Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воин из Ниоткуда (СИ) - Никифоров Олег - Страница 21
— Короче так: если повезет выйти незамеченными, то часть прикончим по-тихому; ну а если нет, то веселенькой ночки вам, господа! — и Олег, подвинув плечом хозяина, направился к выходу. Остальные скользнули следом, доставая на ходу охотничьи ножи, а Вадар — натягивая лук.
За дверью их встретила разрываемая факелами темнота. Кругом раздавались крики, вопли и бряцанье оружия. Олег махнул Андрею с Вадаром на лево, а Араху с Максом на право. На их было попытки возразить, он сделал такое лицо, что те тут же исчезли в темноте. Сам он, прикрываясь редкими деревьями, стал пробираться к костру, возле которого собрались люди. Скоро он уже отчетливо мог разбирать слова говоривших. Спиной к нему стояли двое разбойников с саблями; Олег взял в правую руку нож, приготовясь к броску. Сбоку раздался вскрик и оба нахóдника повернулись в ту сторону, всматриваясь в темноту. Олег выпрямил руку в броске, и нож вошел глубоко под лопатку одного из них. В три прыжка оказавшись рядом с оставшимся в живых разбойником, Олег сошелся с ним на саблях. Улучшив момент, он отбил удар противника в сторону и сделал выпад длинным ножом в живот. Выронив саблю, разбойник схватился руками за нож, пытаясь вырвать его из своего тела, тогда Олег резко рванул нож на себя и чуть в бок, чтобы усилить смертельную рану. Оттолкнув падающего разбойника, он бросился вперед. На него с жутким выражением лица шел бородатый детина в лохмотьях, вместо одежды, но в его глазах застыл страх. В руках у него была здоровенная дубина. Поравнявшись с ним, Олег резко ушел в лево, уклоняясь от удара громилы, и с силой вогнал нож ему в бок, а правой нанес секущий удар саблей по животу охнувшего разбойника. Где-то неподалеку уже слышались крики братьев. Олег, не тратя времени на добивание, кинулся к главарю. Вепрь, а это был именно он, стоял рядом со старейшиной, держа в руках тяжелый меч, в глазах его пылала ярость. Оттолкнув со всей силы стоящую между ним и Олегом молодую женщину с девочкой лет трех, он поднял меч. Женщина отлетела в сторону, распластавшись на земле, а девочка осталась на его пути. Рыча от злости, тот приготовился опустить меч. Олег одним прыжком оказался рядом с ребенком и закрыл его своим телом, прикрываясь саблей. Он с тоской подумал, что сабля не спасет ни его, ни ребенка. Вдруг Вепрь неожиданно отшатнулся назад — в его глазнице торчала стрела. Тут же вторая стрела поразила его во второй глаз, а охотничий нож вошел ему в горло. Сделав шаг назад. Главарь рухнул на землю. Через секунду около Олега присели Андрей с Вадаром.
— Живой? Ну слава Богу. Тут местные восстали, так что хана козлам. — возбужденно доложил Андрей. — Хорош валяться, ребенка раздавишь. Пойдем лучше братанам поможем!
Однако минут через пять бои стихли. По веси еще бегали возбужденные селяне, но в живых больше не осталось ни одного разбойника. Подошли Арах с Максом, сзади них хромал хозяин с топором в руке. Стали подтягиваться и остальные.
— Спасибо вам, добрые люди, что избавили нас от этих татей, а наших мужчин от чувства стыда. — старейшина поклонился братьям в ноги. — Уже который месяц Вепрь со своей шайкой грабит веси, а княжьи люди не могут ничего с этим поделать. Да и мы боялись. И то понять можно — если мужчины погибнут, то кто детей кормить будет? — и старик виновато развел руки. Арах подошел к нему и обнял за плечи, возвышаясь над ним на целую голову:
— Я не знаю, сколько их осталось в лесу, но без главаря они все равно разбегутся. Так что бояться вам больше нечего. А ваша беда нам знакома, чересчур знакома. — и уже обращаясь к селянам добавил: — И вам огромное спасибо. Если бы не вы, кто знает как бы все сложилось. Вы не воины, а мирные селяне, и мы знаем, как это сложно землепашцу взяться за боевой топор.
