Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Саске 3 (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 9
В общем, нашу партию Буми всё же проиграл с минимальной разницей очков, но при этом продемонстрировал тот самый «нетривиальный угол обзора» и показал мне, что мог бы и выиграть и только он решил исход партии. Он велел дать нам в дорогу провизии на пару дней и сопроводить к выходу из Омашу. Генерала Фонга пообещал пока придержать в городе, чтобы он успел насладиться своей «очень красивой комнатой, предоставленной царём».
Мы не стали задерживаться более необходимого, любуясь городом и видами гор, и спешно вернулись к входу в пещеру Влюблённых, прошли до нашей стоянки на той стороне тоннеля и оставленных вещей, а рано утром, едва рассвело, выступили к реке Гэнг, которая тонкой ниточкой блестела вдали.
— Надо поскорей добраться до Ба Синг Се и спасти Аппу! — Аанг буквально пузырился энтузиазмом.
Впрочем, километров через шесть под всё сильней припекающим солнышком и двигаясь с распределённым на всех грузом, он слегка сдулся. Шагать на своих двоих это не рассекать налегке и с ветерком на летающем бизоне, игнорируя препятствия. Мы двигались с максимально доступной нам скоростью, точней, со скоростью Катары и Аанга, которые были наименее тренированными из всего нашего отряда. Но был и плюс: они экономили силы и никто не болтал.
Речную долину всё же не удалось пересечь просто по прямой, как таковой дороги или тропы не было, и нам приходилось обходить небольшие старицы, каменные трещины, груды камней и перелески. По моим прикидкам, наш путь составил порядка восемнадцати километров.
— Так значит, Аппа сейчас где-то в Ба Синг Се? Но зачем его украли? — спросил Сокка на привале, когда до русла осталось около четверти пути. Девчонки выдохлись, и я решил сделать остановку на перекус и отдых, чтобы у реки мы сразу погрузились в лодку и поплыли.
— Солдаты Фонга сказали, что это сделали пираты, — вспомнила Катара. — Наверное, это те, у которых мы забрали свиток Воды?
— Хочешь сказать «украли свиток Воды»? — хмыкнул Сокка.
— Они тогда чуть не украли в отместку Катару, — вспомнил Аанг. — Значит, теперь они забрали Аппу? Наверное, выследили нас, когда мы летели через море до Омашу. Кажется, мы видели их корабль, такой… с красными парусами.
— Решили заработать на Аппе в столице Царства Земли? Вот гады! — воскликнула Катара, на что Азула переглянулась со мной и деланно закатила глаза.
— Я же говорил, что всё подстроено так, будто его украли люди Огня! — кивнул Сокка. — Эти пираты очень хитрые.
— По-моему, солдат Фонга сказал, что этих пиратов наняли, — не выдержала Кори. — Они специально украли бизона Аватара, чтобы у Аанга не было средства передвижения. Так вас можно быстро поймать. К тому же Царство Земли большое, даже если бы за Аватаром не охотились, пешком до Ба Синг Се можно идти четыре-пять недель.
— Это ты им польстила, Кори, — ухмыльнулся я. — Они и на бизоне до того же Северного полюса добирались почти два месяца. К тому же, Аангу надо учиться магии земли одновременно с походом, он же должен разобраться со всеми злодеями из Народа Огня до прибытия кометы Созина. Но, как мы все помним, ты не подошла на роль учителя для самого Аватара.
— Да уж, — скривилась Мэй. — Это были познавательные уроки магии земли с тем тупым громилой-генералом. Научись или умри.
Аанг смутился, заполыхал ушами и склонил голову.
— Простите, что я… Кори, ты хороший маг земли, просто я думал… Буми сказал, что не он должен обучать меня, что он мой друг, но уже слишком стар… Зуко, наверное, был прав, нам не стоило отправляться в Омашу. Вы предупреждали, что меня захотят использовать в войне… Но они уверены, что народ Огня… В общем, вы всё слышали. Это неправильно. В Ба Синг Се мы должны не только найти Аппу, но и поговорить с Царём Куэем. Рассказать ему о том, что идёт война, и вместе мы убедим его, что мир с Народом Огня возможен. Я понял, что такие люди как генерал Фонг или адмирал Джао действительно любят войну и воевать, но они ещё не весь народ Царства Земли и Страны Огня.
