Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шёпот безумия (СИ) - Уиллоу Мартин - Страница 60
Роберт открыл в блокноте страницу со списком ноябрьских жертв за последние четыре года. К числу самых ранних преступлений относились убийства бродяг, в позапрошлом году появилось имя 23-летней девушки и одинокой старухи, в прошлом году девушек было уже две…
"Он эволюционирует!" – догадался детектив и ощутил азарт ищейки, которая взяла верный след.
Поначалу маньяк держался в тени, но потом ему, судя по всему, показалось недостаточным убивать вечно пьяных бездомных людей, и он переключился на стариков и девушек. Теперь же убийца затеял охоту на детей.
Почему во время расследования Джон Трембли не обратил на это внимания?
"Потому что не хотел усложнять себе жизнь перед пенсией", – ответил самому себе Роберт.
* * *
Убийца безумен, но чертовски хитёр. Об этом свидетельствуют материалы нераскрытых дел. Он менял почерк, расширял географию нападений, создавал видимость непохожести жертв, но не смог утаить самого главного – экспоненциального роста своей кровожадности.
"Надеюсь, эта осень станет для тебя последней…" – Роберт Аттвуд почувствовал закипающую внутри ярость. Он приложит все усилия, чтобы не позволить ублюдку забрать ещё одну детскую жизнь. Даже если для этого придётся бежать наперегонки с самой смертью.
* * *
– Роберт! Срочно приезжай на работу! – голос вырвался из трубки, как разъярённый бык, которого выпустили на арену.
– Новое убийство?
– Пока ещё не ясно. Родители заявили о пропаже дочери.
– Буду через двадцать минут, – детектив поспешно оделся и покинул квартиру.
* * *
– Роберт Аттвуд, – представился детектив.
– Меня тоже зовут Роберт, – произнёс мужчина. – А это моя жена Барбара.
Женщина плакала, и детектив понял, что разговор, в основном, придётся вести с тёзкой.
– У вас пропала дочь? – Роберт Аттвуд заглянул в свой блокнот. – Сильвия Флетчер, восемь лет, так?
– Всё верно.
– Когда вы поняли, что девочка пропала?
– Я должен был забрать её из школы, но по пути мне позвонила мать и сказала, что мой отец попал в больницу с приступом. Барбара попыталась связаться с дочерью по телефону, но сотовый Сильвии разрядился. А когда я приехал в школу, учительница сообщила, что Сильвия ушла. Возле школы дочери уже не было.
– Куда она могла пойти?
– В свете последних событий мы проинструктировали её дожидаться моего приезда, – объяснил подавленный горем отец. – Она ни за что не ослушалась бы, если только её не вынудили к этому серьёзные обстоятельства.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Какие, например? – спросил детектив.
– Не знаю. Возможно, ей угрожала какая-то опасность, и она решила спрятаться.
– Пожалуйста, найдите её! – взмолилась миссис Флетчер.
"Бедная женщина, – подумал Роберт Аттвуд. – Она сходит с ума от беспокойства, даже не представляя, что может случиться с их ребёнком".
Перед мысленным взором детектива невольно возникли опустевшие глаза убитой Кэролайн Джойс и застывшее лицо Мэтти Ковердейла. Их посмертные фотографии лежали на столе под папкой с тщательно собранными результатами экспертизы, а в руках Роберт Аттвуд держал фотографию, на которой была запечатлена улыбающаяся девочка по имени Сильвия.
Как бы ему хотелось, чтобы она нашлась живой и невредимой. Но он знал, что хищные лапы кровавого ноября в любой момент могут дотянуться до неё и отнять нежное дыхание.
– Вы могли с ней разминуться? – постарался настроить родителей на более позитивный лад детектив.
– Мы несколько раз заезжали к моим родителям, а потом к себе домой, но Сильвии там не оказалось, – рассказал Роберт Флетчер.
– Возможно, её пригласила в гости одна из одноклассниц?
– Сильвия обязательно предупредила бы нас.
– Но вы же сами сказали, что у неё разрядился телефон.
– Она всегда спрашивает разрешения заранее, – возразила мать Сильвии.
– К тому же, мы должны были закончить подготовку к поездке, – добавил её муж.
– К поездке? – заинтересовался детектив.
– Вы, должно быть, прекрасно осведомлены об участившихся в городе убийствах. Мы собирались на какое-то время уехать, чтобы обезопасить семью.
– Когда вы планировали покинуть город?
– Завтра.
– Да уж, – нахмурился Роберт Аттвуд.
* * *
Последними, кто видел Сильвию Флетчер до её исчезновения, были учительница миссис Линдз и одноклассник Тим Клаттербак. С каждым из них детектив провёл отдельную обстоятельную беседу, задавая многочисленные вопросы.
– Сильвия получила от вас задание и покинула класс? – обратился к учительнице Роберт Аттвуд.
– Я ни в чём не виновата! – испуганно ответила пожилая женщина, поправляя полукруглые очки на переносице.
- Предыдущая
- 60/120
- Следующая
