Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зовите некроманта (СИ) - Осипова Иванна - Страница 38
Почувствовав голод, я направилась на кухню. Лур взметнулась возле печи, заметив меня и повела за собой.
— Куда? В гостиную? — довольно скоро поняла я её молчаливые манёвры.
Я увидела Вальда и впервые не испытала привычного раздражения. Он отложил книгу и поднялся.
— Я забрал твои вещи, Глория. Портной исполнил заказ.
Он указал на свёртки рядом с креслом, куда я примостилась, чувствуя смущение. Вчера многое изменилось. Между мной и наставником установилось хрупкое равновесие, с которым, кажется, никто не знал, что делать.
«Быстро же ты сдалась, Лори», — печально подумала я, а вслух произнесла иное.
— Вовремя. У меня остался один костюм для верховой езды, — я оправила на себе одежду, которая была удобнее платья, но менее привычна. — Те тряпки пришлось выкинуть.
Мы расположились возле кофейного столика. Вальд никогда не ел при мне, вот и теперь лишь сидел, откинувшись в кресле, и наблюдал черными глазищами. Внимательно и отстранённо. Казалось, что кроме меня он видит в комнате кого-то ещё, прислушивается и следит за гостем. Мне внезапно сделалось неловко. Поднос, принесённый Лур источал ароматы и радовал взгляд. Столько всего вкусного. Тонкие ломтики ветчины, сыр, свежие хлебца, немного фруктов и даже маленькие пирожные. Такие изготавливали в самой дорогой кондитерской.
— Ничего не случилось? В городе. Ты же был там сегодня утром?
Я неторопливо приступила к завтраку, подумав, что сейчас мы с Вальдом напоминаем семейную пару с её обычными утренними ритуалами.
«Вот уж нет!» — я решительно тряхнула головой, прогоняя глупую мысль.
Вальд, мрачный, как и прежде, думал о своём, но сузив глаза, безразлично ответил:
— Тебе интересно не появились ли мертвецы?
— Не очень, — поморщившись, я с наслаждением доела пирожное. — Не хочется, чтобы эта дрянь бродила по улицам. Кто-нибудь может пострадать…
С удивлением я отметила, что действительно переживаю за судьбу жителей земель. Одна тёмная бровь Вальда иронично изогнулась. Чёрная прядь упала на лоб, и он немедленно убрал её в сторону. Совсем как тот незнакомец в Донном мире, поцеловавший меня. Я запуталась, пытаясь понять, был ли это наставник или всё-таки кто-то чужой. Из всего туманного образа я помнила лишь глаза, и они были хрустально-серыми, а не пугающими кляксами, как у некроманта.
— Я поела. Можешь начинать наставлять, — сложив руки на коленях, покорно заявила я.
Решение было принято. Провести Вальда игрой в капризную аристократку не удалось. Что же?! Попытаюсь стать прилежной ученицей и больше узнать о королевском законе. Вдруг там есть лазейка для таких, как я. Первые магические опыты показались мне занятными. Заодно разгадаю секрет мансарды.
— Утром я увёл безобидного туповатого перевёртыша, — задумчиво сказал Вальд. — Не рассчитывай, что подобные завтраки станут привычными. Еда делает некроманта рассеянным и неповоротливым.
Его не впечатлили перемены, произошедшие со мной, или он не желал показывать вида. Сидел с прямой спиной и суровым видом. Не преминул опустить на землю, напомнив о долге. Я вспомнила о наставнике Вальда — жестоком некроманте. Наверное, Вальд не хотел стать таким же, но ничего не мог поделать с въевшимися до привычки мелочами.
— Жизнь некроманта подчинена служению, — продолжил Вальд. — Сейчас мы спокойно сидим в гостиной, но через минуту в дверь могут постучать и…
Он не договорил. Мы услышали, как у входа настойчиво колотят, требуя впустить в дом. Я поёжилась и втянула голову в плечи. Моя готовность учиться магии улетучивалась с каждым ударом.
Вальд сам открыл дверь. Я испуганно выглядывала из-за плеча некроманта, ожидая дурных новостей об очередном безликом мертвеце. К такому невозможно привыкнуть, но я знала, что мне придётся раз за разом бороться со слабостью.
