Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бармен SSS ранга (СИ) - Некитовский Василь - Страница 6
— Поблизости, к северу от нас, есть племя гоблинов. Я видел, как выходил их отряд из 4 гоблинов на разведку, — он как-то досконально подробно всё рассказал…
— Пойдем на охоту? — уже не терпится убить их.
Нужно подойти к северу… Где север? Так…юг, запад, восток, север… Если это север, то я чего-то не понимаю. Почему тут скала?
— Господин герой, север там, — сказал мой друг показывая мне налево… Никогда не понимал этого, может север от чего-то? Ладно, всё-равно, что в той жизни не понадобилось, что сейчас не очень нужно будет.
"Гоблин мечник"
(53 уровень)
"Гоблин лучник"
(58 уровень)
"Гоблин мечник"
(46 уровень)
… Мама, а можно домой? Как я их будут мочить, если у меня 3 уровень!? Ой, кажется нас заметили
— Схватить людей! — а, стоп… Я должен их понимать? По взгляду стража на гоблинов чувство, что нет… Ах, я же владелец уникального в своей бесполезности навыка "Лингвист"! А хотя…
— Господа гоблины! Прошу прощения, если мы зашли на вашу территорию без вашего ведома, — у них такие удивленные лица, будто Бога своими глазами увидели… Страж тоже удивлён. Стоп, а чего он удивлен? Я же вроде на нашем говорил…
— Человек, откуда ты знаешь наш язык!? — стоп, они ведь не должны быть слишком умными? Может проверим их навыки…
— Уважаемые господа. Мой отец был гоблином, а мать человеком. Когда я родился, я перенял внешность матери, не получив ничего гоблинского от отца, кроме знания языка. Мать умерла, а отец продолжал обучать меня, до тех пор, пока и сам не отправился в чистилище в этом году. Мне стукнуло 23 и я пошел познавать людской мир. Столкнувшись с людьми я начал говорить, а они меня не понимали и начали называть демоном, от которого нужно избавиться. Человек, которого вы видите рядом со мной — мой спаситель, который понял меня и привёл сюда. Вот такая у меня история жизни… — немного слёз и должно сработать…
— П..поэтому мы и убиваем этих тв. тварей! — сквозь слёзы говорил гоблин, что мне даже стало стыдно за то, что я его обманул. Ну, это уже не важно, главное, что мы выживем!
— Парень, бери своего друга и идём с нами в племя, там о тебе хорошо позаботятся, — слава богу, что я получил этот навык! А я думал, что он самый худший, — скажешь потом, в каком направлении было то поселение людей. Мы попробуем отмстить за нашего нового брата.
Глава 5. Поселение
Так-то погода хороша, хоть и прошли уже полкилометра, или мне так кажется… Не думаю, что товарищ страж говорил правду, что недалеко есть их поселение, может он просто догадался. Или для него это реально недалеко… Почему-то все молчат, нужно разрядить обстановку!
— Товарищи гоблины, сколько вы уже живете в месте, куда мы идем? — они на меня с такой гордостью посмотрели… Чувство, будто сейчас буду слушать сочинение на тему "Мой родной дом".
— Мы здесь живем с самого рождения, а это ровно сорок лет. Самый главный в нашем поселении — Старейшина. Он первый гоблин, который добился эволюции из Гоблина в Хобгоблина. Надеюсь, что когда-то и я добьюсь этого благословения! — мда… Получается, что сейчас мы идем к старому, здоровому, как бык, Гоблину…
— Мы уже почти пришли! Сейчас мы подойдем к воротам, чтобы объяснить вашу ситуацию собратьям. Ожидайте здесь, — слава Богу они ушли, уже и не знал, что спрашивать. Как приятно жить на свете, когда тебе все верят!
