Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потерянное равновесие (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 62
— Ты куда-то собралась? Предупреждаю, ты идешь со мной.
— Но, — хотела я возразить, но мне не дали, развернули и запечатлели на моих губах поцелуй.
— Рано или поздно, но это случилось бы. Тем более мои намерения самые серьезные, и я не собираюсь ждать.
— Ты… я… — потеряла дар речи, а потом расплылась в улыбке и кивнула.
— Тогда, Алесса, без шуток, я пока отпускаю тебя, чтобы ты переоделась, но буду ждать тебя к завтраку. И если ты вдруг обманешь меня, то я тебя накажу, — прошептал он мне снова в губы, а вот мне наоборот приспичило его подразнить, но не стала, ведь не хотелось заставлять его родителей ждать. Точно не с этого стоит начинать наше знакомство.
Я наскоро привела себя в порядок в комнате общежития, завязала высокий хвост и облачилась в коктейльное светлое платье. И вот уже спустя двадцать минут я порталом возвращалась в Доранвир, а именно в спальню своего мужчины, чтобы не напугать своих будущих родственников. Хм, и только сейчас подумала, что это неприлично как-то, особенно когда испугала служанку, которая уже убирала в спальне.
Не стала ничего объяснять и быстро вышла, надеясь только, что не заблужусь, но этого бы и не случилось, как оказалось.
Велиор почувствовал мое возвращение и уже подходил ко мне, улыбаясь. Он был расслаблен и счастлив, снова притянул меня к себе и поцеловал, а потом уверенно повел по коридорам дома. Миновав лестницу, ведущую на первый этаж, и открыв дверь, мы попали в столовую, где уже был накрыт завтрак.
За столом находился мужчина средних лет, довольно приятный, темноволосый, с небольшой бородкой, подстриженной по последней нынешней моде, в его чертах угадывались черты Велиора, но когда я перевела взгляд на мать Велиора, то сразу же стало понятно, на кого он похож больше. Светловолосая и кареглазая обаятельная женщина улыбалась, хоть и было видно, что потрясена, наверное, Велиор уже успел их обрадовать. А вот отец был сама невозмутимость, но меня не напугать серьезным взглядом, в конце концов, я выросла в семье генерала, а потому, просто улыбнувшись, поприветствовала родителей Велиора.
— Не представишь ли ты нам свою… невесту, Велиор? — густым низким голосом проговорил отец Велиора.
И вопреки настороженности, витающей за столом, мой вампир был весел как никогда. Стал неторопливо ухаживать за мной. Медленно наливал чай в чашечку. Видимо, Велиор решил поиграть на нервах родителей, поэтому я сама решила представиться.
— Алесса де Азри.
— Де Азри, — задумчиво протянул мужчина. — Дочь генерала Ховера де Азри, — я согласно кивнула.
— Хм, Конрад де Нордикс Первый… — ложечка, которой я помешивала сахар, неприлично брякнула о стенку фарфора, потому что рука дрогнула, и даже не нужно было продолжать, ведь это имя было на слуху. — … король Доранвира, — и, видя мое потрясенное лицо, отец посмотрел на сына и вскинул бровь.
А у меня по глупости, не иначе, вырвалось:
— Велиор ваш родной сын?
— А есть сомнения? — бровь короля взметнулась еще выше, а женщина, кажется, немного закашлялась.
И только Велиор засмеялся, никого не стесняясь.
— Нет. Простите, — печально произнесла я и не удержалась, толкнула вампира в бок.
— Ох, — поперхнулся он, весело ему.
— Почему ты мне не сказал, что являешься принцем? — гневно сверкая глазами, тихо, сквозь зубы, процедила я.
— Может быть, потому что ты не спрашивала? Да и, кроме того, в каждом мужчине должна быть загадка.
— Это справедливо для прекрасного пола, Вел, — ворчала я и сжимала салфетку, в тот момент как Велиор решил мне помочь намазать тост маслом. — И почему ты представлялся де Извер?
— Это моя фамилия в девичестве, — не стала скрывать свекровь, что все наши перешептывания им слышны. Я ей благодарно улыбнулась за ответ. — Меня зовут Инессия, — представилась она, уже не рассчитывая на веселящегося сына.
