Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Право Претендента (СИ) - Буткевич Антон - Страница 22
Осознание заставило собраться. Все, что происходило на турнире до этого, было детским лепетом…
Глава 11. День четвертый. Третья локация и первое задание от системы
То место, где он оказался… кардинально отличалось от прошлых локаций. Вместо центральных городских застроек, с офисными зданиями и многоэтажками, Хиро оказался на перекрестке небольшого поселка. Куда бы он не кинул взгляд, виднелись приземистые, в основном двухэтажные домики. Всего пара домов имели третий уровень. Хотя, практически все застройки имели на первом этаже помещения для коммерции, салонов, магазинчиков или ларьков, с обшарпанными или разбитыми вывесками, но, в отличие от уже ставшего привычным города, местность больше напоминала частный сектор.
Присмотревшись внимательно к виднеющейся, на воротах одного из участков, уцелевшей табличке, командир еще больше запутался. Несмотря на транслятор, встроенный в его голову, который автоматически переводит не только разговорную речь, но и письменность…, надписи отличались от привычных, русских. Однако, одновременно с этим, были похожи.
Вероятнее всего, инопланетный путешественник попал в другую страну. Вот только в какую?
Из-за постоянных сражений с другими участниками турнира, выбравшими его своей целью, почти всё снаряжение, как и техника, либо было утеряно, либо сломано. А без своих высокотехнологичных девайсов парень не мог определить точного местонахождения локации, в которую его забросило.
На улице царила ночь — начало каждого этапа происходило после полуночи, и заканчивалось при наступлении следующего дня. Какой-либо угрозы, или опасности, вокруг не ощущалось, но даже так, командир не собирался ослаблять бдительность и находился в боевом режиме, когда мозг готов к любым неожиданностям. Единственное отличие от прошлых локаций — на эту он переместился в своей настоящей форме, а не трансформированный в мутанта.
Постояв еще какое-то время, внимательно прислушиваясь к происходящему вокруг, и, убедившись в том, что ощутимой опасности в ближайшей местности не предвидится, он начал движение к ближайшему дому с покосившемся забором. Самый обычный, деревянный забор зиял множеством дыр из-за отсутствующих на своих местах дощечек. Некоторые из них валялись прямо на земле, а другие были будто вырваны кем-то. Подойдя к открытой калитке и распахнутым настежь воротам, Хиро уловил сильный запах крови и… гниющей плоти. Большое, тёмное и въевшееся в землю пятно не оставляло сомнений в том, каким образом оно здесь появилось. Командир сразу понял, что здесь была бойня, но окончательно в этом убедился, войдя во двор.
Человеческие кости и разорванная в клочья одежда, вся пропитанная засохшей кровью развеяли бы любые сомнения. Командиру такое начало не нравилось, но он был к этому готов — всё же средний уровень сложности и наличие мутантов с аномальными зонами к этому располагали. Осталось только разобраться, что делать дальше. Благодаря Тирану и Руслане, предложившим альянс, все печати и метки слежения с него сняты, а значит опасаться появления в ближайшее время преследователей не стоит.
Альянс… Слово то какое! И ведь Хиро прекрасно понимал, почему ему его предложили — турнир открыл глаза на многое. Количество сильных противников, которые могут ему составить конкуренцию в плане голой силы… — поражает воображение. И это еще не учитывая тех, кто пойдет на всё ради своего лидера.
Командир не питал иллюзорных надежд о том, что количество заключивших с ним контракт людей является наибольшим. Учитывая его отставание от тех, кто находился на Земле с самого начала апокалипсиса и прихода системы — у других лидеров отряды могут быть в разы крупнее. И самое страшное во всё этом то, что нельзя просто так убивать других участников. На его счету, и так уже пятеро…, а, если верить словам Тирана, подчиненные убитых после окончания турнира перейдут под его крыло.
Сколько их будет? Тысяча, две, пять? Или может и того больше? Даже будь их всего тысяча, он не располагает такими ресурсами, чтобы принять всех без последствий.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С этого момента — необходимо сосредоточиться на уничтожение зараженных и мутантов, учитывая повышенное количество опыта за их убийство. По возможности, нужно свести любые встречи с другими участниками турнира к минимуму. Неприятное предчувствие и так не покидало его после разговора с Тираном, а он привык доверять ему.
