Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Потерянное равновесие (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 11
— Алесса, хитрая лиса, раз решила воспользоваться моей занятостью и отдохнуть дольше, чем полагается, то и поработаем вечером больше, — усмехнулся отец.
А я…
Я не смогла сказать ему о внезапном приступе… желания, природу которого так и не поняла. Поэтому, кряхтя, спустилась с кровати и уже через пять минут вместе с отцом была на пробежке.
За три часа до этого
— Рад видеть тебя, Велиор. Надеюсь, повод для нашей встречи приятный? — сказал тер Ховер де Азри и проводил гостя в свой кабинет.
— И я рад. Надеюсь, Ховер.
— Говори.
— На территории Доранвира появился фанатик, из-за действий которого были уничтожены две семьи вампиров.
— Не хочешь же ты сказать, что он провел ритуал призыва? — взгляд тера Ховера стал ледяным, а тон был наполнен яростью.
— Именно, Ховер.
— Но разве все упоминания не были уничтожены? Вы же приняли меры для этого. Как и наш император, — брови генерала сошлись к переносице.
— Меры были приняты. Более того, мы сразу же уничтожили всю информацию, я лично занимался этим, — Велиор тоже был серьезен, ему было не по душе, что встречу давних знакомых омрачает этот факт.
— Ты думаешь, что утечка могла произойти из имперского хранилища? — покачал головой Ховер.
— Не знаю. Поэтому-то и хотел у тебя спросить. Каким образом поступили с изъятыми записями в вашей империи? Сам понимаешь, официально сделать запрос я не могу. Отношения Доранвира и империи Гроинвира испокон веков натянутые. А тут еще и факт недоверия налицо.
— Хм. Я давно отошел от дел и уже более семи лет проживаю здесь. Полагаю, что данные все уничтожили, но лично я при этом не присутствовал. Да и кто в своем уме оставит упоминание о ритуале? Та война унесла сотни тысяч жизней. В любом случаем до меня никакие слухи о подобном не доходили, — задумчиво протянул Ховер, вид его был мрачным, он явно о чём-то думал. — Слишком я здесь засиделся, — тихо сказал генерал.
— Что?
— Нет, нет. Это мысли вслух. Значит так. Сделаем следующим образом. Я уже принял решение вернуться в столицу. Наведу кое-какие справки и дам тебе знать. Будем надеяться, что фанатика удастся поймать, и ритуалы подселения гнилых душ не примут угрожающих масштабов.
— И я на это надеюсь. Вряд ли мы переживем второе пришествие. Сейчас же ищем фанатика, но следов пока не обнаружили.
Мужчины замолчали. Каждому нужно было переварить полученную информацию.
Тишина нарушил тер Ховер.
— Останешься на ужин? Я познакомлю тебя с дочерью.
— Не откажусь. Но, к сожалению, надолго не смогу задержаться.
— Понимаю, — согласно кивнул Ховер, и мужчины вышли из кабинета.
Только вот отнюдь не занятость торопила Велиора покинуть давнего знакомого, а что-то темное, что вдруг заворочалось внутри, в глубине души и тела. Что-то, что Велиор всеми силами сдерживал. Что-то, что почувствовало недалеко то, что могло бы помочь темной сущности насытиться.
Поэтому отказ молодой дочери Ховера выйти к ужину Велиор воспринял как подарок и возможность все же быстрее откланяться.
И только одна мысль билась в голове, стоило только сесть в седло: скорее уехать из поместья. Велиор дал черному коню шенкеля, и он, послушный своему хозяину, помчал его обратно, домой.
Глава 6
Еще одна неделя изматывающих тренировок позади, и вот я снова переступила порог Столичного университета Иморана.
Шум прибывающих адептов, веселая болтовня и смех, это то, участником чего я не буду. Тяжелый вздох вырвался из груди, жизнь отшельника и заучки с посредственным уровнем магии уже изрядно надоела, но и другого не предполагала.
