Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цифровая утопия (СИ) - "Danivolt" - Страница 17
— А что по поводу их кораблей, Путис? Тут ты тоже специалист.
— На самом деле, в отличие от тебя, я специалист во всём… итак, счёты примерно равны. Грейхарт использует самый быстрый корабль, Jeff-Salvage Kile "Рассвет", который ради скорости пожертвовал удобствами и искусственным интеллектом. По характеристикам рядом стоит Aerolust Boom "Заключение" Салабланки — он медленнее, зато лучше защищён и оборудован. Полным антиподом им выступает медлительный, но роскошный Jeff-Salvage Synthesized Sun "Цифровая утопия", им пользуется Спенсер. Сложнее всего сказать про "Следжхаммер", корабль Алхимика, но между собой мы называем его Кукурузником. От него ожидается средняя скорость в пределах между Synthesized Sun и Aerolust Boom.
— Ха-ха, да, Кукурузник. Заметь, моя идея!
— Я бы таким не хвастался. Кстати, поздоровайся с жюри.
— Давайте все вместе познакомимся, чего уж там…
Операторы продолжили снимать бездельников-комментаторов, теперь показывая сидящих на возвышении сзади членов жюри. Аритон отвлёкся и отошёл от дверей, предоставив Коннора и Путиса самим себе. Через считаные минуты пилоты стартуют, и Аритон полетит за ними. Увлечëнный своим делом, он прошёл по коридорам башни и вышел к балкону, где прямо над последним, спустив металлическую лестницу, висел маленький личный корабль Вирто. Куратор поднялся наверх и первым делом запрыгнул на большое бриллиантовое кресло, находившееся рядом. Лестница была поднята наверх, люк закрыт. Здесь, в центральном помещении, уже собрались приближённые Вирто — спецназовцы во главе со своим командиром, а также молодая помощница. Все они, включая самого Аритона, сидели в уютном кругу, будучи готовыми обсуждать последующие действия.
— Курс на Юссу, — приказал Аритон. Пилот послушно выполнил распоряжение начальника.
Вирто неспешно достал сигарету и попросил зажигалку у одного из сидящих рядом приспешников. Тот, немного взволнованный, достал её из кармана и подал боссу. Аритон медленно закурил, с интересом оглядывая окружающих. Один спецназовец заговорил про употребление устриц, другие поддержали разговор. Кивком головы Аритон приказал командиру бойцов включить биореактор, а сам обратился к сидящему рядом солдату, у которого взял зажигалку:
— Тебе холодно?
— Нет, — признался спецназовец.
— Вот и я вижу, что нет. Просто ты хочешь предать меня, — поведал о своих мыслях Аритон.
— Вовсе нет!
— Я мог бы убить тебя здесь и сейчас, но этим мы привлечëм нежелательное внимание Фернандеса, — Аритон наставил на беззащитного пистолет. К этому моменту все, включая пилота, стали свидетелями противостояния. — Поэтому предлагаю тебе компромисс. Полезай в биореактор, нам как раз нужно топливо для двигателя на последние сто километров пути.
— Ни за что! Я ваш самый преданный слуга, пожалуйста! Мистер Вирто, умоляю! — взмолился спецназовец. Он упал на колени.
Аритон жестоко смотрел в глаза своего подчинённого. Зрачки Аритона посинели, провинившийся солдат под их воздействием схватился за голову. Он был близок к признанию победы босса, однако гордо встал и попытался на него напасть. Тогда Аритон тоже приподнялся и со словами "Есть идея получше" выстрелил в голову солдата. Предатель упал, его мозги вылетели наружу. Вирто покачал головой, пожалев о потере такого важного элемента, достал из полки в углу швабру и вытер пол. Другие спецназовцы переместили тело в биореактор. Все вернулись на свои места, и Аритон решил, что пришло время обсудить с командой главную проблему.
— Вы начинаете забывать, кто обеспечивает вас едой, задачами, надеждами и соленой рыбой. Вероломные собаки, облезлые псины! По-хорошему вас казнить мало за преступления против человечества. Вашими руками умирают политики, погибают "повинные" люди. Ох, грязные шлюхины дети… Если кто посмеет обвинить меня, то в моём магазине станет на одну пулю меньше, уяснили? Я управляю вашими действиями, но действуете-то вы. Это вы убиваете и калечите. То, что Киперион назначил меня управлять вами, грешники, вовсе не значит, что вы можете позволить себе обвинять меня или считать достойными. Я не животное, а человек. Надеюсь, для самых тупых из вас это дошло? Да, — он указал на самых растерянных спецназовцев, сидевших возле кабины пилота, — именно вас. Я вижу в вас великое смятение, как будто вы теряете веру в Кипериона. Так, что ли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нет, вовсе нет! — они упали на пол и поклонились Аритону.
