Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Космическая одиссея (СИ) - "Avadhuta" - Страница 35
Я накинул на всех троих заклинание удержания души и обратился к Джеку.
— Тащите это мясо на Землю. Там буду с ними разбираться.
Ещё раз просканировав окружение, я обратил внимание, что душа Шарэ находится в состоянии первой стадии вознесения. Я что-то такое подозревал, но сейчас не мог позволить подобное развитие событий. Ещё одно заклинание изолировало пытающуюся сбежать душу. Извини, не в мою смену.
Подбежавшие десантники похватали трупы и раненого. По пути к вратам нам пришлось отбить ещё одну атаку джаффа, но тут уже я не сдерживался. Магия быстро утихомирила две сотни смертных.
На Земле я приказал тащить тела в госпиталь. Дэниел к этому моменту уже был мёртв.
— Что произошло? — Бросилась ко мне с вопросами доктор Фрейзер.
— Они умерли. — Диагностировал я. — Впрочем, в их случае это не смертельно.
Первым делом я занялся Шарэ. Мне не нужен был человек, помнящий обо всём, что делала гуауд по имени Амонет. Для начала я извлёк из тела змею. Сначала та потеряла сознание от шокового фуиндзюцу, а потом не смогла выбраться, задохнувшись вместе со своим носителем. Червя я утилизировал. После этого я активировал заклинание воскрешения, за одно просматривая воспоминания подопытной и выборочно стирая их.
Придя в сознание, Шарэ тут же стала звать Дэниеля и спрашивать, где её ребёнок. По уже недоступным ей воспоминаниям я понял, что буквально за полчаса до моего «вызова» она отправила ребёнка на Кеб. Мы разминулись с нянечкой, поскольку та просто не успела за это время добраться до замка.
Следующим на очереди был Дэниел. Тут всё было совсем просто, потому что тело и душа прекрасно сохранились благодаря соответствующим заклинаниям. Вернувшись к жизни, он тут же бросился к своей жене, с которой принялся обниматься, целоваться и совокупляться. А хотя нет, по последнего дело не дошло, потому что кругом было полно свидетелей, а любовники попались стеснительные.
Тилка я реанимировал последним. У него и мозг в клочья порвало, и гуауд сбежал, пока его тащили к вратам. Не уследил я за червяком. Пришлось мне посылать своего клона на Абидос, чтобы найти подходящего симбионта.
Очнувшись, Тилк посмотрел на меня и молвил:
— Мой бог… — Так, чего-то я в его мозгах неправильно подсоединил. Но ещё одно диагностическое заклинание никаких патологий не выявило. Тем временем, Тилк продолжил. — …Имхотеп, позволь мне служить тебе.
Он встал с кровати и опустился на колени.
— Ты признал меня своим богом? — Уточнил я.
— Да. Ты — истинный бог! Твоё могущество безмерно. После смерти моя душа находилась рядом с телом, и я видел все те чудеса, что ты сотворил. Это не технологии гуаудов. Это истинная сила божества.
— Я, конечно, рад, что ты осознал наконец моё величие, но мне не нужны рабы, воины и почитатели. Своих джаффа я давно уже вернул на Чулак. Ты можешь просто молиться мне и продолжать службу в составе команды ЗВ-1. Кстати, не расскажешь, почему ты убил Шарэ?
— Это была Амонет. Ложные боги должны быть уничтожены все до единого. Одно их существование оскорбляет тебя.
— Давай я сам буду решать, что меня оскорбляет, а что нет. — Отрезал я.
— Конечно, мой бог. — Тилк ещё ниже склонил свою голову.
Вот как с этими фанатиками можно иметь дело? Ради тебя они начинают потворствовать своей шизофрении, а потом устраивают еретические культы, которые формируют образ злобного беспощадного ублюдка, требующего поклонения себе, послушания и внесения денег в кассу храма. В своих богах люди изображают самих себя, после чего в религию заявляются те, кто хочет возвыситься любой ценой, и используют образы богов для того, чтобы занять их место.
— И не вздумай устраивать тут культ поклонения мне. Только мои жрецы имеют на это право. А единственный мой жрец в округе — это Джек О’Нил. Понятно?
— Да, мой бог.
— Замечательно.
Я развернулся и пошёл проведать двух других пациентов.
— Дэниел, нам нужно поговорить.
— Да, мой бог. — О нет, только не это. Они что, сговорились, пока были на том свете?