Звук моих каблуков распространялся на весь коридор, небольшие колесики чемодана вторили им. Еще одна моя примечательная черта: я не могла позволить себе использовать магию для транспортировки своих вещей, четверть резерва сразу бы ушла, а я этого определенно не хотела. Никогда не знаешь, когда он понадобится. Отец правильно сказал: иногда нужно усмирять свою гордость. В принципе, за эти два года я привыкла к косым взглядам, ведь училась я открыто и под своим именем, а история, как генерал тер Ховер де Азри потерял всю семью, вернувшись с войны, а потому удочерил сироту, не была ни для кого секретом. Но так как я никак не реагировала на подколки, то вскоре от меня отстали, и образ тихони и заучки закрепился за мной намертво.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Открыла дверь магическим ключом, защита, поставленная комендантом, не представляла из себя ничего особого, взломать ее не составило бы труда. И единственным ее плюсом было то, что в случае проникновения я бы почувствовала слабый импульс на наручный вещатель.
Мимо прошли другие адептки, бурно обсуждавшие свои зимние каникулы, даже не обратив на меня внимания.
— Что ж, это и к лучшему, — пробормотала я себе под нос и решительно открыла дверь.
Уже завтра я узнаю, каким образом ректор аргументировал мой перевод с общемагического факультета на военный. Я, конечно, догадывалась о степени своего попадания и сулящих неприятностях, но, как показала реальность, я слишком преуменьшала для себя эти показатели. И уже спустя неделю обучения возможность отца по своим каналам сделать мне допуск на Впадину не казалось плохой идей, но только чувство врожденной упертости и нежелание подвести его держали меня и заставляли несмотря ни на что идти вперед.
А пока…
Утро я встретила отдохнувшей и выспавшейся. Освежившись в умывальной комнате и заплетя крепкую косу, я прошла в одном полотенце к шкафу.
Еще на каникулах я позаботилась о том, чтобы мой гардероб преимущественно был из удобной и практичной одежды, а потому там преобладали брючные костюмы.
Надела узкие зеленые штаны и приталенную белую рубашку, заправила её, накинула на себя удлинённый пиджак такого же глубокого зеленого цвета, на ноги обула удобную кожаную обувь на небольшом каблуке. Бросила последний взгляд в зеркало, глубоко вдохнула воздух и отправилась в неизвестность.
Столовая встретила привычным гулом. Адепты все так же продолжали общаться и делиться впечатлениями.
Огромное свободное помещение в бежевых тонах. Огромное количество небольших столиков, рассчитанных на четверых человек. Я продвинулась вперед, взяла свободный поднос и подошла к улыбчивой Эрнесте.
— Светлого утра, Алесса, — тепло улыбнулась она мне.
— Светлого, госпожа Эрнеста. Мне как обычно, — улыбнулась в ответ. И на мой поднос тут же женщина положила кусочек пирога с сухофруктами, творожную запеканку и стакан с горячим какао. Я поблагодарила ее и не стала больше задерживать очередь. Окинула взглядом столовую и выбрала крайний столик у окна. Он как раз пустовал.
Только я закончила с завтраком, как на мой личный вещатель пришло сообщение с просьбой явиться к ректору.
Не стала заставлять себя ждать. Убирать здесь не нужно было, ведь с этим вполне справлялся персонал столовой.
Зашла в приемную ректора, секретарь сразу же указала мне на дверь, при этом даже не удостоив внимания, продолжая что-то заполнять.
Постучала и тут же услышала громкое:
— Входи.
Волнение было, но старалась держать себя в руках. Особенно после того, как увидела, что напротив огромного массивного стола, за которым, в кресле с высокой спинкой, обшитой красным бархатом, сидел ректор Ришел, был и еще один гость. Кто он, я не знала, и поэтому произнесла общепринятое приветствие.
— Светлого утра, уважаемые теры.
— Светлого, адептка. Проходи, — ректор показал приблизиться мне. Гость сразу же обернулся и внимательно посмотрел на меня.
— Тер Шогот, познакомьтесь с новой адепткой вашего факультета. Алесса де Азри, — указал ректор на меня рукой, а потом сразу же представил мне незнакомца. — Алесса, тер Шогот де Вир, декан военного факультета, на котором теперь ты будешь учиться.
— И какой же уровень магии у юной адептки, что она в середине года переводится по вашей протекции? — осведомился декан военки и явно ждал впечатляющего результата. И, собственно говоря, он впечатлился… очень.
- Предыдущая
- 11/63
- Следующая
