Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инструменты взаимодействия (ЛП) - Бейли Тесса - Страница 29
Она ворвалась с драматическим видом, сделав паузу, не говоря ни слова, усиливая ожидание.
— Внимание! Внимание, пожалуйста, — обратилась она к трем маленьким девочкам, которые уже визжали и, по сути, сходили с ума, просто потому, что Бетани воспринимала их притворство всерьез, с британским акцентом и всем прочим. — Могу я поговорить с хозяйкой дома? У меня официальное приглашение от Ее Величества королевы.
— Я! — Лаура чуть не приземлилась лицом на ковер, нырнув за письмом, которое Бетани держала в руках. — Я хозяйка дома!
— Блестяще. — Бетани протянула Лауре сложенную страницу, которую они вырвали из его последней Спортс Иллюстрейтед. — Королева требует вашего присутствия на послеобеденном чаепитии.
Лаура притворилась, что читает королевское приглашение.
— Здесь сказано, что мы все приглашены.
Меган и Даниэль радостно закричали и вскочили на ноги, присоединившись к Лауре в паническом бегстве, которое чуть не сбило Бетани с ног на ее великолепную задницу. Она обменялась ошеломленным взглядом с Уэсом. — Они чуть не сбили меня с ног, чтобы добраться до напитков. Это не так уж сильно отличается от встречи Лиги “Только мы”.
Уэс со смешком поднялся с кресла-подушки.
— Надеюсь, на этом сходство заканчивается. Последнее, что нам нужно, это чтобы эти дети возвращались домой, распевая о женских балах.
Рот Бетани сложился в О.
— Я собираюсь начать с того, что участники подпишут соглашение о неразглашении. Вся эта утечка важных процедур выходит из-под контроля.
— После того, как Марджори спела эту песню для меня, она застряла у меня в голове, если это поможет.
— На самом деле, так и есть, — сказала она, позволив ему увидеть лишь намек на ее улыбку, прежде чем повернулась, чтобы пройти по коридору и присоединиться к чаепитию.
— Итак, дамы, — сказала Бетани, сложив руки вместе. — Могла бы я привлечь ваше внимание, пожалуйста, я хотела бы представить вашего дворецкого на сегодня, Уэса Доркингема. Он делает перерыв в своих обязанностях придворного шута, чтобы подать чай.
Вежливые аплодисменты трех девочек длились всего три секунды, прежде чем они начали размахивать своими чашками в воздухе и разразились хором:
— Чай! Где мой чай, Доркингем?
Сузив глаза в сторону Бетани, Уэс взял пластиковый кувшин, который они использовали в качестве чайника, и налил тепловатую жидкость в каждую из чашек. Когда он подошел к Лауре и наполнил ее чашку, он даже не подумал, он просто наклонился и поцеловал ее в макушку. Он завис там на несколько секунд, задаваясь вопросом, что, черт возьми, заставило его сделать что-то такое отеческое. Она всего один раз прижималась к нему на диване, а теперь он целует ее в макушку?
Лаура медленно откинула голову назад и улыбнулась ему. Это не была обычная улыбка, которую она часто изображала, когда он впервые приехал в Порт-Джефферсон. Теперь, когда он подумал об этом, он понял, что не видел ее уже около недели. Эта улыбка был переполнена чем-то, чему он не мог дать названия. Однако это определенно было на счастливой стороне спектра, не так ли?
Да. Его племянница была счастлива, было ли безумием думать, что он помог ей достичь этого?
Давление началось в его горле и каскадом спустилось вниз. Ему почти пришлось поставить кувшин, чтобы он мог нащупать в груди ощущение скручивания.
— Как насчет ужина? — пропела Даниэль нараспев, разрушая чары. — Мы не можем есть торт, не поужинав сначала.
Уэс прочистил горло. Заметив, что Бетани задумчиво наблюдает за ним, он придал своему голосу легкость.
— Черт возьми, девочка. Ты еще даже не попробовала чай. Вы один из тех трудных клиентов? — Во время второго обхода стола он обратился к Бетани уголком рта. — Хотя, если серьезно. Уже почти время обеда, и я серьезно сомневаюсь, что они захотят запеканку из зеленой фасоли.
— О Боже. — Бетани спряталась за водопадом своих волос, но не раньше, чем он увидел, что она наблюдает за ним и Лаурой с любопытным блеском в глазах. — Кто из членов Лиги “Только мы” сделал тебя таким?
