Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма для дракона (СИ) - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 38
— Хорошо, научи, — повелась я на интригу.
Мужчина обнял меня за талию и повел в сторону, где было свободное пространство в храме. Вот никогда ещё не танцевала в святилище, хотя храм для ведьм это не только то место, где они проводят ритуалы, посвященные богине, но ещё и дворец верховной жрицы, где отмечают праздники и принимают гостей.
Аргольд крепко прижал меня к себе правой рукой, что мне пришлось отклонить корпус, дабы не уткнуться ему в грудь. Музыка текла плавно, мягко. И мужчина вел меня тоже не спеша и бережно. По началу его движения напоминали мне простые шаги танго. Поворот, и Аргольд начал раскачивать бёдра в стороны, причем мои бёдра начали в такт двигаться влево-вправо вслед за партнером. Слишком близко он держал меня, если бы не откат, я бы покраснела от смущения. Наш танец превратился в какое-то подобие социальных танцев на основе латино. Краем глаза я заметила Ревальда, который также прижал к себе Диларию и вел её в такт музыки. Та с удовольствием прижалась к вождю и улыбалась, виляя бёдрами.
Не скажу, что мне было не приятно танцевать так близко к воину, но мыслями я понимала, что выглядит это очень откровенно. Хотя брачная печать не срабатывала. И как бы я не пыталась отстраниться от Аргольда, он не давал мне ни на сантиметр отойти от него.
Когда музыка закончилась, мой партнер проводил меня до стола, но я не успела присесть. Передо мной возник Ролланд и, улыбаясь, протянул руку.
— Разрешите, пригласить вас на танец, Лианиря? — склонил он галантно голову.
Честно говоря снова танцевать совсем не хотелось, но, кажется, маг хотел не просто танцевать.
— Разрешаю, — подала я руку. И мы снова пошли на импровизированный танцпол.
Заиграла довольно веселая музыка. И Ролланд решил подстроить мотив под талерад. Хоть я и не большой знаток танцев, но талерад я знала. Поэтому пришлось делать вид, что впервые танцую этот веселый шустрый танец.
— Лина, как ты? — тихонько шепнул маг на ушко на эраллийском.
— В порядке, — также тихо ответила я.
— Мы приехали за тобой. Твоя сестра с мужем на корабле, ждут тебя.
— Я догадалась, — поворот, улыбка.
— Жрица не отпустит тебя? — маг едва шевелил губами.
— Отпустит, она будет рада от меня избавиться.
— Хорошо, а то мы уже планируем для тебя побег, — вздохнул Ролланд.
— Я не поеду с вами, — отрезала радость магу и отпрянула от него кружась. Лицо у него вытянулось.
— В смысле? — сдержался он от удивления, когда снова я приблизилась к нему.
— У меня здесь важное дело еще не закончено.
— Какое? — проворчал телохранитель и подбросил меня вверх, держа за талию.
— Потом поговорим, — обошла я его вокруг. — В саду завтра после обеда.
— Хорошо, — процедил он. Музыка как раз закончилась. Маг проводил меня к столу, где Аргольд недовольно буравил взглядом мага.
— Гэроллина Лианирия, позвольте пригласить вас?
Я повернула голову и увидела синие глаза дракона. Он, не мигая, пристально смотрел на меня узкими зрачками, протянув в ожидании руку.
— Простите, я устала, — вежливо ответила ему, отводя взгляд. — День сегодня выдался непростым
— Понимаю, извините, — улыбнулся разочарованно дракон и нехотя вернулся на своё место.
— Он что правда хочет отбить тебя у меня? — усмехнулся белатор.
Я ничего не ответила, встала, извинилась перед присутствующими и покинула храм. Два воина следовали за мной.
Охранники остались у дверей в мою комнату.
Сбросив одежду и обувь, прошлёпала босиком в ванную. Мне нужно было срочно расслабиться, собраться с мыслями, которые плясали в моей голове талерад. Я не успевала за ними. То что Марианна приехала за мной, это обнадеживало. Помощь эраллийцев будет не лишней. Но необходимо переговорить с ними. И нужна предельная осторожность. Завтра с утра увижу Сильвинию и передам для прабабушки новости.
Ванная помогла расслабиться и угомонить мысли. Обернувшись в полотенце, вышла из ванной. И в спальне меня ждал сюрприз.
