Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королева (СИ) - Линч Карен - Страница 65
Не потребовалось много времени, чтобы удобный шезлонг, успокаивающие звуки и ароматы сада погрузили меня в лёгкий сон. Я всё ещё слышала птиц и голоса людей, но как будто кто-то убавил громкость вокруг меня. Я плавала в тёплой, блаженной дымке и мечтала о поцелуе Лукаса среди цветов калаех у реки.
Я наполовину проснулась, когда рядом со мной на шезлонге легло твёрдое тело, а рука обхватила мою талию, чтобы притянуть меня ближе.
— Лукас, — сонно пробормотала я, когда тёплые губы прижались к моим.
Я нахмурилась. Что-то было не так. Я отвернулась от поцелуя, пока мой затуманенный мозг пытался понять, в чём дело.
— Что такое? — требовательно спросил суровый мужской голос.
Открыв глаза, я увидела, что Лукас стоит в двух метрах от меня и смотрит на меня со смесью гнева и растерянности, которая пронзила туман в моей голове.
— Лукас?
Я повернула голову, чтобы увидеть темноволосого мужчину, лежащего рядом со мной, и я не помнила, чтобы видела его раньше.
— Отстань от меня!
Я оттолкнула его от себя и неуверенно поднялась на ноги. Мой желудок сжался при воспоминании о том, как незнакомец прильнул к моему рту, и я почувствовала себя изнасилованной. Я подверглась насилию.
Я обернулась к мужчине, который не двигался с шезлонга.
— Как ты смеешь?
Он лениво улыбнулся.
— Мы опять играем в одну из твоих маленьких игр, ми'дху?
Ми'дху, моя милая.
— Джесси.
Опасная нотка в тоне Лукаса заставила меня обернуться к нему. Тогда я увидела, что он не один. Конлан и Керр стояли справа от Лукаса, а слева от него стояла Дарьях с выражением самодовольного удовлетворения, которое она не потрудилась скрыть от меня.
— Что здесь происходит, Джесси, — выпалил Лукас. — Кто этот мужчина?
Я встретила его яростный взгляд.
— Я понятия не имею. Я проснулась и подумала, что это ты рядом со мной.
Мужчина, о котором идет речь, сел.
— Иди сюда, ми'дху, — уговаривал он.
— Не называй меня так, — огрызнулась я, сделав шаг назад.
Я обернулась к Лукасу и увидела небольшую толпу зрителей, собравшихся у алькова.
Дарьях насмехалась.
— Ты хочешь, чтобы мы поверили, что ты ошибочно приняла его за Ваэрика?
— Мне плевать, во что ты веришь.
Я посмотрела на Лукаса, и боль пронзила мою грудь от неуверенности в его глазах.
Толпа пришла в движение. Конлан и Керр немедленно встали между ней и Лукасом, пока Дарьях использовала возможность поближе подобраться к Лукасу. Я прищурилась, глядя на неё, успев поймать заговорщический взгляд, который она бросила на мужчину позади меня. Теперь всё встало на свои места. Напиток, внезапная потребность прилечь, туман в голове. Я была под действием наркотиков. Я взглянула на стол и обнаружила, что мой бокал пропал.
— Ты.
Я шагнула к Дарьях, и гнев закипел во мне. С меня было достаточно этих придворных игр и манипуляций.
— Ты сделала это.
Она прижалась к боку Лукаса.
— Я не имею никакого отношения к твоей неверности. Не пытайся винить меня, чтобы скрыть свою ложь.
Мужчина на шезлонге, чьего имени я до сих пор не знала, встал и подошел ко мне. Лукас двинулся к нему, но я была быстрее. Мой кулак впечатался в улыбающееся лицо мужчины. Его глаза расширились от шока, прежде чем закатились, и он упал как камень. Я с отвращением покачала головой. Фейри Дворов могли быть сильнее в человеческом мире, но здесь, большинство из них были ленивыми и слабыми.
Я уловила гордый блеск в глазах Лукаса, когда я повернулась и направилась к Дарьях, которая больше не ухмылялась. Настоящий страх наполнил её глаза, когда она спряталась за Лукаса. Я указала на неё пальцем.
— Однажды я уже сказала тебе, не приближаться ко мне снова. Это твоё последнее предупреждение.
— Джесси.
Лукас положил руку на мою, но я стряхнула её.
Я послала ему укоризненный взгляд.
— Я бы никогда не усомнилась в тебе. Ни на секунду.