— Подумай, сейчас же. — Отчаянно желая поднять настроение, он легонько толкнул Бетани в бедро. — Ты же знаешь, я называю ее Запеканкой из зеленой фасоли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})К счастью, вернувшись к нормальному настроению, она фыркнула.
— Ты невозможен. — Она на мгновение прикусила губу. — Иди закажи пиццу, а я подожду.
— С ними.
Уэс со стуком поставил кувшин с чаем и достал свой сотовый, на котором, конечно же, была ближайшая пиццерия быстрого набора. Они перевели его на удержание, и под музыку, играющую у него в ушах, он наблюдал, как Бетани продолжает творить свое волшебство, а это именно то, что было.
— Итак, дамы, если мы все уже напились чая, то пришло время для церемонии посвящения в принцессы.
— Что? — спросила Лаура, находясь в трансе.
— Церемония принцессы, конечно. — Бетани хлопнула в ладоши. — Королева собрала вас всех здесь сегодня, чтобы сделать вас всех официальными принцессами.
Уэс был удивлен, как от восторженного рева не разбилось окно.
Бетани была в восторге. И самой безумной частью всей ситуации было то, что, казалось, она была способна наслаждаться их реакцией всего около двух секунд, прежде чем она явно начала беспокоиться о том, что будет дальше. Разве она не знала, как далеко она зашла? Она утверждала, что ничего не смыслит в детях, но завоевала их расположение быстрее, чем это могла бы сделать опытная няня. Он бы поставил на это деньги.
Что, черт возьми, сделало ее такой неуверенной в себе? Его недавнее прозрение, что он внес свой вклад в ее неуверенность, сидело у него внутри, как кусок свинца.
Он еще не закончил заглаживать свою вину перед ней. Ни в коем случае.
Принимал ли я желаемое за действительное, или Лаура действительно казалась… счастливой? Очень счастливой.
Она казалась такой на протяжении всего чаепития и ужина. Позже Меган и Даниэль забрала их мать, но Лаура, похоже, не хотела, чтобы Бетани уходила, попросив ее почитать сказку. И она, похоже, наслаждается этим. Бетани была поражена тем, насколько это было приятно. Было приятно знать, что кто-то остался доволен, благодаря ее усилиям. Вместо того, чтобы гадать, были ли они разочарованы в ней, или в работе, которую она выполняла, или в миллионе других возможностей.
Она чувствовала то же самое, когда повернулась, чтобы посмотреть на Уэса. Ей очень, очень нужно было домой.
— И это история о том, как Фэнси Нэнси одержала победу в своих поисках единорога, — закончила Бетани, закрывая книгу. — Спокойной ночи, Лаура.
Лаура подняла руки вверх.
— Обнимашки.
— Со мной?
Маленькая девочка кивнула.
— О. — Бетани наклонилась и позволила Лауре заключить ее в объятия, которые потянули ее за волосы и вызвали боль в шее, но почему-то были самыми прекрасными объятиями, которые она когда-либо получала. — Хочешь, я пришлю твоего дядю Уэса?
— Я намного опередил вас, — сказал мужчина, входя в комнату. — Нэнси получила этого единорога?
Лаура усмехнулась.
— Да.
— О, хорошо. Я всегда волнуюсь. — Уэс опустился на колени с противоположной от Бетани стороны кровати и поцеловал Лауру в щеку, посмеиваясь, когда она задушила его яростным объятием.
— Я не могу дождаться завтрашнего дня, — сказала она.
Улыбка расцвела на лице Уэса, когда он отстранился.
— Это здорово, малышка.
Лаура завернулась в простыни, повернувшись на бок. Почти как запоздалая мысль, она сказала:
— Я люблю тебя.
Бетани затаила дыхание, наблюдая, как спокойное выражение лица Уэса сменилось ошеломленным благоговением.
— Я тоже тебя люблю, — хрипло сказал он. — Увидимся утром.
Оба взрослых вышли из комнаты. Не успели они дойти до двери, как с кровати донесся тихий храп. Они тихо вышли в коридор, и Уэс закрыл за ними дверь. А потом он просто стоял там, уставившись в пространство.
— Это первый раз, когда она тебе это говорит? — спросила Бетани.
- Предыдущая
- 29/65
- Следующая