Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старшая школа Гакко. Книга восемнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 34
— Это в том числе зависит от нашей сегодняшней встречи, — тут же ответил явно готовый к такому вопросу кореец, — Необходимо максимально точно предоставить генералу Чинхва и адмиралу Тхэбону данные о составе и численности подразделений противника. Исходя из этого и будет окончательно сформирован экспедиционный корпус.
— На море у противника порядка двадцати вымпелов: несколько фрегатов, полдюжины корветов и столько же ракетных катеров. Помимо этого, есть переделанные гражданские суда и парусные катамараны Маори, которые используют в качестве десантных ботов, — стал перечислять один из офицеров, а кореец презрительно хмыкал, особенно при упоминании катеров. Право, они не стоили отдельного внимания, не говоря уже о дикарских парусниках.
— Понятно, — полковник пожал плечами, давая окружающим понять, что вопрос с флотом противника уже практически решен, — А что по сухопутной армии?
— У противника порядка десяти-пятнадцати тысяч пехоты. Но самое опасное — это мехи, по разным данным в армии Гэндзи Танака их от двух до пяти сотен, — осторожно начал перечислять глава вооруженных сил, — Войска разношерстные. Есть дикари, не знающие огнестрельного оружия, но также прибыли профессиональные наемники из Российской Империи. Ко всему у нас на контролируемой королевскими воцсками территории закрылся в родовом замке клан Такада, а совсем недавно деблокирован корпус имперской пехоты.
— Хмм… думаю на все про все хватит полнокровной дивизии? Ну если учесть ваши собственные войска, — сверился с коллегами кореец и дождавшись утвердительного кивка Кроля Рюкю продолжил, — Думаю, помощь придет в ближайшие дня три-четыре. Дивизия сил быстрого реагирования с бронетехникой, артиллерией и иными средствами усиления готова к развертыванию. Высадку наших сил поддержит Третья морская боевая группа базирующаяся на Чеджудо.
— В подчинении контр-адмирала Судзуки появились трофейные корабли из эскадры адмирала Уиттакера, сейчас у него около пятнадцати вымпелов, хватит ли ваших сил, чтобы деблокировать Окинаву с моря? — выразил сомнения один из офицеров.
— На самом деле мы не держим боевые суда на Чеджудо. Этот остров такая же заноза у нас как вы у Империи. Там до сих правят потомки династии Королей Тамра, — раскрыл детали внутренней политики посланник Коре, — А флотскую группу Чеджудо организовали из кораблей, приобретенных при помощи кредитной поддержки Британской Империи. Это вымпелы, относительно пиратов Уиттакера, недавно сошедшие со стапелей. Все имеют довольно мощное, современное вооружение. По численности и составу примерно такие же силы, что были у вас до того: два крейсера, пять эсминцев и десяток фрегатов и корветов, подлодки.
— Да этот флот практически повторят группу покойного Ральфа Уиттакера, — кивнул полковник Бапото.
— Ну так флотские группы собираются по лекалам Британской Империи. Разница в том, что у пиратской эскадры были новые стандарты, но старое оружие. Без средств ПВО, подлодок и противолодочных кораблей современные морские соединения обречены. В чем мы, собственно, и убедились на печальном примере адмирала Уиттакера, — кореец видно понимал толк в деле или был здорово накачан информацией своими коллегами, — Коре свою эскадру оснастила относительно новым оружием, где-то докупили, где-то модернизировали или поменяли на отечественное. Думаю, у Кантаро Судзуки нет шансов против такого игрока. Мы просто возьмем числом и классом.
— Это… это просто замечательно! — не смог найти слов обрадованной Король Рюкю и впервые за эти дни облегченно вздохнул.
Сюнтэн не раз и не два за эти дни пожалел о своем решении поднять бунт. Ему ведь неплохо жилось под крылом Империи. По факту клан правил Окинавой, имел вес на международной арене и пользовался большими льготами, выбитыми у государства. Но посулы британцев и собственные амбиции… А когда дела пошли хуже самозванный король быстро сдулся и проявил отсутствие характера.
