Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любить сложно, не любить невозможно (СИ) - Мур Лана - Страница 21
— О! Ранбир всегда такой своевольный, — пробормотала Майра. На этот раз растерялась и она, но быстро пришла в себя. — Воды, может быть, чаю? — не успела ошеломленная подобным напором Ила сказать и слова. — Тогда, чаю! — воскликнула молодая хозяйка и унеслась на кухню. — Я делаю прекрасный чай, — донеслось до гостьи.
Ила робко опустилась на краешек кресла, а из кухни доносилось журчание воды и звяканье металла. Спустя несколько минут, в комнату сначала вплыл горячий и бодрящий аромат чая, а следом за ним и сама хозяйка.
— Майра, как ты догадалась, что до смерти хочу чаю? — раздался от двери раскатистый баритон.
И хозяйка, и гостья одновременно посмотрели на вошедшего, а Ранбир не сводил недоуменного взгляда со знакомой хрупкой фигурки и кроткой бархатистости глаз.
Вспомнив о планах Викрама, Ранбир брезгливо поморщился и неприязненно отвернулся, а Ила испуганно вскочила с кресла и еще сильнее сжала сумку.
Майра стояла в дверях кухни с обжигающей пальцы чашкой черного пряного чая и с интересом смотрела на молодых людей.
— Ваша рана, — слегка побледнев, пролепетала Ила. — Вам сегодня надо сделать перевязку, но вы не пришли, я подумала…
— О чем подумали? — черты лица Ранбира сурово заострились. — И вообще, откуда узнали мой адрес? — он сверлил молодую женщину черными глазами, а сам думал: «Не прислал ли тебя женишок, чтобы разузнала что тут и как, рассказала, а он придумал способ незаметно напасть?»
— Подумала, что вы были слишком заняты, чтобы зайти, а адрес, — Ила хлопнула ресницами, стушевавшись под пронзительным взглядом. — Адрес я взяла из вашей страховки. Позволите? — она сделала шаг вперед, протянула руку и тут же отдернула, испугавшись собственной смелости. Не менее обескураженный Ранбир сделал шаг назад.
Только Майра не могла сдвинуться с места — у нее что-то с глазами? Девушка не понимала, но могла поклясться, что увидела окружающие гостью и брата, зыбкие, как знойное марево, слегка пульсирующие облачка — солнечно-золотистое с черной, алмазно сверкающей сердцевиной и серебристое. Когда гостья потянулось к Ранбиру, серебристое облако ожило и, едва мерцая, потекло прозрачными ручейками, стараясь дотянуться до поблескивающего теплом золота. Второе же облако, наоборот, как будто сгустилось, потемнело. Скрывая Ранбира, чернота разлилась шире. Мягкое сияние распалось на отдельные, пронзительно-острые искры.
— Где у вас можно вымыть руки? — едва расслышала Майра голос Илы и слегка повернулась, открывая путь на кухню — завороженная невиданным зрелищем, она не могла сделать ни шага. Оцепенел, казалось, и Ранбир, только неотступно провожал взглядом внезапно появившуюся и нарушившую его покой молодую женщину.
Незаметно для брата и сестры Ила вернулась, усадила Ранбира на диван, расстегнула рубашку и стала осматривать рану.
А для Майры снова начался серебряно-золотой танец. Два облака — одно разгоралось все ярче, но теперь не было острых, как иглы, искр. Чернота почти исчезла, цвет стал ровным и переливался от ярко-желтого до багряно-алого, второе — серебристо-голубоватое, текучее, как вода. Они оплетали друг друга отдельными тонкими ручейками, умудряясь при этом не смешиваться. Сначала скользили по поверхности, как бы пробуя, можно ли доверять, затем, осмелев, нырнули в глубину. По комнате распространялся свежий запах реки.
Глава 22. Мираж
Майра во все глаза смотрела на двухцветное мерцающее марево, коконом окутавшее брата и молодую женщину. Ей почудилось… Нет, не почудилось! Майра присмотрелась — причудливо переплетаясь, два цвета — серебристый и золотой — создали замок с резными арками и галереями, узкими высокими окнами и раскинувшимся вокруг садом. Один из серебристых ручейков, увлекая за собой, потек в тяжелые, чуть приоткрытые двери.
