Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собственность нефтяного магната (СИ) - Вестич Виктория - Страница 42
- В авариях, - поправляет брат Шахова, - не разом в аварии, а внезапно в разных концах города и страны. Не находишь это странным?
Я молчу, глядя в его серые, почти стальные глаза.
- Даже если и так, меня это не касается, - качаю головой наконец и вырываю руку из хватки.
- Ты не очень-то горюешь для безутешной вдовы, - летит мне в спину насмешливое замечание, едва я делаю пару шагов в сторону кухни.
Остановившись, оборачиваюсь к нему и парирую:
- А я не была за ним замужем.
Брат Рустама сокращает между нами расстояние и я еле подавляю в себе желание позорно отступить, лишь бы снова не чувствовать себя рядом с ним маленькой и беззащитной. Он останавливается, нависая скалой, и мне невольно приходится снова задирать голову, чтобы смотреть ему в лицо.
- Мужчина, с которым ты жила больше года и от которого родила ребенка, по официальной версии погиб. А ты говоришь обо всем так спокойно, да и выглядишь на пять баллов, хоть и пытаешься пустить пыль в глаза растянутыми тряпками.
Я вскидываю брови в недоумении. На пять баллов? Это сарказм что ли какой-то? Но вместо того, чтобы отреагировать на колкость, я сухо уточняю:
- Мне упасть вам в ноги и рыдать, чтобы вы были довольны и отстали от меня?
- Для начала неплохо. Может быть тогда я поверю в то, что ты непричастна.
- Непричастна к чему?
- Пропаже Рустама.
- Он не пропал, а погиб, - поправляю на автомате.
- Я так не думаю. Слишком быстро его признали погибшим, хотя в сгоревшей машине останков так и не нашли.
- Послушайте… - не выдерживаю я.
- Вадим, - подсказывает мужчина, когда пауза затягивается.
- Так вот, Вадим. Следовали уже допрашивали и проверяли меня, - лгу я. Все равно все протоколы, что мне подсунул Тимур, я подписала, - Я почти все время провожу рядом с сыном, не выезжая из особняка никуда. Вы серьезно считаете, что я могу организовать пропажу олигарха, который ворочает миллиардами??
- Мне плевать на официальное расследование. Я приехал докопаться до правды и, будь уверена, я узнаю, что произошло с моим братом. И молись, чтобы твои слова подтвердились, и ты действительно была не при чем. Потому что, если я узнаю, что ты в этом замешана… - Вадим делает многозначительную паузу, напрочь игнорируя сказанное мной, пригвождает к полу прямым холодным взглядом.
- Мне ничего не нужно, - не отводя глаз, повторяю я твердо, - ничего, ни деньги, ни все это чертово проклятое наследство. Только сын. Можешь делать, что хочешь, только не трогай нас с сыном. Иначе…
Вадим вскидывает брови, глядя на меня с насмешливой ухмылкой. Видимо, его моя угроза забавит, особенно то, как я копирую его же тон. Но мне ни черта не смешно. Меня так достала эта ситуация, постоянный страх, такими вот дешевыми угрозами меня уже не проймешь. Не после того, через что пришлось пройти. Пусть будет уверен, что ради сына я пойду на все. Уже пошла.
- Прикажи прислуге подготовить для меня комнату. Мои вещи сейчас занесут, скажешь охране принести их наверх. Я займу комнату брата, - обойдя меня, бросает мужчина через плечо, направляясь к лестнице.
Его нахальство и наглость возмущают до такой степени, что я задыхаюсь пару секунд, а потом выпаливаю резко:
- Я не собираюсь распоряжаться о чем-то и следить за твоими вещами!
- В твоих же интересах сотрудничать со мной.
- Сотрудничать, а не прислуживать, - отрезаю я и, развернувшись, быстрым шагом ухожу на кухню.
Уже там, скрывшись от внимательного взгляда Вадима, я резко останавливаюсь, зажмуриваю на мгновение глаза и, схватившись за столешницу пальцами, опускаю ниже голову, стараясь дышать ровно и спокойно. Мне казалось, что я разобралась со всеми проблемами, но нет. Жизнь, очевидно, так любит меня, что преподнесла мне подарочек в виде еще одного придурка, который явился отравить мое существование.