Глава 20
— Элдрю, — спокойно произнесла я, увидев мага в кресле. — Что ты тут делаешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Прости, — он подскочил и ринулся ко мне. — Ой, тебе нужно одеться, извини.
— Как ты попал сюда? — подумала я, в коридоре же охрана.
— Через окно, конечно, — невозмутимо ответил маг, улыбнувшись.
— Как вообще нашёл мою комнату? — поежилась я, укутавшись в полотенце.
— По ауре, — улыбнулся маг, — я же целитель. Забыла?
— Никуда не уходи, я быстро, — и юркнула в гардеробную. Нашла там хлопковую тунику, подпоясалась и вышла к магу.
— Я так рад видеть тебя! — воскликнул он, обнимая осторожно меня за плечи.
— Тише, за дверью охранники стоят, — приложила я палец к губам.
— Зачем тебе охрана? — недоуменно посмотрел он на дверь во вторую комнату.
— Для безопасности, для чего же ещё.
— Тебе угрожает опасность? — что-то тупит целитель.
— Да, тётушка.
— Жрица? Зачем?
— Я предъявила право на трон верховной жрицы, — спокойно произнесла я, сев на кровать. — И когда рожу дочь, то стану жрицей по праву старшей дочери.
— Ты что правда собралась замуж за этого напыщенного белатора? — удивился друг.
— Нет, точнее да. Вернее собиралась выйти буквально сегодня днём, — пояснила я. — Но, благодаря брачной печати, обряд не получился. Теперь ждать десять месяцев, когда она спадёт?
— Брачная печать?! — присвистнул маг. — Нард ничего об этом не говорил.
— И мне тоже не сказал, — ох, если бы не откат, как бы я негодовала. — Я чуть не испортила всю операцию.
— Какую ещё операцию?!
Какой он всё-таки не догадливый. Я вкратце рассказала о планируемом перевороте, о том, что мою мать подставила Олинирия, убив жрицу.
— Вот это страсти! — присвистнул Элдрю.
— Теперь понимаешь, почему я не могу просто сбежать с вами с острова? — ждала я от друга логических умозаключений. — Мне необходимо восстановить доброе имя мамы, наказать Олинирию и освободить остров от тирании, сделать его открытым и демократичным.
— Да, ну и вляпалась же ты! — почесал затылок целитель. — Кстати, в десяти километрах от острова стоят ещё пять фрегатов из Эраллии. Ждут приказа. Если что, отобьём тебя!
— Не хочу, чтобы кто-то пострадал кроме Олинирии, — покачала я головой.
— Что прикажешь делать?
— Сначала всё расскажи остальным. Твой брат и Иральд все-таки работали в КСБ. Пусть обмозгуют задачку и составят план.
— Хорошо, — кивнул он головой. — Марианне что-то передать?
— Скажи ей, что я всё сделаю, чтобы вернуться домой, — ответила, на секунду задумавшись. — Тебе пора.
— Да, ты права. Надо идти, — вздохнул маг. — Я рад, что ты жива и с тобой всё в порядке.
— Я теперь спокойна, когда вы рядом, мои друзья, — сказала, что чувствовала, точнее думала.
Дрю отсалютовал мне и перемахнул через подоконник открытого окна.
Надо закрыть окно, кто знает, кому ещё взбредет в голову залезть ко мне в спальню. Например, убийце…
Утром, пока ведьмы первого круга ещё спали, так как засиживаются они с гостями допоздна, я украдкой через окно пробралась в сад и нашла там Сильвинию. Передала ей свежие новости для прабабушки. Время шло, а дата переворота ещё не назначена.
Вернулась в комнату тоже через окно, чтобы охрана была не в курсе моих дел. Оказалось, что вьюн вдоль стены очень прочный, и по нему легко можно залезть в мои покои. Что в принципе и сделал вчера целитель.
Перекусив на кухне, так как завтрак не известно когда будет, я отправилась на берег. Два воина следовали за мной, как тени. Кажется, утром была смена караула, мужчины поменялись.
Я остановилась у небольшого плоского камня, мною ранее найденного, на склоне недалеко от бухты. Здесь я медитировала и просто любовалась морским пейзажем. Села на валун и расслабилась, стараясь почувствовать магию в сердце. Охранники встали в паре метров от меня. Но ничего не произошло, я не ощущала силу. Так просидела полчаса, пытаясь достучаться до магии. А что если спеть? Посетила меня мысль.
- Предыдущая
- 38/46
- Следующая