Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой покойный муж (СИ) - Бакулина Екатерина - Страница 41
Это явное оскорбление уже при всех. Теперь отступать Алану некуда.
— Милорд, — говорит Кит холодно, — я прошу вас взять оружие и выйти со мной во двор сейчас.
Шепот по залу.
— Что? — Алан еще не до конца верит. — Вы хотите драться? Сейчас? Да вас отправят на плаху!
— Вы оскорбили принцессу, — говорит Кит. — А значит, оскорбили и короля. Я не потерплю.
Тот случай, когда пафос невероятно к месту. Кит теперь герой и защитник короны, а Алан Иверач — жалкий ублюдок. Я очень хочу, чтобы было так.
Майрет плачет, закрывая ладонями лицо.
— Этого нельзя допустить! — кричит Шибел. — Остановите их!
Я толкаю Гордана в бок, ему пора сказать слово.
Гордан морщится, но деваться некуда. Он слишком боится Нэта.
— Я думаю, лорд Муррей прав, — говорит он. — Но виновность молодого Алана Иверача должен решить суд. Я прошу вас удалиться, господа. Алан Иверач, вас я прошу не покидать Кетнах до особого распоряжения. Его Величество решит, как поступить с вами.
Сейчас Гордан говорит от лица короля, а король не одобряет дуэлей и самоуправства.
Но и мешать двум господам тоже никто не собирается. Их просто просят выйти, а там уж… Явно давая понять, что останавливать не станут.
Я даже вижу, как Гордан делает знак гвардейцам у двери — не вмешиваться.
— Прогуляемся? — говорит Кит.
— Ты пожалеешь…
Главная задача Кита сейчас — отвлечь внимание. Он уверенно ведет Алана во двор, потом в дальнюю часть парка, и довольно много любопытных осторожно пытается идти за ними. Не каждый день можно увидеть дуэль.
И Майрет тоже бежит следом.
Мне нужно вывести Джона из зала. Самой, если он может идти, с помощью Гордана, или лучше кого-то из гвардейцев позвать. Но надо увести в коридор и через две соседние комнаты, там есть скрытый проход вниз, за хозяйственные помещения. Не особо тайный, им иногда пользуются слуги, но не особо приметный. Там будет ждать Нэт. Потом, скорее всего, я пойду с ним. Но если что-то будет не так, то выберусь отдельно от них, сама.
Если я задержусь — Нэт сказал, что придет за нами сам, прямо сюда, терять уже нечего. Либо мы вытащим Джона, либо надо бежать без оглядки. И готовиться к войне.
Чуть дальше, на дороге, нас будут ждать люди Нэта, его лучшие воины. Он не позволят нас догнать, если кто-то из дворца попытается. И будут охранять нас, пока Джон не встанет на ноги…
Нужно только добраться.
— Джон? — я киваю ему. Пора.
Вижу, как король пытается собраться с силами, подняться, тяжело упираясь руками в подлокотники кресла, его руки чуть подрагивают от усилия.
Я сама спешу подойти.
Пока бегу через зал, Джон успевает встать, чуть пошатываясь.
— Ты можешь идти? — говорю я.
Он моргает, стараясь сосредоточиться. Несколько гвардейцев встают у меня на пути, охраняя короля, подходят ближе.
— Не мешать! — хрипло говорит Джон. — Куда?
— Я покажу.
Он пытается сделать шаг следом за мной, на ногах он держится, но выходит так медленно, что это почти невозможно.
— Джон, у нас мало времени, — говорю я.
— Койниган! — Джон машет одному из гвардейцев. — Помоги.
Молодой крепкий парень спешит к нему, подставляется плечо. Молча, не задавая вопросов.
Зато вопросы есть у Шибел.
— Что происходит? Куда ты ведешь его?! Нет! Остановитесь!
Гордан не вмешивается. Честно говоря, сейчас я даже не вижу его. Главное, чтобы он не задумал что-то…
Но я вижу, как кое-кто из гвардейцев сомневается, последнее время король явно не в себе и они привыкли слушать королеву.
— Остановите их! — кричит Шибел. — Она пытается похитить короля!
Сомневаются. И мне даже пытаются заступить дорогу.
— Пошли вон! — рявкает Джон. — Не мешать!
Слова даются ему с трудом, не слишком внятно, но Джон очень старается. Для него это, возможно, единственный шанс выжить.
Шибел бросается к нему, сама пытается остановить.
— Схватить ее! Эту Муррей! Это заговор! Схватить! — кричит Шибел.
— Не сметь! — требует Джон. — Пропустить нас!
