Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тихое Болото (СИ) - Кунгурцева Анна - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

Взяв рацию в руки, начальник береговой охраны связался с подчинённым.

— Приготовить буксир, отправка через десять минут!

— Не в этот раз, — сказал полицейский, — твои люди поведут буксир, а на борт поднимемся мы.

Спорить с генерал-майором полиции не было смысла, поэтому так и поступили. Группа полицейских из пяти человек, включая генерал-майора, а так же четверо из береговой охраны вскоре покинули порт на буксировочном судне, отправившись в сторону лайнера.

Из-за этого вопиющего случая, вскоре в порт прибыл сам мэр города. Крупный, седой мужчина в белом костюме, а так же в солнцезащитных очках подошёл к начальнику береговой охраны с четырьмя людьми в серых костюмах.

— Что именно произошло с ним, Симон? Почему он изменил курс? Он вообще не должен был даже дёргаться в нашу сторону, — обратился мэр к начальнику береговой охраны, посматривая в сторону лайнера, а так же буксировочного судна.

— В три часа ночи корабль начал отправлять сигналы бедствия во все доступные порты. Через полчаса нами была скоординирована и направлена группа береговой охраны. Они добрались до судна, но как только они поднялись на его борт, связь с ними была утеряна. Вскоре после этого лайнер сменил курс в нашу сторону. Не дождавшись ответа от первой группы, мы отправили вторую. Около семи часов утра они сообщили, что готовы к высадке на судно, это было их последнее сообщение, — с тревогой в голосе отчитался Симон, начальник береговой охраны, — дрон не зафиксировал движения ни на одной из палуб.

— Кроме сигналов бедствия сообщения были? — выслушав Симона, спросил мэр.

— Одну минуту, сэр, — Симон в это же мгновение отлучился и вскоре вернулся к мэру уже с планшетом в руках, — сообщение было только одно от капитана судна.

Симон включил запись сообщения, а мэр внимательно слушал.

«На связи капитан лайнера Лиза-Аркадия! Время три часа ночи, на круиз было совершено нападение! Все кто получил сообщение, прошу срочной, вооружённой помощи! Гибнут гражданские!» — капитан едва ли не кричал, от чего некоторые слова были плохо разборчивы.

«На связи начальник береговой охраны Каламаты, Симон. Немедленно координирую в вашу сторону экипаж береговой охраны. Кто на вас напал, как слышно?» — послышалось встречное сообщение от Симона.

«Этих тварей ничто не берёт, они неуязвимы! На нас напали Гриммеры, повторяю, на нас напали Гриммеры! Мы долго не…» — после слов о Гриммерах сообщение оборвалось.

«Капитан? Как слышно, приём?» — раздался голос Симона, — «помощь уже выдвигается. Пожалуйста, не предавайтесь панике. Оставайтесь на своих местах и дождитесь помощи, конец связи».

— Это единственное сообщение с судна, — сказал Симон, скупо пожав плечами.

— Чушь собачья, — отрезал мэр, — Гриммеры не плавают и тем более не летают, все об этом знают. А попасть на судно они не могли, корабль отправлялся в круиз днём. Скорее всего, это теракт, и я могу догадываться, кто мог его организовать и спонсировать, — задумался мэр.

Заметив, что буксировочное судно уже почти приблизилось к лайнеру, мэр обратился к Симону.

— Выйди на связь с буксиром, пусть ведут видеонаблюдение в режиме онлайн для департамента, — приказал мэр.

Проведя необходимые манипуляции на планшете, Симон связался с генерал-майором полиции, а на экране появилось изображение с его нагрудной камеры.

— На связи начальник береговой охраны Каламаты. Приказом мэра запись с вашей камеры будет транслироваться в режиме онлайн в департамент, как слышно.

«Слышно хорошо, понял» — раздался голос из динамика планшета, после чего мэр взял гаджет у Симона.

— Оливер, как только поднимитесь на судно, сразу идите на капитанский мостик. Нужны последние записи в судовом журнале, — сказал мэр.

«А поиск гражданских?» — спросил Оливер.

— Оли, ты плохо слышишь? Я сказал идти на капитанский мостик! — раздражённо выпалил мэр.

