Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Абсолют из клана Нефритовый Жезл (СИ) - "Avadhuta" - Страница 97
Следующим утром мы полетели в сторону секты. Я пока что планировал появиться обыденно и незаметно, ну, насколько мне позволяла спутница десятого уровня Кристаллизации Ядра (30). Для этого я наложил на плащ девушки печать, скрывающую уровень культивации.
Подлетев к деревне учеников Внешнего Двора, я с некоторой ностальгией посмотрел на неё. Меня не было всего несколько недель, но мой уровень культивации за это время сильно изменился. Не успел я направиться к своему дому, как ко мне подлетел культиватор восьмого уровня Кристаллизации Ядра (28). Он носил одежды старейшины секты, а выглядел молодым пацаном младше двадцати.
— Учитель! — Сделал он кульбит в воздухе, изображая поклон до земли. — Приветствую вас в секте.
— Учитель? — Удивился я. — Когда это я успел стать твоим учителем?
— Господин, я был библиотекарем во внешнем дворе. Вы пришли и спросили меня, что такое Ци. Я три дня медитировал над этим вопросом, а потом меня постигло просветление. Я удалился в изолированную медитацию и последовательно пробился с десятого уровня Формирования Основ (20) на восьмой уровень Кристаллизации Ядра (28). Три дня назад меня призвал глава секты и наградил званием старейшины. Я уверен, что благодаря вашим наставлениям, я скоро смогу пробиться на девятый уровень Кристаллизации Ядра (29).
— Не сможешь. — Обломал я радужные надежды бывшего библиотекаря.
— Почему, учитель? — Побледнел тот.
Я осмотрелся и окружил нас барьером, искажающим звуки и движение губ.
— Ты ведь уже пытался пробиться на девятый уровень? Но твоя Ци внезапно рассеивалась, спускалась по каналам в десятый центр и выходила из тела с громким звуком?
— Да, так и было. — Покраснел библиотекарь.
— Это происходит из-за проклятья, наложенного на тебя лидером секты. Он ведь сканировал твоё тело, оставляя при этом следы своей Ци?
— Да, учитель. Но… но почему он это сделал? — Мир недалёкого культиватора разрушился, и теперь только я был источником истины в его глазах.
— Потому что он боится тебя. Боится, что ты превзойдёшь его и сам станешь лидером секты. Я сниму с тебя проклятье и дам кристаллов Ци. А ты должен немедленно уйти в изолированную медитацию и не выходить из неё, пока не достигнешь второго уровня Выявления Качеств Каналов (32).
— Я сделаю всё, как вы сказали. — Поклонился библиотекарь.
Я отсыпал ему сто тысяч кристаллов Ци и отправил прочь.
— О чём вы с ним говорили? — Подозрительно спросил Гу Се Ниц.
— О захвате власти. Как ты смотришь на то, чтобы стать новым лидером самой бедной и убогой секты в Области Тан?
— Ну… нужно же с чего-то начинать? — Задумался культиватор.
— Пошли проверим мой домик. — Махнул я рукой.
Но не успели мы пролететь и сотни метров, как нам наперерез бросился культиватор седьмого уровня Кристаллизации Ядра (27) в одеждах Распорядителя Внешнего Двора.
— Тан Цзи Тао, как ты посмел убить личного слугу Чхон Чу Хана и устроить смертельную ловушку на территории секты?
— Убить слугу? Что-то не припомню такого. Ты явно что-то попутал, дядя.
— Да как ты смеешь? Слуга принёс тебе сокровища, что от своей щедрости послал тебе глава секты, а ты убил его и сбросил труп в пропасть.
— А, этот слуга. Я не убивал его. Он совершил самоубийство, наступив на шип с ядом.
— Что? Самоубийство? Что за идиотский способ оправдаться? Кто будет совершать самоубийство таким нелепым образом?
— Вы уже знаете ответ. Он посмел попытаться украсть сокровища грандмастера-алхимика секты, за что и поплатился. Я лишь выкинул его труп, чтобы тот не засорял благостную атмосферу вокруг моего дома.
— Ты! Ты сам признался, что это ты установил ловушку на учеников секты! Из-за тебя погибли два ученика Внутреннего Двора секты!
— А что у нас положено за попытку кражи у грандмастера-алхимика? Смерть. Я просто привёл приговор в исполнение сразу на месте преступления.