— Вы лжёте, но великодушно даю вам шанс на исправление. Бог однажды сказал: "Каждой твари давать жизнь, если хочешь сам ею владеть". Я верен Всевышнему, а не вам, собаки, поэтому не забывайте, кто выступает проводником между вами и Киперионом. Хессиан, километры?
— Десять, — покорно сообщил командир спецназовцев.
— Скоро позвонит Фернандес. Оставайтесь на своих местах, — заявил Аритон, усевшись в любимое кресло и через пульт настроив прикреплённый к кронштейну на крыше экран.
Он был прав, поскольку уже через десять минут с ними связался глава корпорации CIMun. Вирто подключился к нему. Экран был повёрнут таким образом, чтобы был виден только Аритон, летевший на личном корабле. Сорок пять секунд помехи сменялись изображением уставшего лица Кханда.
— Здравствуй, Аритон, — начал тот. — Не могу не поблагодарить за организацию поисков. Ты показал себя молодцом, и меня радует твой успех. Был бы ты поскромнее и поумнее, может, даже стал бы личным помощником. Но тебе ещё расти и расти.
Вирто сгримасничал, согласившись с Фернандесом.
— Эх, Аритон… Всё такой же безмозглый и наивный простачок. Ты хоть не забывай о своём пилоте, о Спенсере. Оскольд выдвинул очень серьёзного конкурента, поэтому без ухищрений нам не обойтись. Не позволяй Спенсеру сближаться с Грейхартом; это родственные души, затем их с трудом отделяешь друг от друга, — после согласия Аритона он продолжил. — Не забудь про диск, где я оставил тебе подробные рекомендации. Твоя голова иногда нуждается в поддержке, периодически просматривай содержание — ну, хотя бы раз в день.
— Понял. Ещё что-нибудь, мистер Фернандес? — раболепно спросил Аритон, украдкой посмотревший на мусорное ведро в углу.
— Нет. Просто береги себя. Поддерживай связь с охраной. По-прежнему самой большой угрозой для нас являются не партнёры, как ни странно, а международные террористы из Гипсона, Бейналлис и ещё пары организаций. Не подвергай себя, пилотов и зрителей опасности, помни об охране. Я надеюсь на тебя, Аритон. Удачи, — честно, от всей души обратился к нему Кханд и отключился.
Спустя несколько секунд корабль чуть не взорвался от оглушительного смеха террористов Аритона.
— Ха-ха, — басисто усмехнулся Вирто. — Если бы я мог, я бы смеялся. Хессиан, смейся за меня!
Командир "спецназцев", встав рядом с Аритоном, оглушительно загоготал и добавил, что это и правда смешно. Помощница Аритона, мисс Марсело, доставила со склада несколько десятков литров водки, которые были быстро распределены террористами и выпиты в кратчайшие сроки. Пустые бутылки по очереди полетели в мусорное ведро и раздавили давно валявшийся там диск Кханда. Вирто, всё ещё сидевший на кресле, тоже пил и смотрел в окно. В километре под ними плескались беспокойные морские волны и летали сизокрылые чайки. Среди улетавших на юг туч вылезали Коллавид и Каухоб, ослепляя всякого смотревшего. Но мрачные глаза Аритона их не боялись. Они только смеялись.
Наивность Кханда переходила все границы. Главный террорист планеты не собирался нянчиться с ним и его провально организованным недоразумением. Аритон имел более возвышенные цели, хотя на самом деле они ничем не отличались от того, что хотел Фернандес. Просто один был чрезмерно осторожен, а другой бил напролом. Иногда побеждает тот, кто знает, когда нужно сделать шаг навстречу.
Стартовая линия была голограммой — технологический уровень позволял растянуть еë на несколько сотен метров. Пилоты давно сидели в своих кораблях, думая о предстоящем полёте. Пока приближались долгожданные секунды, мыслили они о своём, вожделенном.
- Предыдущая
- 17/73
- Следующая