Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Циничный Алхимик (СИ) - Полев Сергей - Страница 39
К тому же у меня нет возможности использовать те иллюзии, представление о которых я не имею. И даже мой «лорд» был одет в ту же одежду, в которой приходил в академию. Например, короля я не видел, а поэтому не смогу создать его копию.
В общем, минусов у «Грёз» достаточно, но плюсы очень вкусные. В работе на Братство мне часто приходилось пользоваться этим заклинанием, дабы остаться в тени. Если всё хорошенько продумать до активации, то можно провернуть любое действие локального масштаба. Как–то раз я даже планировал ограбить повозку с золотом, но так и не решился, ибо риск был слишком велик…
Тем временем мы с Грегом спускаемся по винтовой лестнице, он несёт в руках факел, а я стараюсь не навернуться на ступеньках, ведь кубарём лететь мне не один десяток метров. Даже неясно, почему темница расположена так глубоко. Возможно, в ней содержатся очень опасные товарищи, но это лишь догадки.
Спуск заканчивается небольшим квадратным помещением с одной железной дверью. Грег открывает её ключом и предлагает мне войти внутрь. Эта железка не представляет для меня угрозы, ведь выломать её — это дело пяти секунд, но мне всё равно не нравится идея идти первым.
— Только после вас, — жестами показываю, что пропускаю Грега.
— Мне закрыть надо будет. Таковы правила.
— Войдите первым, я последую за вами, а потом закроете.
— Вот ведь… — недовольно бурчит Грег.
— В этом опасном деле доверять нельзя никому, — натягиваю дежурную улыбку, пока моя рука находится возле кругов со щитами.
— Ты начинаешь мне надоедать… — он выполняет мою просьбу, и я прохожу вторым. — Ну и чего ты добился?
— Например, мы узнали, что внутри нет ловушек. Пол на месте, никакие дротики и огнемёты не стреляют, лучники спят спокойно…
— Я понял, — перебивает Грег и закрывает за нами дверь. — Нам сюда.
Он следует по одному из трёх коридоров, идущему налево. Я ожидал увидеть здесь множество камер, но пока что нам попадаются только голые каменные стены, да летучие мыши с крысами. Похоже, это место не пользуется особой популярностью, я бы этому курорту даже один балл бы не поставил…
Мне начинает казаться, что я слышу человеческие крики, но потом понимаю, что мне не кажется. Чем дальше по коридору, тем вопли всё громче и громче, да такие, будто там кого–то пытают. Идеальная атмосфера для переговоров, если ты хочешь вести беседу при помощи ультиматумов. Если Милиан и правда хочет со мной поговорить, то это место он выбрал неспроста — хочет меня напугать.
Коридор кончается поворотом, за которым находятся сразу пять дверей. Мы заходим в самую дальнюю.
Внутри добрый десяток факелов освещают тусклым светом пыточную комнату. По центру на цепях висит человек — его руки и ноги крепко зафиксированы. Лорд Милиан стоит рядом и поливает огнём конечности пленного, в то время как последний орёт на всю Ивановскую.
— Господин Милиан, я выполнил ваше указание, — Грег громко обращается к лорду и склоняет голову.
— Рей? — обращается ко мне Милиан. — Так ведь тебя зовут?
— Всё верно, господин, — не позволяя эмоциям врываться наружу, отвечаю я. — Вы хотели со мной поговорить?
— Хотел, — на этот раз струя пламени врезается в промежность пленника. — Грег, займись им.
— Слушаюсь.
Тот подходит к столу с инструментами, берёт какую–то коробочку, а затем достаёт оттуда длинные иглы. Через четверть минуты первая из них оказывается у пленника под ногтем указательного пальца. Измученный и раздетый человек, на котором нет живого места, орёт так, что у меня аж уши закладывает.
— Пойдём выйдем, — говорит лорд. — Здесь слишком шумно.
— Как скажете, господин.
Сейчас мне приходится подчиняться, но в моём коварном плане живому лорду Милиану места нет, ибо он слишком сильно ненавидит полукровок, чтобы дать мне подняться. А поэтому в определённый момент его нужно будет убрать с шахматной доски. Правда, сейчас время совсем неподходящее.
— Я слышал, что ты предложил Мелисе поучаствовать в турнире, — начинает он, когда мы выходим. — Это так?
