Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Двуликий бастард. Том 3 (СИ) - Магарыч Григорий - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

— Откуда? — она скривилась. — Откуда ты все знаешь, Эйджи?

— Я знаю далеко не всё, — возразил я, пожав плечами. — К примеру, я и понятия не имел, что твой папаша устроит охоту на тебя.

Да, этот ублюдок чуть-было не разрушил все мои планы. Защитить себя, к слову, гораздо проще, чем человека, на которого я бы взглянул в подобном ключе в последнюю очередь.

Ханна тем временем поджала губы и опустила голову. Глаза ее в миг погрустнели.

— Он все еще остается моим отцом, Эйджи…

— Я понимаю твои чувства, но и ты пойми меня… — я покосился на Ханну. — Шин пришел за ним, а это значит, будь ты на моей стороне, либо же на стороне родного отца, хода событий это не изменит. У меня около трех стратегий по захвату титула. И без твоей помощи мне просто придется его убить.

Тут я чуть слукавил. На самом деле стратегии было две. Первая — Ханна говорит с отцом начистоту, объясняет, что лучше лет десять отсидеть за решеткой, чем столкнуться с такой глыбой, как (Роран) Шин Нарита, и, закономерно, погибнуть. И вторая — ворваться в его дом вместе с Арьей и остальными шестерками Шина Нарита и убить его.

И, буду честен, первая стратегия ударит по моему бюджету гораздо меньше.

— Хорошо, я… поговорю с папой… — выдавила из себя Ханна. — Но пообещай мне, Эйджи, что ни с ним, ни со мной ничего не случится. Пожалуйста, только пообещай не как преступник и гнусный мерзавец Шин Нарита, а как мой одногруппник и… хороший друг — Эйджи Химуро.

Я с облегчением выдохнул. Вот и договорились, черт возьми. Чувствовал гору, что мгновенно свалилась с моих плеч.

— Обещаю от лица твоего друга Эйджи, что гнусный ублюдок и мерзавец Шин не позволит никому тебя и пальцем тронуть, — голос мой звучал четко. — Можешь спросить каждого убитого мной человека — я всегда сдерживаю свои обещания.

Ханна поняла шутку, но ничего как отчаянно хмыкнуть ей не оставалось. Девушка посмотрела на меня усталыми глазами и кивнула.

— Увидимся в школе еще?

— Хочешь меня видеть в школе? — я сощурился, натянув хитрую улыбку. — Что, мальчики уделяют мало внимания?

— Наоборот, когда все узнают, что я стала обычной аристократкой, станут давить… — ее губы поджались. — Еще этот Нобору противный. Парень будто с цепи сорвался.

Нобору с его папкой еще немало хлопот мне доставят. Впрочем, чем это не мотивация вновь вступить на порог этого заведения? Да и глаза Деймоса тоже пора усилить. Сын Императора обойдется и без них.

— Так и быть, дай мне урегулировать вопрос с Графством, и я вернусь в это место.

— Спасибо.

— Только вот мы с тобой будем хранить тайну о Шине, — добавил я чуть тише. — Если обо мне знает всё преступное сообщество, это не значит, что ты должна осведомлять об этом каждого встречного.

— Договорились.

— А теперь пора собрать вещи и переезжать куда-нибудь подальше отсюда.

Я неспешно поднялся на ноги и помог встать Ханне. Мы вместе пошагали к руинам, по которым шагали наши союзники.

* * *

Что ж, по крайней мере, на этот раз передо мной был не скромненький двухэтажный домик, полный пустых коридоров и старой мебели, а вполне современный особняк в четыре этажа. Дорогая отделка, широкий двор с бассейном. Моя машина заехала во двор, окруженный высоким сплошным забором, и я притормозил.

Не ожидаясь приглашения охранников, что входили в аренду этого дома, я хлопнул дверью и дождался, пока из машины выйдут Роран, Арчибальд, Арья и Фумико. Ханна с нами не поехала — она после разговора решила навестить отца.

— Ну, вроде милый… — Арья оглянулась.

— Да, неплохой, — Фумико устало кивнула.

После перевоза всех вещей из разрушенного дома Арчибальда, нам нужно было найти что-то взамен. Оба моих дома на данный момент вообще стоило обходить за километр, чтобы не нарваться на поджидающих якудза, потому ничего не оставалось, как анонимно арендовать что-нибудь неприметное, дабы не попортить вечными сражениями отделку своего собственного поместья.

