Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльф ведьме не товарищ, а муж (СИ) - Айс Ллина - Страница 41
Как же я была в этот момент неправа, кто бы знал! И Ярика не было рядом, чтобы настучать мне по голове за эту дурацкую идею. Увы и ах, но сейчас я совершала чудовищную ошибку. Ведь зелье Отмены не только должно было уберечь моего любимого от предполагаемого воздействия, но и ликвидировало все наложенные на Сэла заклинания, зелья и тому подобные магические действия. И почему я напрочь забыла об этом факте?
Глава 30
Теона (Тариэль)
Сэл согласился, а я словно какой-то провинциальный маг вытащила пузырёк из-за пазухи.
— Ношу с собой, с того момента, как ведьма появилась в Академии, — ответила я на удивлённый взгляд Сэла. И, конечно, это было правдой лишь частично. На самом деле это зелье было всегда со мной, за исключением редких случаев. Ведь оно неоднократно спасало мне жизнь, пока я пробиралась через ведьмовские леса к границе с эльфийским королевством.
Леса на территории ведьм всегда кишели нечистью. Такой, как диянки, зырки, шайринки и многие другие. Но если диянки были опасны в ближнем бою, намереваясь, как минимум, порезать тебя на тонкие лоскутики своими огромными когтями, то те же зырки воздействовали магически на сознание. И зелье Отмены было спасением в данном случае.
Всё наше путешествие Ярик заставлял меня постоянно делать пару глотков каждый раз, стоило ему почуять неладное. Наверное, поэтому у меня отложилось в памяти, что его надо применять только перед предстоящей неприятностью, а не после. И кстати, свою роль в этом сыграл и тот момент, что Ярик просто не смог напоить меня им, если бы я оказалась под воздействием. Фамильяры, конечно, сильны, но не всесильны. И всегда слушаются свою ведьму. Он бы просто не смог что-то сделать насильно со мной, даже если это было во благо.
Вот и получается, что я жила с мыслью о том, что зелье Отмены защитит от будущего воздействия. Поэтому-то, без сомнения, передала пузырёк ректору, который, откупорив зелье, с подозрением понюхал его, а после решительно сделал глоток.
Вернув пузырёк мне, ректор вдруг замер, словно смотря в пустоту, а после медленно откидываясь на спинку кресла, неожиданно внимательно посмотрел мне в глаза. И надо сказать, этот взгляд был очень странным, поэтому я не могла не поинтересоваться:
— Сэл, всё нормально? — я откупорила флакон, поднося его к носу, подумав, что зелье не то. Но аромат ярко выраженной клубники убедил меня в обратном, подтверждая, что я не ошиблась. А тут уже и ректор ответил:
— Нет, всё нормально. Просто подумал о том, что впервые в жизни пью ведьмовское зелье, — ответил ректор, правда, почему-то продолжая смотреть на меня своими серыми глазами. Взгляд ректора словно проникал в душу и мысли, заставляя насторожиться. Но я постаралась откинуть это чувство, ссылаясь на то, что я себе в очередной раз что-то надумываю.
— Не удивительно, ты ненавидишь ведьм. И я тебя прекрасно понимаю, — откликнулась я, морщась, подумав об Ариде.
— Правда? — вдруг переспросил Сэл.
— Конечно, — откликнулась я. — С ними нужно держать ухо востро. Чего стоит утреннее происшествие. Кстати, я ж к тебе по делу, — вспомнила я о насущной проблеме, доставая камешек и кладя его на стол перед ректором. — Я думаю он как-то связан с троллями.
Впервые за последние пять минут Сэл перевёл взгляд с меня на камень, беря его в руки. Эльф несколько минут разглядывал странный предмет, прежде чем заговорил вновь:
— Как будто живой, — поделился он своими мыслями.
— Мне тоже так показалось. А согласно легендам и сказкам, живые камни — это тролли, поделилась я своими мыслями.
— Спорный вариант, но можно попытаться найти информацию. Пойдём в закрытую секцию? Не уверен, что там есть много книг о троллях, но надо с чего-то начать, — поддержал мои догадки эльф.
— Думаю, это отличная идея. Составишь мне компанию?
— Обязательно, — ответил Сэл, поднимаясь со своего места и захватывая с собой мой камушек.