Оказалось, что под давлением и при неудачах у него опускались руки. Лидерские качества, трезвое мышлений, ум — уходили на задний план, уступая место отчаянью и страху. Вассалы это тонко чувствовали, а потому были как никогда близки к поражению. Помощь корейцев оказалась как нельзя кстати. Теперь можно переложить тяжкий груз проблем на плечи более компетентных людей. Правда это была ловушка. Ведь если за короля будут решать проблемы чужаки, то завтра они и станут править страной. Но слабовольный Сюнтэн гнал эти мысли подальше от себя…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})По факту после сдачи дивизии контролирующей Мотобу можно было праздновать победу. Марк Вагнер молниеносным ударом деблокировал имперскую бригаду, а воины Нгаи-Таху наводнили местные джунгли и установили связь с крепость клана Такада. Туда же отправил полк Акиры, так сказать, на соединение с братскими или вернее сестринскими войсками. Мехи при поддержке монахов ямабуси зачистили весь север Окинавы. В принципе там осталось совсем немного солдат, до того их всех стянули к полуострову в надежде предотвратить высадку десанта.
В итоге мы контролировали весь север и центр Окинавы, то есть более семидесяти процентов территории. Правда юг более благоприятен для проживания, и плотность населения там значительно выше. При этом горная гряда, пересекающая остров с запада на восток, стала естественной границей двух враждующих армий. Причем часть ущелий и перевалов контролировали воины Сюнтэна, а другую удалось захватить нам. И сейчас наемники Марка Вагнера усиленно окапывались на стратегических высотах.
У самозванного Короля Рюкю были все шансы остановить интервенцию, только вот я уже знал, как вскрою оборону противника. Ответ лежал на поверхности. У нас тотальное превосходство на воде. Поэтому идем вдоль побережья, одновременно атакуя с суши и моря. В некоторых местах можно высаживать десант и брать защитников Окинавы в клещи. При таких раскладах изрядно поредевшая и растянутая вдоль побережья армия Сюнтэнов долго не продержится.
План отличный и мы уже готовились к его осуществлению. Первым делом деблокируем Такада, потом через их территорию двинемся к владениям следующего аристократа и так прямо до столицы островного королевства города Наха. Как водится затеяли пару отвлекающих ударов на востоке и в центре острова. Ну и согласовывали мощную атаку на западном побережье, осталось сверить сущие пустяки и синхронизировать свои действия с флотом. И тут на связь как раз вышел Кантаро Судзуки.
— Гэндзи, я вынужден увести флот к берегам Амами, — с ходу ошарашил меня контр-адмирал. Блин прямо все розовые замки порушил, а я так долго и тщательно их строил…
— Что случилось? — одновременно с вопросом разгоняю «концентрацию» и готовлю бельчат к рекогносцировке.
— Спутниковая разведка засекла флот Коре на линии Чеджудо-Окинава. Два десятка современных кораблей и транспорты. Эта армада без сомнения движется на соединение с Сюнтэнами, — объяснил Кантаро, — Аналитики считают, что в трюмах сухогрузов как минимум дивизия с бронетехникой и средствами усиления.
— Почему не встретить их здесь? — задал резонный вопрос.
— Мне поставили задачу не допустить противника на Кюсю и Сикоку. Проще всего осуществить эту миссию с Амами. Там преданное нам население и имперская пехота, — последовал ожидаемый ответ.
— Я правильно понимаю, что мы не успеем эвакуировать пехоту, — бельчата уже нашли эскадру противника и исправно поставляли мне разведданные.
— Есть риск, что они атакуют транспорты в море, тогда люди пропадут зря, — подтвердил мои опасения контр-адмирал.
— Тогда я остаюсь здесь, мы завезли достаточно боеприпасов, провианта и снаряжения, будем пробовать отвоевать Окинаву, — принял непростое решение.
Флот Коре блокирует остров где-то часов через восемь-десять, мы как раз принимали последние сухогрузы на Востоке, в принципе все что подготовили для экспедиции было уже завезено. Правда рассчитывал покончить со всей этой историей за пару недель, исходя из этого шло снабжение армии. Что-то взяли трофеями на кораблях Уиттакера и складах Мотобу, но с этим максимум протянем месяц. У Сюнтэна после того, как я взорвал склад на Тайване было весьма грустно с маттехснабжением.
- Предыдущая
- 34/51
- Следующая