Мы отошли в кабинет доктора Фрейзер, после чего я поставил защиту от прослушивания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ты мне крупно задолжал. Вытащить гуауда из головы — это не то же самое, что воскресить трёх умерших.
— Я благодарен тебе, Имхотеп.
— Этого мало.
— Что я могу сделать?
— Ничего. В этом то и проблема. — Я помолчал, обдумывая ситуацию. — Ладно, будешь должен. И ещё. Шарэ ни в коем случае не должна покидать Землю. Если она пройдёт через врата или улетит на космическом корабле, то умрёт в тот же миг.
— Что?… Почему?
— Потому что таковы правила. Она должна была умереть. И для всех тех, кто знал её, так и должно быть.
— А как же её отец?
— Люди с Абидоса видели, что она мертва. Не стоит будоражить их ум историями о внезапном воскрешении. Хотя это и не такое уж чудо для гуаудов. Саркофаг смог бы сделать то же самое. Но ты ведь понимаешь, что самое главное, чтобы именно гуауды поверили в её смерть?
— Касуф захочет принять участие в её похоронах.
— Скажи, что его дочь земляне пустили на опыты и всю израсходовали.
— Ты знаешь, что с моим сыном? — Сменил тему Дэниел.
— Что за глупый вопрос. Конечно, знаю.
Через пару секунд тишины Дэниел уточнил:
— Знаешь, но не скажешь.
— Именно. Ты мне и так должен. Не стоит звать богов на помощь каждый раз, как вам захочется подтереть себе зад. Всё, свободен. И позови Шарэ. Мне нужно поговорить и с ней.
— Слушаюсь.
Дэниел вышел, и в кабинет зашла доктор Фрейзер.
— Имхотеп, это чудо. Ты смог воскресить мёртвых.
— Ты что, тоже уверовала в меня? — Подозрительно осведомился я.
— Что? Да. То есть… ты можешь воскресить остальных погибших?
— А чем платить будете? — Поинтересовался я голосом жадного еврея.
— Платить?
— Да. Или вы, таки, думали, что я тут забесплатно чудеса совершать буду? Софочка этого не одобрила бы.
— Но… ты ведь воскресил Тилка, Дэниеля и его жену.
— За это уплочено. Что за еврейская привычка платить за килограмм, а требовать тонну? Вы, таки, разорить меня хотите?
— Но… — Аргументы у доктора закончились, и в этот момент в двери показалась смущающаяся Шарэ.
— Доктор, прошу вас дать мне возможность поговорить с моим пациентом.
— Да, конечно. — Фрейзер засуетилась и вымелась прочь.
— Садись. — Указал я девушке на стул. Та уселась, сжавшись от страха и смущения. — Ты ведь хотела вознестись?
— Я?… откуда?…
— Откуда я знаю? Я же бог. Дэниел не рассказывал тебе обо мне?
— Рассказывал. Только что. Все уши уже прожужжал. Что с моим сыном?
— Он где-то там, среди далёких звёзд. Возможно, твой муж сможет его найти. Тебе же дорога во врата заказана.
Я накинул на Шарэ заклинание, которое должно было её убить при прохождении через врата. Мне не нужно изменение сюжета игры. По крайней мере не из-за этого моего вмешательства. За одно, это заклинание должно было следить за ней и сообщить мне о начале процесса вознесения.
— Я спас тебя, чтобы ты сыграла роль любимой жены. — Продолжил я свои наставления. — Ты можешь вознестись через пару месяцев, но не раньше.
— Хорошо.
— Ну, раз ты всё уяснила, то можешь быть свободна.
Девушка встала и вышла. Вслед за ней помещение покинул и я.
— Имхотеп, ты совершил чудо! — Набросилась на меня Саманта Картер, которую только что допустили в помещение госпиталя. Я велел держать всех любопытных подальше до того, как закончу работу.
— Ты наконец уверовала, что я бог? — Поинтересовался я.
— Нет, но… я благодарна тебе.
— Спасибо, таки, в карман не положишь.
— Неужели тебя совсем не трогает человеческая благодарность?
— Предпочитаю, чтобы меня трогала не благодарность, а красивая девушка.
— Ты на что это намекаешь? — Обиделась Саманта.
— Что меня дома гарем ждёт.
— Что? Гарем? — Ещё больше обиделась она. Вот и пойми этих женщин.
Я не стал пререкаться, а прошёл мимо прямо к Джеку.
- Предыдущая
- 35/141
- Следующая