Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия контролируемой магии (СИ) - Арунд Ольга - Страница 45
— Он мало чем от нас отличается, если забыть про титул, — отпустил меня Оллэйстар и присел на письменный стол. — Лем тебя смутил?
— Знакомство с Лорианом III само по себе событие! — слишком рано обрадовалась я, предпочитая обсуждать всё что угодно, но не происходящий со мной кошмар.
— Ты прекрасно держалась, — с улыбкой заметил он. — Так что там с твоими руками? — без перехода спросил Оллэйстар, и я чуть было не ответила, но вовремя остановилась.
Но мой возмущённый взгляд никак не повлиял на насмешку в его глазах.
— Это моё личное дело!
Хотелось топнуть ногой, развернуться и уйти, но проходы в этой аудитории не отличались просторами, а перешагивать через ноги ректора было как-то совсем по-детски. Поэтому мне приходилось стоять, смотреть и злиться.
— Объясни мне, почему ты становишься такой упёртой, стоит предложить тебе помощь? — И я бы ответила, но он продолжил, не дав мне вставить и слово: — Причём помощь бескорыстную, не связывающую тебя никакими обязательствами.
— Простите, но я в это не верю. — Иногда бывает полезно сказать правду, даже если она не понравится собеседнику. — Хорошего вечера, ректор Оллэйстар.
Более чем прозрачный намёк, но, он даже не подумал хоть сколько-нибудь подвинуться.
— Зимний бал ещё не окончен, — напомнил Оллэйстар.
— С меня хватит, — покачала я головой и потянулась к завязкам маски, но его рука накрыла мою ладонь, заставив вздрогнуть.
— В этом году фейерверк будет невероятным. — И тон голоса, и близость, и тепло его ладони будоражили кровь, заставляли её закипать прямо в венах, но на сегодня с меня достаточно безумств.
— Желаю вам получить удовольствие от этого зрелища. — Отступила я на шаг, присела в неглубоком поклоне и уверенной походкой прошла мимо.
Жаль только, что на одно мгновение я оказалась слишком близко, и весь путь до комнаты меня преследовал горьковатый, кружащий голову, аромат.
Глава 27
Утро началось с по-зимнему яркого солнца.
Вчера меня хватило только на то, чтобы сбросить платье, умыться и завалиться в постель, а сегодня, при свете дня, брошенная на спинку стула ткань переливалась всеми цветами радуги, а по стенам скакали разноцветные блики. И каждый из них напоминал мне о слишком многом.
Первый шаруар в моей жизни я вряд ли когда-нибудь забуду, но зато могу вспоминать о нём как можно меньше. Поэтому я решительно свернула платье, беспощадно сминая дорогой шёлк, и засунула его в самый дальний угол шкафа. Драгоценности бросила в верхний ящик стола.
Пора собираться для поездки в город.
Пора-то пора, но как, если то и дело я замирала с тетрадью, карандашом или сумкой в руке?
А ведь осталось каких-то несколько месяцев и мне придётся покинуть это место, которое, несмотря ни на что, стало мне домом. Именно здесь я научилась стоять за себя, здесь ощутила свою силу. Академия дала мне возможность многому научиться и осознать, что в мире действительно есть люди, готовые помочь.
Осознать, но не принять и не привыкнуть.
«Объясни мне, почему ты становишься такой упёртой, стоит предложить тебе помощь?» — услышала я, словно наяву и резко оглянулась. Поблизости не было ни души, а в голове уже раздавался совсем другой голос.
— Я помогу тебе, Аурелия. — То, что Присли снова попытался стать любящим родственником, смутило даже тринадцатилетнюю меня. — Но и ты должна помочь мне в ответ.
— Чего вы хотите? — насуплено глядя на него, мрачно спросила я.
— Подпиши бумаги, и мы снова станем с тобой лучшими друзьями, — он щедро расточал улыбки, протягивая мне несколько листов.
С осторожностью загнанного в угол зверька я выхватила их из его рук и попыталась понять, как именно он пытается меня обмануть. В чём, а в этом сомнений не оставалось, жаль только, что свод законов империи попался мне в руки лишь спустя год.
— Что здесь написано? — нахмурилась я, запутавшись в правах и обязанностях.