— Ты не можешь… — Шибел почти всхлипывает в отчаянье.
— Я-а… король! — на этот раз у Джона получается громко и страшно. — Ты травила меня, сучка! Пропустить!
Они расступаются.
Все слишком неоднозначно, но мешать воле короля гвардейцы никак не могут. Никто не в праве ему мешать, даже если он едва стоит на ногах.
Койниган помогает ему идти, а я стараюсь держаться рядом.
Оставшиеся в зале люди смотрят на все это испуганно.
Сегодняшний бал точно не удался.
По коридору, через две комнаты и в скрытый за ширмой проход.
Нэт ждет.
— Да ты с эскортом! — усмехается, увидев нас. Сейчас уже не важно, увидят его или нет, провернуть все по-тихому в любом случае не выйдет, поздно. — Идем.
— Живой! — Джон пытается ухмыльнуться в ответ, но ему сейчас и дышать тяжело, сил почти не осталось.
— Не могу сказать, что рад видеть тебя, — Нэт забирает его у гвардейца, помогает идти сам, и Джон наваливается на него всем весом. — Но без тебя никак. Эй, Койниган — говорит парню, — стой здесь и никого не попускай. Говори — приказ короля. Понял?
— Понял, — тот кивает. Смотрит на Нэта почти с ужасом.
Еще бы так не смотреть!
— Нэт, я вернусь. Я хочу знать, что с Китом. Потом я поеду с ним.
— Нет! — рявкает он, чуть не бросает Джона, дергаясь в мою сторону. — Даже не вздумай! Не ходи туда одна. Кит справится сам!
— Если с ним что-то случиться…
— Если случиться с ним, то случиться и с тобой. Ты ничем не поможешь. Сейчас ты идешь с нами, это не обсуждается!
Сложно с этим спорить, тем более понимая, что Нэт прав. Кит не ребенок и я точно ничем не смогу помочь ему.
Но страшно все равно.
По проходу вниз и по узким коридорам хозяйственной части. Еще немного, и Нэт буквально тащит Джона на себе. Джон ниже ростом, но худым его точно не назвать, так что это непросто. Я иду за ними. Нэт торопится, я вижу, что у него шея уже блестит от пота… Ничего, он справится.
Лошади ждут нас.
Остановить короля никто не посмеет.
Но чем дальше мы идем, тем неспокойнее на душе.
— Я волнуюсь за Кита, — говорю тихо.
Знаю, что сейчас не время, но я волнуюсь все равно. Не могу не думать об этом.
— Он справится, — бросает Нэт через плечо.
Сейчас главное вывести Джона, я понимаю. Оставлять его здесь никак нельзя.
Все прочее уже не имеет значение.
Но я не могу так. Чем дальше, тем больше все это пугает меня.
И вдруг, когда мы уже почти вышли на задний двор, и между пристройками к выходу… Я понимаю, что за нами бежит мальчик, сын кого-то из слуг…
— Ваша Светлость! Ваша Светлость! — кричит он. — Там ваш сын! Он ранен! Скорее! Королева хочет убить его!
У меня обрывается сердце. Паника…
— Нет! — Нэт хватает меня за руку прежде, чем я успеваю что-то ответить, быстрым движением приваливает Джона к стене. Меня хватает за плечи. — Айлин, даже не вздумай! Ты сейчас никуда не пойдешь!
— А кто пойдет? Ты?
Он сжимает зубы, я вижу, как кадык дергается, Нэт пытается собраться с силами, чтобы сказать мне.
— Я должен отвести Джона в безопасное место. Сейчас это важнее всего. Если это не сделать, то все остальное уже не будет иметь никакого значения. Мы проиграем. Но и ты не пойдешь тоже. Я не верю ему.
— Я не могу, Нэт… Если это правда?
— Скорее, Ваша Светлость! — парень явно взволнован.
Да, я все понимаю…
Я вижу, как Нэт побледнел тоже, какие у него сейчас глаза…
— Не верь ему, — говорит Нэт. — Это Гордан, только он знает, что мы здесь. Ты пойдешь, и тебя схватят.
— А если я не пойду — Кита убьют!
У меня даже в глазах темнеет, когда я думаю о том, что могу не успеть.
— Ты не поможешь! — говорит Нэт. — Не лезь! Я отвезу Джона в безопасное место и вернусь за Китом.
— А если будет уже поздно?
— Тогда поздно уже сейчас! — он почти орет на меня, ему тоже страшно. — Прекрати! Не делай глупостей!
- Предыдущая
- 41/49
- Следующая