Слишком много усилий ушло на то, чтобы обставить мой личный особняк. И ломать его… ну очень не хотелось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Господин… — окликнул меня один из охранников, что подбежал сопроводить меня к особняку. В голосе чувствовалась легкая дрожь — будто ему было не так просто заставить себя заговорить со мной напрямую.

— Что еще? — я обернулся на него.

— У вас есть…

Охранник указал на бумажку, потыкав пальцем по надписи «аноним». Я, поняв, о чем он говорит, вытащил купюру сотни долларов и вручил ему. Это за анонимность.

— А могу ли я узнать ваше имя, господин? — тот нервно вздрогнул. — Хозяин дома ведь…

— Плевать, — скривился я. — Ты чего вообще себе позволяешь? Ты дом охраняешь, или деньги просишь? Я не скажу тебе ничего… или ты решил меня из себя вывести?

— Нет-нет, господин, конечно же нет… — тот стал пятиться, мотая головой. — Извините, пройдемте за мной, господа.

Почему не отель? В отель слишком легко попасть, потому там может быть опасно. Загородный дом — лучший вариант для кратковременного ночлега.

Шагая по широким коридорам арендованного особняка, я поднял голову, разглядывая красивый герб, висящий над входом — единственный элемент, говорящий о том, что дом сдают аристократы. В остальном же — обычный богато обставленный интерьер; темно-красные стены, широкие окна.

К слову, мой особняк смотрится куда лучше. Боже, как же я его люблю.

Двери распахнулись — и навстречу нам быстро вышли две молоденькие девушки в белых фартуках во главе с рослым широким мужчиной чуть меньших, чем старик Роран, размеров.

Охрана замерла, вытянувшись по струнке, и стала ждать указаний.

— Дом должен быть под защитой, — указал я. — И пусть только попробует кто-нибудь из вас заснуть, я лично позабочусь о том, чтобы он остался без работы. Ясно?

Охранники дружно закивали и отправились выполнять приказ. Мы же с натянутыми радушными улыбками, шагнули навстречу служанкам и направились в сторону кухни. Лица у девушек были приветливые, улыбки теплые, только взгляды немного растерянные, но это нормально.

— Я спа-а-ать! — зевнула Фумико, завернув на лестницу. — Кушать не хочу!

Мы не стали возражать, попрощались с ней и вошли в комнату. Тем временем одна из служанок выставила на ажурный столик последний поднос с едой и выпрямилась, оглянув нас. Мы, поблагодарив ее, расселись по местам.

— И какой у тебя все-таки план, Шин? — произнес Роран, поднимая свою чашку чая.

Да, этот вопрос в доме Арчибальда я попросил задать позже. И вот пришло время на него ответить.

Я устало улыбнулся, думая о том, как состоится разговор Ханны с Графом Дензо.

— План — стать Графом через мирное соглашение обеих сторон. Заберем свое и полюбовно разойдемся с Дензо Нагиварой.

Но вот Рорану, похоже, моя идея не совсем понравилась.

— Полюбовно? — тот скривил губы в неприязни. — С этим ублюдком? Горбатого могила исправит, паренек, не думай, что он оставит тебя в покое.

— Может, угомонишься со своими протестами?

— Ты мне? — Роран поднял бровь, глянув на меня свысока. — Паренек, веди себя осторожнее. Я ведь не люблю, когда мне указывают.

…сука. Он меня вывел.

— Не называй меня так, — я заиграл желваками.

Нет, мы с этим человеком никогда не подружимся, это уж точно. Какими бы обстоятельства ни сложились, я и Йокагами — патологически заклятые враги.

— Я тебе не паренек, старик. У меня есть имя, прошу его помнить и не забывать свое место… — продолжил я хмуро, держа печать призыва наготове.

Роран сжал челюсть, хмыкнул и совершенно случайно согнул металлическую ложку, высыпав на стол весь сахар, что был на ней. Силы в нем, конечно, немеренно.

— И какое у меня место, Марк Макаров? — его тело стало излучать ману, энергия буквально в дрожь меня сводила.

— Место гнить в гребаной решетке, либо же в могиле… — процедил я. — Не забывай, что ты в роли человека, чью задницу я подтираю.

Да-да, стоило быть чуть более сдержанным. Я ведь профессионал и все такое. Но… меня тоже просто понять, этот ублюдок отца моего убил, будь он проклят. И только из-за него я сейчас сижу и думаю, как стать Графом, а не о том, что примерить на очередное светское мероприятие.