Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин - Страница 82
Тем не менее, ему предстояло разобраться в этой пёстрой куче обрывочных фактов и воссоздать общую хронологию запутанных событий.
* * *
– Роберт, мы получили результаты экспертизы! Это невероятно! – голос буквально вырвался из телефонной трубки, словно его обладатель хотел, чтобы детектив оглох.
– Что там у вас?
– Сможешь заглянуть в лабораторию?
Мужчина взглянул на часы:
– Буду через пятнадцать минут.
– Отлично! Жду!
Роберт Аттвуд хотел задать вопрос, по какому поводу такой переполох, но не успел. Собеседник уже отключился от линии.
* * *
– Надеюсь, я торопился не напрасно, Стэн?
– Ты точно не будешь разочарован, уж поверь мне! Идём! – коллега жестом пригласил Роберта последовать за ним.
Они вошли в кабинет Стэна, и тот немедленно открыл на компьютере электронный документ с таблицей, заполненной множеством буквенных и числовых значений.
– Видишь? – с торжествующим видом произнёс Стэн.
– Хватит строить из себя умника! Рассказывай!
– Мы взяли анализы у твоего мёртвого соседа и занесли результаты в общую базу. Вот тут-то и началось самое интересное. Программа обнаружила совпадение, – коллега указал Роберту на строки в открытом документе. – Речь идёт о полной идентичности биологических материалов, которые мы получили у Кэйла Андерсена, и тех, что уже были занесены в реестр.
– К чему ты ведёшь?
– Убийство миссис Монгер, одинокой старушки. Одиннадцать ножевых ранений. Припоминаешь?
– И какая связь между нею и Андерсеном?
– Тогда эксперты обнаружили кровь первой группы, и принадлежала она не хозяйке дома.
– Хочешь сказать… – Роберт ощутил, как по спине пробежал холодок.
– Это кровь твоего соседа.
– Ты уверен?
– Перед тобой подробные результаты. Обрати внимание на сводные данные.
Лишь теперь до Роберта дошёл истинный смысл букв и цифр в таблице. Два одинаковых столбца как будто кричали о том, кто на самом деле совершал многочисленные преступления.
– Думаю, ордер на обыск в его квартире поможет вам найти нужные доказательства, – просиял Стэн. – Наконец-таки мы вычислили ублюдка.
– Но тогда кто его прикончил?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Возможно, кому-то стало известно о тёмных делишках мистера Я-убиваю-в-ноябре, и он устроил самосуд над Андерсеном.
– Ты сам веришь в то, что говоришь?
– Не очень, – признался Стэн. – Я вообще не понимаю, как можно разыграть такой кровавый спектакль. У нас нет ни одной зацепки.
– В отчёте указано, что в подвале были обнаружены следы детской обуви, – поделился информацией Роберт. – Есть вероятность, что Кэйл Андерсен привёл туда Сильвию Флетчер, но вот что там происходило потом… Настоящая загадка.
* * *
Иногда судьба и впрямь способна выкидывать фокусы, подобно уличным ловкачам, играющим в "напёрстки". Роберт Аттвуд ни за что не смог бы представить, что за дверью, мимо которой он проходил каждый день, скрывался ответ на один из труднейших вопросов: кто же был ноябрьским убийцей?
Что толкало одинокого жильца на все эти преступления? Детектив осмотрел скромную комнату. Пожалуй, начинающие криминалисты обязательно провалили бы экзамен, если бы им предложили лишь по внешним признакам определить, живёт ли здесь законопослушный гражданин, или жестокий маньяк, отнявший более десятка жизней. Ничего не выдавало в обитателе квартиры его садистских наклонностей: ни специализированных изданий, ни подборки запрещённых видео, ни вещей, хоть как-то намекающих на тайные пристрастия хозяина.
Тем не менее, при более детальном обыске квартиры сотрудникам полиции удалось обнаружить многочисленные доказательства неоспоримой причастности Кэйла Андерсена к жертвам нераскрытых дел: обувь разных размеров (так он вводил следствие в заблуждение), одежду с мельчайшими следами крови убитого в сквере Мэтти Ковердейла (по какой-то причине убийца их не отстирал), щипчики для ногтей (прямое указание на Кэролайн Джойс).
– Взгляни на это! – Стэн протянул детективу свёрнутую газету.
– Что у тебя? – первая мысль, промелькнувшая в голове Роберта, была связана с материалом об убийстве. Возможно, Андерсен получал небывалое наслаждение, читая о своём преступлении в местной прессе. Но нет, он ошибся, и речь шла совсем о другом.
Палец Стэна указал на край бумаги с пометкой, выполненной карандашом: "Сильвия Флетчер".
Детектив удивлённо вскинул брови:
– Вы нашли ещё чьи-нибудь имена?
– Мы продолжаем искать, но пока наткнулись только на одно.
– Значит, к последнему убийству он готовился заранее, – задумчиво изучил неровный почерк Роберт Аттвуд. – Но почему именно Сильвия Флетчер?
– Может быть, она стала случайной свидетельницей предыдущего нападения Андерсена?
– Не знаю, не знаю… Но история и впрямь получается непонятная.
- Предыдущая
- 82/120
- Следующая