— Ещё повезло, что у нас была та птица, — согласно кивнул Сокка. — Кстати, вы быстро добрались.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Главное, что добрались вовремя, — фыркнула Кори. — До того, как Аанга «научили» магии земли.
Похоже, что она всё же несколько обиделась, что от её услуг как учителя отказались.
— Прости Аанга, Кори, — попросила Катара. — Он не хотел тебя обидеть…
— Да, извини, — обезоруживающе улыбнулся Аанг и даже сделал церемониальный поклон. — Ты поможешь мне с магией земли? Станешь моим учителем?
— Да ладно, я и вовсе не обиделась, — сдерживая улыбку, пробурчала Кори. — Мне совсем не жалко научить тебя парочке приёмчиков, хотя бы азам, пока ты не встретишь какого-нибудь крутого учителя магии земли.
— Мы точно сможем сопроводить вас до Бухты Полнолуния, — сказал я Аватару. — И, кстати, там, возможно, удастся больше узнать, куда делся Аппа и где его содержат. В Стране Огня тоже не обошлось без заговорщиков, и у нас собственная миссия. Так что про планы на твоего бизона мы узнали ещё до получения письма. А теперь выдвигаемся. Времени у нас не так много. Река длинная, нам плыть вверх по течению порядка двухсот километров, а потом ещё сотню идти пешком только до Бухты, причём через горы.
— И за какое время? — поинтересовался Сокка.
— За десять дней, — ответила Азула.
* * *
Благодаря медленному течению реки, магии воды и нескольким вёслам скорость у нас была вполне приличная, около десяти-двенадцати километров за шестьдесят минут. Такими темпами до истока Гэнга мы должны добраться за три-четыре дня.
Базу генерала Фонга, точней, заставу на реке, мы проплыли в начале часа Обезьяны, застав растревоженный улей лагеря. Похоже, что до них дошёл «приказ генерала» о стягивании сил, так как на нас они не обратили внимания, собираясь в горы. Так, пара человек проводили взглядами, но не остановили. Плывущие на вёслах подростки в местных расцветках одежды никого не заинтересовали, а магией воды Якон, Тори и Катара при них не пользовались.
* * *
— Так значит, ты умеешь… превращаться в кого-то другого? — протянул Аанг.
Мы немного отошли от нашей стоянки с ним и Кори под предлогом занятий основами магии земли, и я вкратце рассказал ему про Лонг Фенга, Ширена, отца Джао — Бэнтена и заговор против Лорда Огня и Царя Куэя. Ну и как я провернул тот приказ генерала Фонга и заставил солдат рассказать про Аппу.
— В путешествиях по поиску Аватара мне стали доступны некоторые древние знания, — пожал я плечами. — Кое-чему я обучаю своих друзей. Кое-что слишком сложное для исполнения без должной подготовки. Но да, что-то умею.
— Поэтому ты спрашивал меня о том, уверен ли я, что тогда, когда я видел Аватара Року в храме, это точно был он? Про мои чувства и ощущения.
— Ага, — согласился я с его догадкой. — Древними знаниями могли и другие пользоваться… Азула предположила, что ты нужен Лонг Фенгу, чтобы подчинить тебя и править миром. Я не исключаю подобную возможность.
— Почему всё так, Зуко? — уныло спросил Аанг. — Почему Аватаром все хотят пользоваться или как-то использовать в своих целях? Аватар же… должен служить гармонии и всему миру.
— Такова природа людей, — хмыкнул я, вдруг вспоминая очень давний разговор с Итачи перед тем, как погиб весь наш клан. — Силу либо боятся, либо пытаются приручить и использовать. Пытаются обмануть, показать только часть картины, чтобы ты делал то, что хочет кто-то.
— Даже ты?
— О, я самый первый в этом списке.
— Прости, — закусил губу Аанг, становясь простым двенадцатилетним мальчишкой, который совсем не нюхал жизни.
— Ты со всем разберёшься, — хмыкнул я. — Главное… Никогда не сдавайся.
Глава 6. Знакомые незнакомцы
17 день 4 месяца, год Обезьяны эры Янгва.
Царство Земли, Бухта Полнолуния
— Ничего себе, сколько народа! — оглядываясь вокруг, воскликнул Сокка, когда мы встретились в бухте Полнолуния.
- Предыдущая
- 9/38
- Следующая