Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенда о Саске 3 (СИ) - Кицунэ Миято - Страница 14
Впрочем, до этого ещё далеко.
Посмотрев на личного драконьего ястреба Рюу и столкнувшись с проблемой отправки посланий, я понял, какую относительно простую технику мне следует тренировать следующей. Теневой клон в достаточной мере самостоятелен и, что важно, вполне автономно существует без постоянной подпитки или отвлечения на него внимания. На человеческого клона тратить чакру не имеет смысла: техника, которой активно пользовался Узумаки, слишком затратная и, на мой взгляд, не несёт ощутимой пользы, если у тебя нет резерва в полбиджуу. Да и тактически, в бою, с иллюзорными клонами можно добиться гораздо большего, чем с теневыми. А вот с вороной, несущей частичное человеческое сознание, другое дело. Такой клон раз в десять экономичней, чем человеческий, и обычного заряда чакры у него хватает на то, чтобы пронести послание километров за двести и доставить лично в руки, кому надо. Причём он летает, то есть ему не нужны дороги и не страшны реки-озёра, небольшие горы, которые здорово тормозят тех, кто двигается пешком. Вороний клон может сверху вести противника, следить за чем-то, не вызывая подозрений. Короче, сплошные плюсы. Ещё можно сразу получить ответ на послание, без, собственно, послания — просто сказать. Якону я о таком способе связи заранее не сообщил, но намекнул, что в случае форс-мажора смогу скоординировать наши действия. Он поверил на слово.
От Бухты Полнолуния до крепости Похай как раз порядка двухсот километров по прямой, так что своего первого вороньего клона я отправил туда, чтобы полковник Шину переправил письмо далее — во дворец Лорду Огня Озаю. Вчера вечером мой клон как раз долетел и даже успел понаблюдать, как доклад о нашей встрече с резидентом Царства Земли умчался с драконьим ястребом к отцу. Наверное, когда мы увидели с баржи очертания стен Ба Синг Се, он как раз читал письмо, которое я оформил в двойном формате: сверху было написано, что мы с Азулой и остальными прибыли на Большой Загиб с кораблём переселенцев, а под ним донесение невидимыми чернилами, которыми меня заранее снабдили. Они проявлялись от нагрева.
«17 день 4 месяца сего года в Бухту Полнолуния прибыл Советник Царя Лонг Фенг, к которому меня сопроводили после демонстрации золотого пропуска. Ему я передал изменённые координаты. В тот же день в моём присутствии Лонг Фенг передал эти неверные координаты человеку Южного племени Воды по имени Бато. С Бато были знакомы спутники Аватара, им не понравилось то, что в выданных координатах воинов их племени поджидает ловушка. Я выдал им истинные координаты Большого Загиба и отправил вместе с Бато и магом Воды из Северного племени к вождю Южного племени. Если вождь Хакода прислушается к своим детям и магу Северного племени, то прибудет в Новые Пределы как друг или сгинет как враг, напоровшись на монстров Земли Демонов.
Далее мы с кортежем невесты Царя Куэя отправляемся на разведку в Ба Синг Се. Аватар желает договориться с Царством о мирном урегулировании конфликта и прекращении войны. На всякий случай прошу оповестить наши части, расположенные в предместьях столицы Царства, о готовности к любым действиям».
Бато меня на встрече не узнал — к Лонг Фенгу я отправился под личиной Джао. Советник же наоборот — сразу понял, что перед ним сын Бентэна, а я со скорбной миной сообщил ему, что старик-жрец недавно скоропостижно скончался, подхватив лихорадку, но главное сделал: успел договориться с принцессой Азулой о будущей смене власти, так как ей-то теперь трон не светит из-за того, что простили старшего брата. Каждый же меряет людей по себе, так что Лонг Фенг дезинформацию проглотил, не поморщившись. А типа сам Джао пока считается сгинувшим на Северном полюсе и скрывается до поры до времени. Он — этакая дополнительная шулерская фишка в рукаве. Но, если что, то всё — к Азуле, она связная и все шифровки присылать во дворец ей. Никто принцессу не заподозрит. Более того, возможно, Азула и сама сможет проявить инициативу и втайне прибудет на встречу в Царство Земли, чтобы обговорить дальнейшие планы. Сестра потрясающая лгунья и очень умна, так что провести этого одержимого властью Советника она, думаю, сможет. Азула была с этим полностью согласна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И насчёт её прекрасного владения собой я нисколько не преувеличиваю. Как выяснилось, восприятие мира слепой Тоф было столь тонким, что обычно она вполне распознавала ложь собеседника, и моя сестра, конечно же, это проверила. Да, Тоф могла распознать ложь, когда ей врали все остальные, но не Азула. В этом смысле сестра была как Итачи — мой старший брат был идеальным шпионом, и его ложь оказалась неразличима даже для шарингана. К моему сожалению.