Проходя мимо него, я обнаружила, что ближайший выход заблокирован нашей плененной аудиторией. Когда я искала другой выход, я обнаружила, что Дарьях вцепилась в руку Лукаса, как девица в беде. Факт того, что он не выглядел при этом счастливо, не имел значения. Впервые в жизни я поняла, что значит придти в ярость.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я сократила расстояние между нами, и прежде чем кто-то из них успел отреагировать, я ударила её прямо в её лживый, злобный рот. Удовлетворение, наполнившее меня, когда она упала, нисколько не ослабило мой гнев, но, чёрт возьми, это было приятно.
Повернувшись к толпе зевак, я прорычала:
— Двигайтесь.
На этот раз, они расступились. Не оглядываясь назад, я ушла. Я была в таком предвкушении от возвращения Лукаса, а сейчас я хотела быть как можно дальше от него.
— Джесси, — голос Лукаса прозвучал громко и властно.
Вокруг меня люди замерли, как будто он говорил с ними, но я ускорила шаг.
— Уходи, Лукас, — крикнула я, не оборачиваясь.
Поблизости раздавались вздохи, и мне не нужно было смотреть, чтобы понять, что люди были шокированы тем, как я разговаривала с их коронованным принцем. Мне было всё равно, что они обо мне думают.
— Джесси, стой, — в этот раз в его тоне безошибочно угадывалось предупреждение.
Что он собирался делать? Запереть меня за то, что я не вела себя как домашнее животное, которым, по мнению этих людей, я была для него?
Я покинула сады и направилась к озеру. Мне нужно было выплеснуть бурлившие эмоции, и я знала подходящее для этого место. Я не была одета для подъема на гору, но возвращаться в мои покои, чтобы переодеться, не было подходящим вариантом.
Я начала спускать по травянистому склону. В одну секунду мои ноги стояли на земле, а в следующую они были в воздухе, когда меня подняли и перекинули через широкое плечо. На мгновение ошеломленная, я никак не отреагировала, когда мой похититель крепко обхватил мои ноги и повернулся, чтобы идти обратно вверх по холму.
— Отпусти меня, — закричала я, когда мои чувства вернулись ко мне.
Я извивалась и безрезультатно била кулаками по его спине.
— Нет, — сказал Лукас непреклонным голосом, который заставил меня задуматься.
Может быть, он собирался запереть меня.
Я крепко держалась за его плечо, когда он вошел в гору. Я ожидала, что он опустит меня, когда мы вошли в лифт, но он нёс меня всю дорогу до верхнего этажа. Только когда мы оказались за его дверью, я поняла, что мы не одни.
— Нас никто не должен беспокоить, — приказал Лукас, когда он открыл дверь.
— Даже король? — спросил Конлан с ноткой веселья в голосе.
Лукас вошел в свои покои.
— Особенно, мой отец, — сказал он, захлопывая дверь с громким щелчком.
Тебе надоело быть неандертальцем? — поинтересовалась я, когда он пересек комнату.
— Это зависит от обстоятельств. Ты готова к рациональному разговору?
— О, это мило звучит от того, кто думает, что я изменю ему, а потом перекидывает меня через плечо и уносит против моей воли.
Лукас поставил меня на ноги и положил свои руки мне на плечи, придавая мне устойчивости, когда я качнулась.
— Я бы никогда в это не поверил, Джесси, и мне жаль, что моя реакция заставила тебя думать, что я сомневался в тебе. Я был зол, но не на тебя.
Я сжала губы, как ответ на ситуацию.
— Это всё было подстроено. Они подстроили это так, чтобы ты наткнулся на нас и подумал самое худшее, — я подняла на него глаза. — Как ты нашел меня?
Его челюсть сжалась.
— Когда я не смог найти тебя или Кайю, я предположил, что вы вышли наружу. Я столкнулся с Дарьях, которая сказала, что видела, как ты заходила в сады.
Во мне снова вспыхнул гнев.
— Они отлично сыграли с нами. В напитке, который дал мне слуга, должно было быть что-то такое, от чего меня склонило в сон.
Глаза Лукаса потемнели, и его пальцы сжали мои плечи.
— Кто-то подмешал наркотики?
— Я не могу доказать это, но я была в порядке, когда выходила. Я выпила сок и, вскоре после этого, мне пришлось лечь. Ты знаешь, что произошло дальше.
- Предыдущая
- 65/92
- Следующая