— Всё верно, — подтверждаю я и закрываю за собой дверь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты хочешь, чтобы она опозорилась на всю страну?
— Отнюдь, я желаю прославить как её, так и своё доброе имя, — стараюсь выглядеть максимально дружелюбным.
— Но как, по–твоему, первогодка может тягаться со студентами пятых курсов? Нет, Мелиса, конечно, гений по части алхимии, но даже для неё это нереально. К тому же во время турнира участники могут погибнуть.
— Господин Милиан, я осознаю все риски, но позвольте обратить ваше внимание на тот факт, что я лишь предложил вашей дочери поучаствовать, — приходится немножко соврать. — Это её выбор. Но если вы желаете, я могу убрать госпожу Мелису из команды и найти другого участника.
— Это исключено! — тут же отрезает лорд. — Моя дочь уже успела разболтать эту новость за семейным ужином. Поэтому уже поздно.
— Тогда что же вы хотите от меня, господин Милиан?
— Я хочу убедиться, что моя дочь не опозорит нашу семью. Но ты не сможешь дать мне никаких гарантий, — тень недовольства пробегает по его лицу.
— Не совсем понимаю, к чему вы клоните, — раз уж это именно он находится в безвыходной ситуации, то пусть сам ищет решение, а я подумаю, соглашаться или придумать альтернативу.
— У вас там намечается внутренний турнир, насколько я слышал?
— Всё верно.
— Он пройдёт на территории нашего замка по моим правилам. Если ты действительно сможешь подготовить Мелису к настоящему турниру, то никаких проблем. А если она проиграет, то никто этого не узнает, а причину дисквалификации мы придумаем.
— Отличный план! Я бы до такого никогда не додумался! — стараюсь не переигрывать с лестью.
— И вот ещё что… — голос лорда становится холоднее. — Если не справишься, то окажешься на месте этого ублюдка, который орёт как резаная свинья. Ты меня понял?
— Всё предельно ясно, но позвольте прояснить один момент… — Милиан безмолвно соглашается выслушать меня. — А в чём провинился этот человек? Или это секретная информация?
— Да почему же секретная, — ухмыляется Милиан. — Скоро она станет достояние общественности. Этого «человека» задержали вместе с пятнадцатью килограммами «соли». Скоро он выдаст поставщика, и этой наркоманской эпидемии придёт конец.
— Я подозреваю, вы пытаете его уже не один день.
— А тебе какая разница? Так или иначе он заговорит, — утверждает лорд.
— Если вы позволите, господин Милиан, я бы хотел предложить свою помощь.
— Ты?.. — удивляется он и снисходительно смотрит на меня. — И что же ты такое умеешь, чего не могут мои люди?
— Это не займёт много времени. Дайте мне буквально две минуты побыть с ним наедине, и вы получите ответы, — продолжаю гнуть свою линию. — В конечном итоге вы ведь ничего не теряете.
— Ну… Бежать вам обоим некуда, а поэтому валяй. Удиви меня. Если справишься, то можешь рассчитывать на вознаграждение, а если нет…
— Премного благодарен, — открываю дверь и жду, пока лорд отзовёт своего палача в чёрном плаще, который уже засовывает десятую иголку.
— Грег, подойди ко мне.
— Слушаюсь, господин Милиан, — он выходит в коридор. — Вы что–то хотели?
— Этот малец изъявил желание помочь нам. Пусть покажет, на что способен, — брезгливо бросает лорд.
— Если позволите… — закрываю дверь, чтобы пленник нас не видел, а затем начинаю рисовать алхимические круги. — Чтобы всё прошло гладко, прошу вас не входить в камеру.
— У тебя две минуты, — напоминает Милиан.
— Мне хватит, — заканчиваю рисовать. — Грёзы!
Со стороны кажется, что я захожу в камеру и несу невидимую коробку, но вот внутри самой иллюзии коробка реальная, и видим её только мы с пленником. Последний никак на меня не реагирует и продолжает стонать от нестерпимой боли.
Я ставлю коробку прямо возле его ног, а затем бью по щеке, чтобы тот обратил на меня внимание. С третьего раза удаётся привести беднягу в чувства.
— Даю тебе последний шанс! Признайся, или будешь молить о смерти, но она не придёт, пока ты не сойдёшь с ума! — требую я. — Молчишь? Что ж, ты сам выбрал свою судьбу…
- Предыдущая
- 39/73
- Следующая
