Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Империя (СИ) - Кондакова Анна - Страница 42
— А что насчёт врачевания?
— Это другое дело. Об этом просила Лидия. А вот насчёт верхолёта никто не просил, я сама предложила… и, кажется, переборщила… — Мидори посмотрела мне в глаза, снова икнула и зажала рот рукой, пробубнив себе в ладонь: — От тебя один стресс, господин Оками…
Потом развернулась и побежала вдоль улицы, не оборачиваясь, будто сбегала от стаи волков. Или от одного волка.
Последующие два дня прошли уже не так интересно.
Каждое утро Галей гонял нас, как проклятых, и всё чаще устраивал поединки. Сначала я дрался на мечах с Тэко, потом — с Кеншином, и чувствовалось, что они стали меня побаиваться, стараясь не слишком подставляться под мои удары, а порой вообще шарахаясь в сторону.
Судя по лицу, Галею это не нравилось, но пока он молчал и продолжал наблюдать за всеми троими.
Учителя Ма до сих пор не было, и все уроки у Жрецов проводил старший ученик Хамада. Благодаря его дотошности я уже увереннее читал молитву Богине Неба Ковентине, почти не коверкая слова. К тому же, Шаман Ю постоянно поправлял меня, когда я неправильно выполнял жест «руки к небу», а один раз дал подержать свой бесценный бубен, намекая, что мне тоже такой нужен.
— Ему пока рано! — сразу возразил Хамада. — Пусть сначала основные молитвы выучит!
И я учил.
Учил много и усердно.
А вот на уроках у Стражей я пока не был ни разу. Учитель Ёси решила, что сначала нужно изготовить для меня щит, а это занимало время, потому что обращаться пришлось в областной город, к местному Мастеру-Оружейнику.
У Целителей за эти два дня я был только раз, и впервые мне доверили проверку манекена на болячки. Ничего я, конечно, не разглядел. Ни с первого раза, ни с десятого. Сестрёнка Мичи постоянно тянула руку, чтобы указать на мои ошибки, но Лидия сдерживала её порывы.
Джанко теперь вела себя спокойнее, зная, что именно она поедет в Измаил.
Девушка всё так же с благодарностью смотрела на меня и при случае старалась подсказать всё, что знала по божественному врачеванию, чем очень злила Мидори.
— Друидское Знахарство сильнее Божественного врачевания, — утверждала та, когда вечером занималась со мной Целительством.
Пока я ничего не мог на это сказать, потому что не разбирался ни в том, ни в другом.
Мидори старалась и показывала мне некоторые лёгкие приёмы, но ей будто что-то мешало. К лечебным озёрам она даже близко не подходила, будто они ядовитые, и вела себя целомудренно, даже чересчур. Постоянно говорила мне «вы» и старалась не прикасаться, даже когда показывала методы просмотра ладонями или пальцевые рисунки прямо на мне.
А ещё мы вместе мучили манекена.
Вот тут Мидори хоть немного расслаблялась и пускала в ход свои немалые знания Знахаря-Друида, постоянно бормотала про зелья и снадобья, названия которых вполне могли призвать дьявола.
— Чуть позже вместе приготовим одно замечательное зелье, — сказала она мне во второй вечер. — Там нужны совсем простые ингредиенты и немного магии, чтобы смешать в определенной консистенции. Ты должен справиться.
На верхолёте вместе мы больше не летали.
Мидори даже ни разу про него не спросила. Машиной я пользовался один, а когда стал более уверенно ею управлять, то согласился прокатить детей госпожи Хегевара. Вся компания уселась в салон и с визгом и восторгом отправилась летать.
Да, это было забавно.
Но, кроме этого, я помнил и о том, что говорил мне Маямото, постоянно вспоминал детали нашего разговора, прокручивал варианты выплаты долга и готовился к первому заданию для Торгового Дома Янамара.
И вот наступил вечер, когда мне нужно было отправляться сопровождать переправку груза в соседнее княжество. Подготовка была недолгой, но тщательной.
Во-первых, я записал во вторую ячейку атласа то, что видел при управлении верхолётом со знаками «крылья», «стрела вверх» и «стрела вниз». Это была не слишком сложная схема жестов, но и с ней мне пришлось провозиться два вечера подряд.