«Так точно» — ответил Оливер, когда буксировочное судно пришвартовалось к лайнеру. Полицейские дождались, когда опустится люлька подъёмника, погрузились в неё, и механизм начал поднимать их на лайнер.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Когда люлька поднялась выше бортов и двинулась чуть вперёд, чтобы полицейские смогли высадиться, лица мэра и Симона застыли в немом ужасе.

«Господи помилуй, что это…» — тихо сказал Оливер, осмотревшись на носовой палубе, — «это ты имел в виду под понятием «пустые палубы», Симон?»

Абсолютная тишина, в которой полицейские с ужасом в глазах рассматривали носовую палубу, в прямом смысле усыпанную трупами людей.

— Что за мрази смогли такое вытворить? — не выдержал мэр, протерев лицо ладонью.

— Может, им лучше вернуться за подмогой? Кто знает, что осталось там… внутри, — запаниковал Симон, — там среди них мои люди. Может, они ещё живы.

— Никаких возвращений, только время потеряем. Следовать цели, Оливер, добраться до капитанского мостика, — сказал мэр, обратившись уже лично к Симону, — готовь остальные буксиры, я вызываю спецназ.

Часть 10 «Свирепый натиск»

«На корабле»

Оливер с четырьмя полицейскими покинули люльку подъёмника, осторожно продвигаясь вперёд. У всех в руках были пистолеты, которые они готовы были применить в любой момент.

Они аккуратно переступали через трупы, не забывая осматривать их. Пол, стены, борта корабля были все в кровавых разводах. Оливер присел на корточки около одного мужчины, а нагрудная камера отчетливо передала шип, торчащий из шеи убитого, который судя по следам на подбородке и щеках, быстрее захлебнулся собственной кровью.

— Их всех убили какими-то… шипами? — предположил Оливер, медленно осмотревшись. Камера улавливала тела, из которых торчали эти шипы. У кого-то в шее, у кого-то в глазу, во лбу, в груди, а где-то и по несколько сразу, — как будто шквалом обстреляли.

Внезапно, корабль весьма ощутимо тряхнуло. Оливер подскочил на ноги, тут же осмотревшись по сторонам вместе со своими людьми.

— Что за чертовщина!? — выпалил Оливер.

«Постарайтесь не обращать на это внимание, корабль только сел на мель, возможны подобные рывки» — раздался из рации голос Симона.

— Дьявольщина какая-то, — тихо выругался Оливер и дал команду своим людям, — ладно, идём на капитанский мостик, хватаем журнал и валим отсюда, — сказал он. Конечно, вряд ли у него было большое желание находиться в окружении сотен изуродованных тел.

По всему пути им встречались трупы. В коридорах, в каютах, в залах и так далее. Некоторые так же убиты шипами, некоторые со свёрнутыми шеями, а большинству не повезло быть разорванными в клочья. Внутренности и кровь, разбрызганные, размазанные по стенам и полу корабля провожали их на каждом метре пути. И вот, когда команда вышла на капитанский мостик, они ужаснулись не меньше.

Всё помещение в кровавых разводах. Повсюду разорванные останки людей, бумаги разорваны и разбросаны, приборы сломаны, штурвал так же был вырван и бесхозно лежал на полу. Через окровавленные окна в капитанском мостике полицейские частично видели порт, в котором уже были сотни спецназовцев во всеоружии. К кораблю направлялись ещё три буксирных судна. Так же в это время издалека приближались два военных вертолёта, от чего тишина на капитанском мостике разбавлялась нарастающим шумом пропеллеров.

— Запись полностью транслировалась в департамент? Сэр, здесь ничего нет и никого. Здесь словно ураган прошёлся, — с затруднённым дыханием сказал Оливер, — судового журнала тоже нет. Все убиты…

«На корабле было зарегистрировано четыре с половиной тысячи человек, а так же полторы тысячи экипажа. Не может такого быть, чтобы не было ни одного выжившего! Это невозможно! Сколько бы не было нападавших, всех до единого перебить на огромном корабле у них бы не получилось!» — раздался уже разъярённый голос мэра, — «ожидайте подмогу, полностью прошерстите весь корабль, каждую каюту, каждую палубу! Каждый уголок! Хоть один свидетель этого зверства должен был остаться в живых!»