Настырный гость, молодой парень в дорогой ливрее, поклонился почтительно, но не теряя выражения превосходства на холёном лице. Очевидно, он нёс службу в богатом доме, что возвышало его в собственных глазах над простыми смертными. Я перебирала в уме фамилии знатных семей округи, но так и не нашла подходящего варианта. Для любой из них парень выглядел слишком чопорно. Дорожная форма посыльного не несла на себе никаких знаков отличия или гербов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Приказано передать господину Вальду.
Он протянул некроманту конверт и скользнул надменным взглядом по мне, постаравшейся отступить в тень. Выражение его лица отразило глумливую насмешку. Развернувшись, он величественно зашагал прочь, будто был послан самим королём. Наставник ничего не заметил, или ему неважны были подобные мелочи. Вальд застыл с конвертом в руках, не зная, что делать дальше.
Когда мы всё-таки вернулись в гостиную, он с мрачным раздражением обратился ко мне.
— Прошу тебя выйти, Глория. Я должен побыть один.
Его тон, приказ убираться вон, читавшийся за более вежливыми словами, зажгли во мне гнев. Я подчинилась, но подумала, что постоянное общение с мертвяками не идёт на пользу манерам наставника.
Пройдя несколько шагов по коридору, я тихо вернулась назад. Лур нигде не было видно, а значит, я смогу спокойно подсмотреть, что делает Вальд. Не стоило упускать возможность узнать тайны некроманта. Так я лучше пойму, что происходит в доме и кто скрывается наверху.
Уходя, я неплотно прикрыла дверь, осталось легко толкнуть её. Вальд так и стоял с посланием в руках, размышляя о чём-то. Он яростно разорвал конверт, вытряхнул содержимое на кофейный столик, где остался поднос с завтраком. Перстень с крупным изумрудом под стать тому, что был в рукояти кинжала, покатился по столешнице. Маленькая записка и обрывки полетели в камин. Лур разжигала его к вечеру, и бумага осталась нетронутой.
— Идиот!
Выругавшись, Вальд швырнул драгоценность в шкатулку на каминной полке. Я отпрянула. И вовремя! Недовольная тень наставника показалась в дверном проёме.
— После обеда поедем патрулировать окрестности, — сухо проворчал Вальд.
— А сейчас?
Я опасливо вытянула шею, стараясь заглянуть ему за спину. Скомканные бумажки в камине манили моё любопытство.
— Иди за мной, — приказал он, свернув под лестницу, где обнаружился неприметный проход. — Некроманты должны держать слово.
Но вместо того, чтобы послушаться наставника, я метнулась в комнату.
— Минуточку! Пирожное! — победоносно завопила я.
Вальд и не следил, что я делаю, уверенно и не оборачиваясь следовал куда-то в глубь дома. Мне не составило труда схватить не только сладкую корзиночку с кремом, но и скомканную бумажку из камина. Записка жгла пальцы тайной, но пришлось спрятать её под одеждой.
Кроме назойливого любопытства я испытывала стыд. Чужие секреты всегда оставались под запретом. Так меня воспитывали гувернантки, которых отец, не скупясь на золото, приставлял к единственной дочери. Но если от секретов некроманта зависит будущее, то я готова поступиться приличиями и совестью.
— Глория!
Окрик Вальда настиг меня точным ударом в сердце, которое и так норовило выскочить из груди. Пришлось запихнуть в себя сладкую гадость и бежать следом.
— Всё время ворчишь, Вальд. Ты же не старик!
Нагнав его, я смогла выдохнуть.
— Ты тратишь много времени на пустые слова, Глория. Я задолжал тебе полезное наказание за непослушание. Не хотелось бы наказывать ещё и за болтовню.
Если некромант и был мрачен утром, то после визита посыльного сделался невыносимым занудой. Известие о наказании совсем не радовало.
— Несносный тип! — без ненависти выдохнула я ему в спину.
Он чуть обернулся на ходу, чтобы окинуть укоризненным взглядом.
— Молчу, наставник!
Он вёл меня в заднюю часть дома. Я разволновалась, не представляя, какое наказание придумал некромант. «Полезное» наказание. Звучало не слишком радостно. Мне представлялись мрачные стены подземелья, цепи и порка. Я слышала, что в давние времена даже в семьях лордов практиковали подобное. Только что в этом «полезного»?
- Предыдущая
- 38/70
- Следующая