До библиотеки мы добрались быстро. А вот за книгами просидели почти до ночи, неожиданно обнаружив не одну-две книги, а целую стопку. Проблема была в том, что почти все книги оказались либо легендами и сказками, либо имели разрозненную информацию. Поэтому приходилось просматривать каждую станицу в надежде найти хоть какое-то упоминание о камушке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пару раз к нам заглядывал дарл Шелирэль, отвлекая ректора. И в последний раз Сэлу пришлось отлучиться, оставляя меня одну. Но я была настолько увлечена, что заметила отсутствие эльфа, лишь когда он уже вернулся. И принёс целый поднос еды, который я с благодарностью приняла, стараясь выглядеть не слишком радостной. Эти постоянные одёргивания себя и мысленные напоминания о том, что я эльф, утомляли, но от них было никуда не деться.
Уделив должное время еде и проигнорировав очередные странные взгляды от Сэла, я вернулась к книгам. Ректор тоже не стал терять время на этот раз усаживаясь рядом, и касаясь своим локтем моего. Но я не стала зацикливаться на этом, лишь смещая руку и перелистывая очередную страницу.
Пару минут мы провели в молчании, пока ректор не положил перед моим носом раскрытую книгу, тыкая пальцем в строчки посередине страницы.
— «…когда ориль занимал своё законное место, претендент, принёсший дар, становился новым главой племени», — прочла я вслух, правда, пока не понимая, при чём тут наш камень. Поэтому и посмотрела на ректора растерянным взглядом, а он в ответ передвинул палец, указывая на ещё один фрагмент текста.
— Читай, — кивнул Сэл, и я снова уткнулась в книгу.
— «Ориль — живое сердце горного тролля-главы в существующем племени. Мог быть получен только путём сражения. Извлекался после смерти и служил символом власти в руках действующего главы». Подожди-ка. Это что трофей? И сердце тролля? А почему такое маленькое?
— Тролли — существа небольшого роста. Нам с тобой примерно по пояс, но сильные физически. А ещё практически неуязвимы, — любезно ответил на мой вопрос Сэл. Его рука вдруг накрыла мою и, не дожидаясь от меня никаких действий, передвинула палец на другой момент в книге. — А здесь написано про «законное место».
— «…драллиндар…» — еле прочла я, снова переводя недоумённый взгляд на ректора, который всё ещё не отпустил мою руку, но мне как-то было не до этого. — И что это значит? Это… дралли… чего-то там?
— Место силы у троллей, — подсказал ректор.
— Место силы? — голова шла кругом от постоянно возникающих вопросов.
— Подземные каменные озёра.
— А такие, что существуют? — надо было видеть моё удивлённое выражение лица. Сэл даже позволил себе усмешку, правда, быстро возвращая свой строгий вид. Но зато отпустил мою ладонь, скрещивая руки на груди.
— Да. И одно такое озеро есть под Академией, — и говоря это, Сэл вёл себя словно преподаватель на уроке, позволив себе немного надменный и нравоучительный вид.
— Серьёзно? Почему я об этом не знаю? — не отвлекаясь на посторонние моменты, продолжила я расспрашивать ректора.
— Не было нужды говорить о нём. Никакой опасности оно не представляет, впрочем, как и пользы. Оно просто есть. И к нему идёт лишь один путь. Поэтому в защите тоже не нуждается.
— Ладно, тогда я могу туда попасть? — то ли попросила, то ли спросила я.
— Конечно. Но сначала может, всё же расскажешь, что мы ищем? — и в этот раз ректор выглядел очень серьёзно. Он не позволит в очередной раз соврать или утаить часть информации. И я понимала, что это будет честно по отношению к нему. Он должен знать хоть что-то, чтоб я не потеряла его доверие к себе.
Но всё равно я задумалась на пару минут, решая, стоит ли открыться хоть немного ректору или всё же в очередной раз соврать.
— Мы ищем гримуар ведьмы, — сдалась я, понимая, что оттягивать момент открытия правды, больше не могу. — Боюсь твоя невеста не только для знакомства с тобой приехала сюда.
А что я ещё могла сказать? Что сама его ищу? Ну, конечно, ищу. Но надо же было придумать причину. А идея наговорить на Ариду оказалась очень удачной мыслью. Лишь бы не переборщить, а то Сэл может быстренько невесту заменить.
- Предыдущая
- 41/62
- Следующая