Во-вторых, нужно было изучить экипировку и оружие — их вчера принесли мне помощники Маямото, Шин и Шо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это метатель заклинаний, — пояснил Шин, показывая мне белую стальную трубку длинной сантиметров двадцать. — При активации знака метатель увеличивается и производит выстрел почти без отдачи, но всё равно лучше крепко стоять на ногах. Вот так.
Он расставил ноги шире, положил трубку плашмя на правое плечо и приложил средний палец к знаку на трубке (этот знак я назвал бы «восьмёрка-бесконечность»). Метатель тут же увеличился в размерах и теперь стал отдалённо похож на… миниатюрный гранатомёт.
А ведь я их уже видел, когда охрана отбивалась от чароитов на свадьбе.
— Он стреляет разными зарядами заклинаний, — добавил второй помощник, Шо. — Всё зависит от того, какие именно заклинания в него заложены. — Он вытянул тонкий мерцающий стержень из внутреннего жёлоба метателя и пояснил: — Вот тут, например, заложено заклинание из трёх видов зарядов: звёздный град, мини-пушка и сплошной эфир. Господин Маямото специально заказывает такие заклинания в Измаиле у одного умельца. Ими могут пользоваться как маги, так и ординары.
Он нажал уже на другой знак на орудии, уменьшил его в размерах до трубки и передал метатель мне.
Затем вручил широкий кожаный пояс с ячейками, как у патронташа, для стержней с зарядами заклинаний. Их было десять.
— А вот тут два кинжала и набор сюрикенов, — Шин добавил к поясу с заклинаниями ещё двое ножен с оружием и ленту-крепление для предплечья с набором метательных звёзд.
— Пользоваться умеешь?
Я посмотрел на сюрикены. Такими я никогда не пользовался, хотя ножи метать нас учили. На каждой звезде мерцал соляный знак. Я бы назвал его «мишень».
— Покажите прямо сейчас.
Шо кивнул.
Он взял один из сюрикенов, быстро приметил себе цель — муху на стене — и повернул ладонь со звездой вниз, будто роняя её и придавая направление. Сюрикен с тихим свистом метнулся в сторону.
Участь мухи была решена за мгновение.
— Сначала наметь цель, потом активируй знак, затем задай траекторию взглядом и выпускай сюрикен.
Кроме оружия мне приготовили одежду, и теперь это было уже не кимоно, а костюм, похожий на военный. Чёрная рубашка, чёрные брюки с серыми лампасами, серый жилет из тонкой кожи и удобные спортивные туфли. Никаких тебе сандалетов из соломы.
— Это броня, — сказал Шо, показав на кожаный жилет. — Такая же вшита щитками в брюки.
Всё это дополнялось ремнём с зарядами заклинаний и метателем, кинжалами в ножнах и набором сюрикенов на левом предплечье.
Они меня будто на войну собирали, а не просто груз сопровождать. И теперь мне всё меньше верилось в слова Маямото: «Работа небольшая, но важная. И, возможно, даже не опасная».
— Через три часа прибудет верхолёт Торгового Дома, ждём его к полуночи, — сообщил мне Шо перед тем как выйти из комнаты вслед за братом. — Господин Маямото прибудет только к завершению сделки, уже на место. Группа охраны готова принять вас в состав. А пока переоденьтесь.
Помощники вышли, а я остался со всеми этими вещами и мыслями.
Паршивое было предчувствие. Около минуты я простоял, глядя на оружие и экипировку, а потом дверь в комнату распахнулась и на пороге появился Галей.
— А теперь назови мне хоть одну причину, по которой я не должен тебя прирезать, опоссум!..
Эпизод 18
Галей вошёл в комнату и захлопнул за собой дверь.
Злой и грузный, он занял собой половину помещения и наполнил его напряжением.
— Ну и? — Учитель положил ладонь на рукоять меча, что висел в ножнах у него на поясе, смерил меня требовательным взглядом и смолк.
— И что вы хотите от меня услышать? — Я посмотрел на него и тоже замолчал.
Он глянул на экипировку и оружие, что принесли мне помощники Маямото.
— А теперь скажи мне, почему о том, что творит мой ученик, я узнаю от посторонних людей? — процедил Галей, шагнув в мою сторону. — Ты ещё не готов отправляться ни на какое задание, тем более туда, где требуется столько оружия.
- Предыдущая
- 42/59
- Следующая