В этот момент мы, наконец-то, прибыли к моему дому. Зайдя внутрь я увидел восемь трупов, разбросанных по «сокровищнице» в художественном беспорядке. Минимум половина моих ловушек сработала, но вторая половина всё ещё надёжно охраняла приманку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вот скажи мне, насколько нужно быть тупым, чтобы лезть в ловушку, когда рядом валяется куча трупов? — Обратился я к новому Распорядителю Внешнего Двора. — Я же вижу, что самый первый труп появился на следующий день после моего отбытия, а вот эта пара идиотов совсем свежая. Они что, считали себя умнее предыдущих жертв? Или понадеялись, что все ловушки уже закончились? Их главный грех — тупость. Таким людям вообще нельзя позволять культивировать. Так что секта должна быть благодарна мне, что я избавил её от подобного балласта.
— Ты… ты мерзкий выродок самки собаки! — Завёлся культиватор. — Я сломаю тебе все кости и сдеру с тебя кожу! Ты порождение червей, живущих в дерьме! Ты…
— Хозяин, можно я вырву ему язык? — Не удержалась Огненная Лилия.
— Можно. — Кивнул я.
— Что это за шлю… а-а-а-а… у-у-у-у-у … ы-ы-ы-ы!!!
Через миг словесный понос местного начальника прервался, сменившись диким визгом, а потом и невнятным мычанием. Девушка без каких-либо усилий засунула руку ему в пасть и вырвала язык, после чего испепелила «лишний» орган, а самого Распорядителя выкинула из дома.
— Люблю тишину. — Вздохнул я, наслаждаясь далёкими воплями падающего в пропасть культиватора.
После этого я подхватил трупы нитями Ци и отправил их вслед за Распорядителем. Ещё минута мне понадобилась, чтобы снять все ловушки, очистить «сокровища» от наложенных на них печатей авторства Чхон Чу Хана, и сложить их в своей пространственной печати.
— Ну вот, а теперь, думаю, можно сходить в гильдию алхимиков, а потом навестить старейшину Сунь Вы Суня. Он должно быть уже весь извёлся в ожидании возможности объявить меня своим внуком и передать должность старейшины. — Изложил я свои планы.
Гу Се Ниц вынужден был действовать по моей указке, потому что самостоятельно убедительно изобразить Му Няма у него не получилось бы, а без этого с его уровнем культивации долго он бы не протянул. Ему удалось за день прорваться на пятый уровень Кристаллизации Ядра (25), но до стадии Выявления было всё ещё очень далеко.
В гильдии алхимиков никаких значимых событий не произошло. Чук Ча Пчхё отсутствовал, О Ху Ян всё ещё не оправился от болезни, а кладовщика вообще ничего не интересовало, кроме содержимого его склада. Так что мы быстро «отметились», обозначая своё присутствие, после чего направились прямиком в резиденцию старейшины Сунь Вы Суня.
Я решил, что раз уж я «раскрыл» свой козырь в виде Огненной Лилии, когда изувечил Распорядителя Внешнего Двора, то дальше скрывать её смысла уже нет. А потому моя наложница сняла плащ и теперь сопровождала меня полностью обнажённой, если не считать чешуи. Для неё ношение одежды было совершенно непривычным, так что я и не думал приучать её к этому. Голой она мне больше нравится.
Сунь Вы Сунь принял нас почти сразу. Мы подождали всего пять минут, после чего нас сопроводили в приёмный покой. Старейшина сидел на некотором подобии трона, а вокруг него столпились самые сильные боевики семьи Сунь. Но на фоне девушки десятого уровня Кристаллизации Ядра (30) смотрелись они бледновато.
— Му Ням, чего ты хотел? — Обратился Сунь Вы Сунь к алхимику, явно не желая признавать моё существование. К Огненной Лилии он не мог позволить себе обратиться неуважительно, а вот своего «ручного» алхимика можно было и пошпынять.
Но я не дал возможности Гу Се Ницу сказать ни слова, выходя вперёд и демонстрируя, кто тут теперь главный.
— Старейшина, вы говорили о том, что желаете видеть меня своим внуком. Сегодня я решил удостоить вас чести быть моим дедушкой. Предлагаю вам публично признать, что вы усыновляете меня и делаете своим единственным наследником.
— Ничтожный выкидыш гиены! Ты думаешь, что если ты привёл сюда эту девку десятого уровня Кристаллизации Ядра, то теперь можешь приказывать мне?
- Предыдущая
- 97/183
- Следующая