— Приятно познакомиться, — ответила королеве громко и уже тише Велиору. — У меня от тебя нет секретов, — последний раз упрекнула его.
— Так уж и нет, — он уже и себе намазал тост и громко хрустнул им и бросил на меня взгляд.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я задумалась и вспыхнула: поняла, на что он намекает, ну что ж уел! Я прочистила голос. Посмотрела на своих коронованных родственников и уверенно произнесла.
— Алессандра Зара де Фарни.
— Кхм, кхм, — намекнул мой бесцеремонный вампир на то, что я не до конца представилась.
Пришлось продолжить. Родители же нахмурились и явно ничего не понимали.
— Алессандра Зара де Фарни, принцесса королевства Андролен.
Взгляд короля стал еще мрачнее, ему было не по душе то, что мы тут устроили. И почему только сейчас обменялись своими полными именами.
— Велиор де Нордикс, — протянул вампир руку и запечатлел поцелуй на моей ладони, знакомясь заново.
— Не слышал о таком королевстве, — сказал, хмурясь, король, наблюдая за нашими действиями.
— Конечно, отец, ведь это королевство находится в Эльдоране, — вернул свое внимание отцу мой вампир.
— Что? — явно ничего не понимал король.
— Да, да. Твоя невестка и моя будущая супруга — уроженка того мира. И, кстати, мы истинная пара, а еще планируем открыть портал в ее мир и восстановить равновесие, — это он выпалили на одном дыхании и отпил чай из кружечки. Еще одно ложечка упала, Инессия не выдержала такого шквала новостей.
Король расслабил галстук, потом стянул его и бросил на соседний свободный стул.
— Рассказывайте…
И мы рассказывали обо всем долго, до позднего ужина, уже перебравшись в уютные кресла недалеко от камина, в преподавательском домике моего отца на территории империи Гроинвира. Очень удобно уметь строить порталы.
Спустя год
Целый год понадобился нам, чтобы найти и восстановить по кусочкам разрозненную информацию о том, как построить арку портала, нанести на нее необходимые символы и, наконец, запустить, ведь не столько мое умение строить порталы пригодилось, как наличие Хранителя, который, используя магию крови, запускал проход в другой мир. Я же, как его пара и опора, помогала ему и, передавая достаточное количество магии, насыщала силой Хранителя. И как мы и думали, нам никто не нужен третий. Истинная пара — идеальный донор. Мы даже узнали, почему я стала анимагом, хоть и родилась магиней с сильным даром, почему связь с Кристофом все это запустила и поменяла направленность магии. Просто на тот момент он оказался более подходящим в магическом плане и по силе претендентом на то, чтобы инициировать меня. Из-за того и была та непонятная мне сначала тяга к нему. А достигнув нужного результата, влечение прошло. И чувства просто стали привычкой. Именно поэтому я так легко смогла отойти от его предательства и злилась скорее на себя, что могла потерять голову от него. Велиор, конечно, рычал и ругался, что не смог оказаться вовремя рядом, но тут уж ничего не поделать. Просто пришло мое время иницироваться, так всегда происходит у тех, кто станет идеальной парой для Хранителя. Зато у нас с Велиором целая жизнь впереди вместе, и не стоит смотреть в прошлое и думать о том, что уже не исправить.
Хотя год понадобился не только для строительства и подготовки нашего отряда к переходу. Кстати, в него войдут Шон, Ларс, Донат и Рейкер, Велиор, его соратники и друзья Аир и Марл, тер Ришел, куда без него, он как раз и потирал ладони в нетерпении, и, конечно же, мой отец Ховер де Азри с начальником нашей охраны Красом, и еще сотня вояк.
— Я беспокоюсь, — сжала руку супруга, к нам подошла Инессия с трехмесячным внуком на руках и Конрад де Нордикс.
Я поцеловала пухлую щечку сына и погладила по ладони. Велиор тоже прикоснулся губами к лобику Лира. Вот и причина нашей задержки тут, но я была счастлива. Тем более мы полагали, что расстаёмся ненадолго, ведь портал, судя по нашим данным, будет теперь работать всегда, если, конечно, Хранитель не передумает, ведь именно он будет распоряжаться им и отвечать за его работу.
Я повернулась и увидела Теслера, спешащего к нам при полном военной облачении.
- Предыдущая
- 62/63
- Следующая