С одной стороны — увеличение численности заключивших и тех, кто в будущем заключит с ним контракт — это хорошо, но… не тогда, когда это происходит едино моментно и в таких крупных масштабах. Хиро представил, как вытянутся лица его заместителей, когда он вернётся с этого турнира, и хмыкнул…
Впрочем, главное вернуться, а там он уже что-нибудь придумает.
Определившись с основным вектором развития, Хиро, отбросив тревожные и ненужные в данный момент мысли, тряхнул головой. Пора приступать к более динамичным действиям.
Рука, в которую ранее переместилась раненная Су, сильно чесалась. Командир уже успел привыкнуть к неприятному зуду и почти перестал обращать на это внимание, но жжение становилось с каждой секундой всё сильнее… Если так продолжится и дальше, то это будет сильно отвлекать, мешая его планам. Тяжело вздохнув, он негромко позвал:
— Выходи, Су.
Как и в прошлый раз, без визуальных эффектов не обошлось: темный туман, который тоненькой струйкой возник над татушкой, окутал руку, а затем начал стелиться по земле, формируя рядом с парнем облако, которое с каждым мгновением становилось всё плотнее и гуще.
Когда татуировка на руке полностью пропала, то облачные клубы на несколько секунд застыли, а потом резко начали принимать очертания девушки. Миг. Другой… и вот уже рядом материализовалась Су с горящими огнём фиолетовыми глазами, которые обещали командиру не только приятные ощущения:
— Ну наконец-то, — воскликнула она. — Я же говорила, что не люблю находиться в эфирном состоянии!
— Не бухти, как старуха, тебе не к лицу. Сама знаешь, что это была вынужденная мера, — демонстративно нахмурился Хиро, но его губы изогнулись в усмешке. Он был искренне рад появившейся девушки, и не скрывал этого. — Ты была серьезно ранена, и на тот момент это было единственным решением, которое могло спасти твою жизнь. Я не хотел тебя потерять.
Су, внимательно посмотрев парню в глаза, смутилась и, утратив весь боевой настрой, потупилась:
— Правда? — тихо спросила девушка, не поднимая взгляда. — Честно — пречестно?
— А ты сама как думаешь? — усмехнулся командир, отчего она еще сильнее покраснела.
— Хозяин, вы самый лучший, — Су скользнула к парню и, обвив руками, впилась в его губы страстным поцелуем, но даже оторвавшись от своего спутника, девушка продолжала с нежностью смотреть в его глаза. Он в них тонул, но старательно пытался сохранить серьезное выражение лица, а фамильяр шепнула: — Я так рада, что именно вы стали моим доминантом и хозяином!
— Ты не исправима, — фыркнул Хиро и сморщил нос, потому что дуновением ветра принесло новую волну тошнотворной вони.
Су, оглянувшись, увидела сменившуюся локацию и моментально стала серьезной:
— Где это мы?
— Третья локация. Как видишь, она сильно отличается от предыдущих, — отстранив от себя девушку, парень резко переключился на деловой тон. — И у меня есть большие сомнения, что это будет лёгкой прогулкой.
— После перемещения в вашу руку я ничего не помню…, - осматриваясь, бросила Су. — Вы разобрались с теми ублюдками?
— Не совсем, — как бы командиру не хотелось, но пришлось признать истину. — Их оказалось несколько больше, чем я думал изначально, и неизвестно, не увеличится ли снова их количество. Поэтому, с этого момента всегда будь готова к любым неожиданностям — нам больше нельзя ослаблять бдительность ни на мгновение.
— Сделаю всё, что в моих силах, но… я еще слишком слаба. Не пожелаю никому узнать могущество, а потом скатиться на уровень младенца. По сравнению с моей формой Босса силенки фамильяра …, эх, — махнула рукой девушка, закончив осмотр местности. — Но даже так я постараюсь не быть обузой и выложусь на полную!
- Предыдущая
- 22/61
- Следующая