— Я удочеряю тебя, и ты становишься моей полноправной наследницей. — И столько радости сквозило во всём его виде, что я ещё твёрже решила не соглашаться. — После подписания этих бумаг ты завтра же отправишься в дом родителей, — голосом искусителя продолжал Присли и моё сердце замерло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Неужели я побываю в своём родном доме?
— Простите, но я не подпишу.
Тоскливо застонало сердце. Пусть я многого не знала, но то, что принесёт радость Присли, по определению не может быть благом для меня.
— Что ж, — я видела, как яростно раздуваются его ноздри, — ты сама выбрала свою судьбу. Свободна! — он отмахнулся от меня, и я выскользнула за дверь с ощущением, что избежала большой беды.
И позже Грейс только подтвердила это, объяснив, что удочеряя меня, Присли открывает себе доступ к моему наследству и праву распоряжаться моей жизнью по своему усмотрению. Без ограничений и временных рамок.
И понятно, что Оллэйстар — не Присли, но когда это мне помогало…
Без четверти семь я уже стояла у главных ворот. Лучше встретиться с Арисой здесь, чем стоять одной за воротами академии, в темноте и под снегом. Привратник смотрел на меня не слишком дружелюбно, переработав за сегодняшний день. Каждый студент отмечался у него перед тем, как покинуть академию, и таких сегодня было очень много.
— Аурелия!
Я повернулась, ко мне шла Ариса, закутанная в тёплый зимний плащ, подбитый пушистым серебристым мехом.
— Привет, — я улыбнулась, глядя как она смотрит на распахнутые ворота.
— Идём? — вздохнула Ариса, и мы вместе прошли через них.
А перед академией уже стояла удобная крытая повозка, запряжённая четвёркой лошадей. Отливающая золотом повозка. С гербом на дверце.
— Леди Кевинбург, рад снова вас видеть! Леди. — Возница учтиво поклонился нам обеим.
— И я рада, Ковер, — улыбнулась Ариса, и первая залезла внутрь, пока Ковер прикреплял её небольшой чемодан.
— Очень приятно, — ответила я и заняла место рядом с ней. — Кевинбург? — подняла бровь, глядя на неё с улыбкой.
В академии Ариса носила другую фамилию, без веского «бург», я точно знала. И она вполне могла промолчать, но вместо этого весело хмыкнула.
— Кевинбург — фамилия отца, — пояснила, как только мы тронулись, — но я хотела, чтобы в академию меня зачислили под фамилией матери — Хэвен.
— Но почему? — Ариса вздохнула.
— Потому что учиться под фамилией одного из имперских генералов так себе удовольствие. К счастью, мои родители это поняли и позволили сделать по-своему. Удивлена? — спросила она после недолгого молчания.
— В этом году я уже перестала удивляться, — честно призналась я в ответ.
И чем ближе мы подъезжали к Унашу, тем высокороднее казалась Ариса. Распрямились плечи, появилась идеальная осанка, и даже выражение лица изменилось, превращая её в леди с ироничным прищуром глаз.
Ещё несколько минут, и мы въехали в освещённую яркими фонарями столицу нашей империи. Рабочие окраины, двух и трёхэтажные каменные дома, вычурные поместья — всё светилось, всё дышало приближающимся праздником.
— Куда тебя подвезти? — с улыбкой спросила Ариса, кажется, мыслями уже находясь дома.
— В Имперскую библиотеку, — вздохнула я.
— Шутишь?!
— Серьёзна, как никогда.
Почему бы не провести главный праздник года в тишине и спокойствии библиотеки? Особенно, если это вариант гораздо лучше встречи с родственниками или просиживания в своей спальне.
Ну, это для меня, а Арисе, едва не крутившей пальцем у виска, так не казалось.
— Аурелия, — она замялась, но, встряхнувшись, решительно продолжила: — Сегодня праздник! И вообще не время для книг и пыли. Я думала ты едешь к своим, а завтра пойдёшь за своим докладом, но… В общем, я приглашаю тебя к себе. Если ты согласишься встретить новый год с нами, мы будем очень рады! — искренне закончила Ариса, и, что самое удивительное, я ей верила.
Глупо, по-детски, с полным ощущением нереальности, но верила. Даже несмотря на то, что давно перестала считать начало года праздником.
— Спасибо! — Я пожала её ладони, затянутые в перчатки под цвет плаща. — Мне, правда, очень приятно, но сегодня я должна быть в библиотеке.
- Предыдущая
- 45/77
- Следующая