Пока гоблины побежали к воротам можно и пособирать тут травок… О, моя любимая эльфийская трава, можно будет покушать и отхилиться или мазь сде…
— Господин герой! Как вы говорили с гоблинами? Что вы им сказали? Почему когда вы разговаривали, они заплакали? — Воу, воу, воу! Полегче с вопросами. Как бы ему сейчас всё по-быстрому рассказать, чтобы без вопросов…
— Брат, получил я, значится, навык для понимания всех языков мира, а гоблинам сказал, что я величайший мастер, которого нужно бояться и они зарыдали, как малые дети, — так будет быстрее и проще.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Что-то стражник упал на колени. Ну, сейчас он либо скажет, какой он бесполезный, либо сделает мне предложение, тут два варианта, но пусть выберет первый…
— Господин, я и не знал, что делать, когда пришли гоблины… Они выглядели сильнее и могущественней, но вы смогли использовать их, дабы они привели вас к поселению, чтоб вы их уничтожили! Я хочу служить вам до конца своих лет, — капец, два в одном… И крутым назвал, и предложение сделал. Ну, что поделать.
— Забудем! Сейчас нам нужно будет подождать, пока гоблины подойдут, а пока собери вон ту травку, она на увеличение силы, — он с пониманием посмотрел на меня… Это было впервые.
Спустя минут двадцать, гоблины всё-таки пришли, но не сами, а со старым гоблином, который был одет, как экстрасенс… Весь в перьях, браслетах, ожерельях и с бубном.
— Старейшина, это и есть наш собрат, о котором я рассказывал! Мы примем их в наше поселение на неопределённое время, пока они не возобновят свои силы? — гоблин не умолкал… Я думал он еще час говорить будет.
— Доброе утр…день, о, великий Старейшина процветающего племени гоблинов, — я даже не знаю, что сейчас за время… Эта фигня с палкой в земле, которую называли солнечными часами — не работала! У меня было показано, что сейчас вообще вечер!
— Здравствуйте, путники… Рады приветствовать нового брата в своем поселении… Завтра, прошу подойти к моему дому и расскажете, откуда вас выгнали… — какого черта он так долго и протяжно это говорил? Я понимаю, что "старость — не радость, маразм — не оргазм", но должны же остаться силы в его ротовой полости, чтоб быстрее передавать свои мысли в звуковые волны!
Отвели нас в довольно большую пивную, значит… Блин, я же барменом должен быть, чтобы получить плюшки…
— Премногоуважаемый трактирщик, не могли бы вы сказать, что у вас за класс? — нужно знать врага в лицо.
— Моим классом является "Трактирщик", как вы уже и сказали. Что будете заказывать? Есть эль, настойки, или вы любитель чего-то экзотического? — вроде трактирщик, а говорит, как обычный торгаш… Ну и ладно.
— Нам, пожалуйста четыре бутылки эля с собой! — нужно заниматься важными делами, а то два дня мы со стражником и так пробухали…
— Благодарю, — сказал я, и мы быстро свалили, пока гоблины там между собой о чём-то говорили.
Мда. А у стражника взгляд, как у потерянного котёнка… Мне его даже жаль, я могу говорить с гоблинами хоть час, при том, что он ничего не будет понимать.
— Господин герой, мы свободны? — спросил мой верный друг, пока мы сваливали из пивнухи.
— Брат, а нас никто и не держал, хотя мы свободны только у них в племени… Подождём и может нас пустят в мир. Зато мы не будем, как рабы, а станем жителями, — нужно объяснить, что всё не так плохо, а то он как-то отчаялся.
— Я вас понял, господин… А куда мы сейчас идем? — стоп, а реально… Куда идти?
— Кхем… Идем прямо! — нужно разруливать ситуацию, пока он не заподозрил, что я и сам не в курсе, куда мы должны идти…
— А, я вас понял! Мы идем обратно, чтоб узнать у тех гоблинов, куда нам идти, — как обратно? А есть ли характеристика "память"? Мне кажется, что она у меня на нуле…
Недолго думая, мы дошли до бара, только наши друзья гоблины уже были в дрова…
— Господа, вы и есть те два путника, о которых рассказывали мои братья? — о, Господи! Спасение!
— Да-да-да! Это мы, а что вы хотели сказать?
— Наша таверна еще и является гостиницей, в которой вы можете проживать первое время, — сказал мой зелёно-желтый, карликовый друг.
— Благодарю за помощь, уважаемый, нам куда идти? — спасение подошло, когда не ждали.
— Пятая комната, идите туда и обустраивайтесь, — сказал гоблин, дав мне ключики от наших со стражем хором.
— Ну… Комнатка не такая уж и плохая, да, Братец? — выглядела она хуже, чем я её представлял…
- Предыдущая
- 6/47
- Следующая