* * *
С будущей невестой Царя Земли изначально было два мага — некие Ксин Фу и мастер Ю. Последний был типа учителем, который как бы учил её магии земли и не распознал, что она куда сильней и круче его. В общем-то, девчонка здорово водила за нос как своих родителей, так и этого скользкого «мастера» с тараканьими усами, напомнившего мне предателя-мэра Тонга, показавшего переправу до острова Киоши.
Тоф изображала из себя нежный цветочек, который не может самостоятельно и шагу сделать, но на самом деле девчонка была с тем ещё двойным дном. Как в процессе общения вытянула из неё Тай Ли, Тоф у себя в Гаолине вела чуть ли не двойную жизнь в свои двенадцать лет: выступала на подпольных боях магов земли под псевдонимом «Слепой Бандит». И делала это девочка не только для того, чтобы отточить мастерство, но и чтобы заработать денег на побег. Как я и предположил, Тоф не горела желанием связывать себя узами брака в столь юном возрасте даже с Царём. Её изначальные планы оказались довольно расплывчатыми, но она считала, что вполне бы справилась в одиночку и смогла сама о себе позаботиться. Сбежать она думала как раз в Бухте Полнолуния, чтобы уже и от Гаолиня отойти, и до Ба Синг Се ещё не добраться.
Но не знаю, одинокая слепая девочка… такое не скроешь и не замаскируешь.
В общем, Аанг появился как раз вовремя. Как выяснилось, он отловил Тоф уже в процессе исполнения её корявого плана побега и практически обменял лояльность девочки на обещание ей помочь и в перспективе взять с собой навстречу приключениям. Тоф была готова обучать его магии земли, помочь с бизоном, остановить войну, лишь бы подальше от царя Куэя и подневольного брака.
Когда мы, договорившись с девчонкой, пришли в гостиницу, где расположилось её и в ус не дувшее сопровождение, то Азула ловко дала им отставку, словесно и парочкой профилактических тычков Тай Ли, от которых сдулась вся их магия.
— Вы не справились со своими обязанностями и чуть не дали невесте Царя сбежать. Господин Лонг Фенг приставил свою охрану к госпоже Бейфонг, — ехидно сказала сестра над поверженными магами. — Вы свободны. А что-то вякнете, то будете кормить крыс в тюрьме Ба Синг Се.
— Простите, госпожа, но мы были должны… — попытался протестовать мастер Ю.
— Может, стоит отрубить вам головы? — коротким взглядом посмотрела на меня Азула, с просьбой подыграть. — Раз вы не понимаете, какая я добрая, что позволяю вам уйти. А то везти вас в тюрьму, время тратить. Да и жрёт этот бугай, наверное, за четверых. У Царства нет таких ресурсов. Так что… Саске!
Я, не меняя безразличного выражения лица, сделал шаг и достал катану.
— Простите, госпожа! — первым сообразил бугай Ксин Фу. — Мы всё поняли. Не надо, мы уходим. Спасибо за вашу доброту, госпожа!
Просто Азула, Мэй, Кори и Тай Ли замаскировались под воинов Киоши, то ли попросив, то ли умыкнув их форменную зелёно-чёрно-золотую одежду и грим. В общем-то, всё логично: кому ещё, как не им, сопровождать потомка Аватара? По крайней мере, у Лонг Фенга никаких вопросов это не вызвало.
С набелёнными лицами и нарисованными глазами девчонок было не узнать в принципе, а Кори с Тай Ли я вообще почти не мог отличить из-за схожей стихии их чакры, тем более они сделали одинаковые причёски и голоса похожи. Кажется, этим двоим это нравилось и они нарочно.
Аангу в нашем маленьком спектакле досталась роль мальчика-слуги-поводыря, мы ему на хатимаки так и написали на лбу «поводырь». Хорошо, что он волосы отрастил и его тату скрывали повязка и длинные рукава.
- Предыдущая
- 14/38
- Следующая