В толпе благодарно зашумели. Трудно поверить, что эти пятеро молодых воев не обучались этому искусству с детства и были когда-то такими же, как они. Но с другой стороны не похожи они на тех, могучего сложения, княжьих дружинников, которые так и не смогли остановить зарвавшегося и озверевшего Вепря.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Много ли раненных и…? — Олег так и не решился произнести это страшное слово, особенно когда оно применяется к мирным жителям или уже «бывшим» жителям.
— Нет, мил человек. Наши все живы и почти никто не ранен, даже дивно как-то. — немного недоуменно ответил старейшина. — Хотя после вас нашим то почти ничего и не досталось. Извините уж за такое гостеприимство.
— Нет, уважаемый, это мы вам должны поклониться за ваше гостеприимство. — ответил Арах. — Вы не только не выдали нас, но и встали на нашу защиту.
Старик был растроган до глубины души.
— Любой из нас будет рад принять вас у себя на ночлег. Я прикажу выставить стражу на ночь, так, на всякий случай, так что можете отдыхать. А с телами мы и сами управимся.
— Спасибо. А что касается ночлега, то если наш хозяин не передумал, — и Арах глянул на удивленного бобыля, — место на ночь у нас уже есть.
Братья направились следом за хромающим, но гордым, бобылем в землянку, на успевшие уже остыть, постеленные на полу шкуры. Попав в их мягкие объятья, они провалились в сон.
Увидев, что его гости начинают пробуждаться, хозяин открыл дверь, впуская в жилище вместе со струей свежего воздуха и поток звуков ожившей веси и проснувшегося леса. Ребятня щебетала на перебой с птицами, доносились чьи-то басовитые голоса и позвякивание железа.
— С зорькой вас! — улыбнулся хозяин. — Скоро уж светило совсем поднимется, да и ждут уж вас.
— Кто? — не понял Олег.
— Воевода Потáк пожаловал, еще до зорьки. Так что давно вас дожидается.
— А ему чего от нас надо? — приподнялся на локте Андрей. — Или решил нас вместо Вепря в колодки нарядить?
— Да упаси Корс от таких украшений. — хозяин аж передернул плечом. — Просто он хочет посмотреть на вас, да проводить до Белогоча. Ведь вы к князю идете?
— Идти то идем, да особо в провожатых не нуждаемся. — отозвался Олег.
Однако на деле воевода оказался довольно доброжелательным человеком. Статный, подтянутый, крепкого телосложения, он внушал уважение к себе и некоторую робость. Но на его лице играла мягкая улыбка, а взгляд был добрым и притягивающим. Не смотря на то, что было ему на вид лет пятьдесят, голова его была убелена сединами. Одежда подчеркивала его положение не просто воеводы, но и приближенного к князю вельможи; но надо отдать должное — без всяких излишеств, удобная и в бою, и на пиру. Такими же были и доспехи. Воевода сидел за столом в землянке старейшины, куда привел братьев бобыль. За столом так же сидели сам старейшина и двое ратных мужей. При появлении парней сидевшие прекратили разговор и повернулись к ним.
— Ага, я так понимаю, наши герои пожаловали? Ну тогда прошу к столу. — и воевода указал рукой на свободные места. — Вот уж не думал, что приеду на готовенькое, всю работу за меня сделали.
— Да они сами полезли, мы же их не трогали. — прикинулся дурачком Олег, решая, как вести себя с Потаком и чего от него ждать.
— А вы скромников из себя не стройте, за такое самовольство вас уж точно наказывать никто не будет. — хмыкнул тот, оглядывая братьев внимательным взглядом. — Сколько раз уже воев посылали, да те ни с чем возвращались, и то не все.
Сидевшие за столом только согласно кивали головами.
— Как мне сказали, вы к князю путь держите? — продолжал между тем воевода. — Что ж, нам по пути. Сейчас мои ребятки вернутся и пойдем. Хорошие вои ему всегда по душе. А откуда ж вы такие будете? Вроде бы вардане, а вроде и нет; хоть и братья, а все разные. А как мне тут баяли, будто вы близнецы в бою, то это если только в бою. А так вас и после трех чарок не спутаешь! — и Потак раскатисто засмеялся, поглядывая на своих соратников.
Араху пришлось повторить их историю, но он плавно ушел от вопроса, касающегося их родства. Воевода слушал его и все больше и больше становился хмурым. На лице играли желваки, в глазах горели искры ярости и, в тоже время, сквозила непреодолимая тоска, как у посаженного в большую клетку хищника: как бы не была велика клетка, свободы она не заменит.
- Предыдущая
- 21/99
- Следующая