В невесомом зыбком тумане Майра поднималась по каменной лестнице с неудобными высокими ступенями и массивными перилами. Странно, но ее шаги не отдавались гулко под сводами коридора, девушка как будто плыла, следуя за светящейся дорожкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Майра сама не заметила, как оказалась в комнате — отполированное серебро вместо зеркала, невысокий настил с пестрыми покрывалами заменял кровать, а узкие, утопленные в толстых стенах окна были забраны решеткой. Ручеек вытянулся вверх, завихрился, превратился в пар и в нем обозначился силуэт девушки.
— Отец, вы обещали семье Сисодия, что отдадите меня замуж за одного из их сыновей! — раздался в голове Майры несчастный голос.
Самайра оглянулась и увидела невысокого, но преисполненного чувства собственного достоинства мужчину с волнистыми волосами до плеч и длинными густыми усами.
— Они наши соседи на западе, знатны, богаты. Они и так нам, как родня. Если наши семьи скрепят отношения брачным союзом, то будем помогать друг другу защищать границы владений от набегов разбойников.
— Ты юна и глупа, — гулко отрезал мужчина. — И не тебе рассуждать, что будет благом для тебя и нашей семьи. К тебе посватался Белый Властитель северных земель. Его народ пришел из-за гор и захватил множество городов. У него достаточно денег, чтобы дарить тебе дорогие украшения, достаточно воинов и оружия, чтобы сохранить свои владения и защитить наши. А ты нарожаешь ему кучу беленьких ребятишек. Нам очень повезло, что он решил породниться с нашей семьей и только из-за твоих глаз.
Мужчина взял девушку за подбородок и поднял ей голову. А Майра увидела глаза незнакомки — не смотря на то, что девушка была соткана из тумана, они были слишком светлыми, слишком прозрачными, а сейчас еще и сверкающие от слез.
— Но я его не люблю! Я люблю другого! — ломая руки, воскликнула она. — Отец, разреши нам пожениться!
— Бесстыдница! — громыхнул гневный голос и по комнате разнесся звон пощечины. — Совсем забыла о приличиях?! Выйдешь замуж за того, кого я выберу, а потом и полюбишь его. Я уже дал слово, а Прамара не нарушают своих обещаний. Готовься, завтра он придет делать предложение.
Мужчина покинул комнату, и девушка, оставшись одна, в рыданиях опустилась на пол. Майре было жаль несчастную, но сделать она ничего не могла. Горевала незнакомка недолго — решительно сжав губы, она расстелила на кровати одно из покрывал и принялась скидывать в него одежду, украшения, инкрустированные камнями шкатулки, маленькие, похожие на современные, зеркала в серебряной оправе. Собрав все свое имущество, девушка завязала его узлом и, дождавшись темноты, тихонько выскользнула из дома.
Внезапно туман вокруг Майры сгустился, закрутился штопором, потом, так же неожиданно рассеялся, но она оказалась уже в другом месте — в лесу, под большим раскидистым деревом. Светало. Беглянка сидела на узле и беспокойно всматривалась в просвет тропинки. Что-то заметив, она вскочила. Майра проследила за ее взглядом — по направлению к дереву легкой походкой шел, судя по силуэту, высокий молодой человек. Вокруг него едва заметно мерцала золотистая аура. Рядом с сияющим незнакомцем гордо и независимо вышагивала огромная, сверкающая, как черный бриллиант, пантера.
— Меня выдают замуж, — не обращая внимания на грозного хищника, воскликнула подсвеченная голубоватым сиянием девушка и бросилась на шею возлюбленного. — На север! Но я не могу выйти замуж за кого-то еще, кроме тебя, — она отпустила его шею, отступила и сжала руки на животе. Меня выгонят и забьют камнями или сразу убьют, а вместе со мной и нашего ребенка.
Майра прижала ладони ко рту, чтобы сдержать возглас удивления, хоть и подозревала, что влюбленная пара ее не видит и не слышит. Подтверждая это, молодой человек подошел к возлюбленной и заключил ее в объятия, находясь буквально на волосок от Майры. Пантера царственно улеглась в стороне, но оставалась настороже, чутко принюхиваясь и прислушиваясь к возможной опасности.
— Я никому не позволю стать твоим господином. Боги были свидетелями нашей любви, они же нас и благословили. Пойдем, расскажем обо всем моим родителям, возьмем воинов и спрячемся в одной из наших крепостей. Там мы будем в безопасности, и никто не сможет отнять тебя у меня.
- Предыдущая
- 21/57
- Следующая