Глава 32
Спокойные дни кончились. Конечно, спокойными они были лишь по одному названию, но даже им подошел конец. Может быть для Вадима не происходило ничего из ряда вон выходящего, но я-то видела, какой переполох случился в доме. Даже укачивая на руках малыша и просто глядя в окно, я прекрасно заметила, что происходит с охраной. Если сначала было заметно, как они бегают, переговариваются по рации, звонят куда-то, то потом стало еще интереснее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Брат Рустама, похоже, решил сразу же навести свои порядки в доме, притащив с собой ватагу верных себе людей. Он лично открыл ворота бравым ребятам в военной форме, которые тут же рассредоточились по постам охраны. Так что сейчас я наблюдала за тем, как охранники, работающие на Тимура и Эрнеста, убирались с территории, а следом за ними дом покидала и прислуга.
- Смотри-ка, Илюш, в доме опять сменилась власть, - бормочу я с веселым смешком. Хотя смех выходит скорее нервным. Не знаю, чего мне ждать опять, какие сюрпризы готовит мне новый жилец в доме. Надежда только на то, что он не станет вторым Смирновым. Слишком на многое я пошла ради сына и снова идти на сделку с совестью, совершая какие-то ужасные поступки, совсем не хочется.
Тимур прилетает сюда спустя три часа после приезда Вадима. И, что самое интересное, в дом его не пускают. О его приезде я вообще узнаю только по сообщению, что Жуков скидывает мне. «Спустись ко мне».
Усмехаюсь. Ну надо же, Тимур, это уже выглядит как просьба, а не как приказ. Удивительно, но пусть Вадим мне и не союзник, но с его приездом я уже чувствую себя увереннее. Теперь, по крайней мере, я не под присмотром людей Смирнова двадцать четыре на семь.
Улучив момент, когда Илья задремал, я быстро спускаюсь вниз. Не знаю уж, что Жуков хочет от меня услышать, но избежать разговора с ним не получится. Себе дороже, если потом Эрнест будет недоволен. Вот только выход со двора мне преграждает бравый молодец шириной со шкаф. И где их таких делают вообще, огромных?!
- Ко мне пришли. Я выйду буквально на секунду и сразу же вернусь, - чувствуя себя неуютно под пронизывающим взглядом, поясняю я, и невольно поеживаюсь.
Охранник молча отступает в сторону и сообщает в рацию какую-то тарабарщину. Может для него «Код Б-3» звучит осмысленно, но для меня – точно нет. С ворот снимают электронную блокировку, и я выхожу на улицу. Тимур стоит совсем рядом, но едва я оказываюсь снаружи, хватает за руку и уволакивает подальше. Еще и пялится таким долгим взглядом, будто я сама все это организовала.
- Что? – не выдерживаю я.
- Что за чертовщина у вас здесь происходит?! Ты должна была написать мне сразу же!
Ах да, точно, я ведь должна была отрапортовать обо всем. Как жаль, что именно в этот момент Илюша требовал все мое внимание.
- Я была занята сыном, - даже не вру практически и пожимаю плечами, - Извини, я не собираюсь быть посыльным и отписывать тебе по каждому поводу. У тебя тут куча глаз и ушей, вот они пусть этим и занимаются. И вообще, Эрнест говорил, что у Шахова нет родных, а Вадим сказал, что он его брат…
Жуков хмурится. Я, конечно, не уточняю, что куча глаз и ушей здесь были, пока не приехал родственник Шахова, а теперь Смирнов лишился своих соглядатаев и самый главный его козырь – мой сын – больше не под присмотром. Как же хорошо на душе от одного этого факта!
- Я проверяю все архивы. Родных у Рустама действительно не было… - Тимур выглядит действительно растерянным, хочет сказать что-то еще, но я перебиваю его:
- Вот и проверяй, - отрезаю, равнодушно пожимая плечами, - если это все, то мне пора возвращаться, у меня Илья без присмотра остался.
- Алиса, - Тимур перехватывает меня за запястье, едва я делаю шаг назад к воротам.
Я опускаю красноречивый взгляд на его пальцы, пережимающие мою руку, но Жуков настойчиво игнорирует откровенный намек.
- Отпусти, - требую уже вслух.
- Послушай, это важно...
- Ты уже извинился, я тебя услышала. Теперь отпусти, мне пора идти к сыну, – говорю твердо, вырывая руку.
- Подожди…
- Предыдущая
- 42/50
- Следующая