Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уродина (СИ) - Вольская Нита - Страница 26
— Пап, мам, можно без церемоний, здесь все свои, — и начал нас по очереди представлять:
— Наследного принца Варниэля вы знаете, но сегодня он здесь в другой роли — чуть позже он пояснит, — Варн качнул головой, то ли, потому что был представлен, то ли в подтверждение своей новой роли.
— Это Евгения, — продолжил Тирен, — огненная ведьма, и моя пара.
У короля с королевой брови поползли вверх. Тирен продолжал:
— Этот необычный хорвик — фамильяр моей Еви. — Тирен сделал небольшую паузу, дождавшись, когда все собравшиеся сконцентрируют внимание на мне. Но этого интригану показалось мало, и он решил ещё потянуть время:
— Еви, Виолетта, это король королевства Аскерон Арфагор Дараний тэн Гран и королева драконов Дариана Севилья Тадий тан Радан дэ Гран.
Я улыбнулась, Женька склонилась. А Тирен продолжил:
— А это… Виолетта Круэлла Андр тан Гран. Ваша внучка.
Толпа вместе с королевой ахнула. Я же переводила взгляд с одной коронованной особы на другую, не зная, что делать. Неловкую паузу сгладила моя бабушка, она кинулась ко мне и обняла:
— Внученька! Родная! Мы тебя так рады видеть! — по ее щекам потекли слезы. Я осторожно обняла ее в ответ. Подоспевший король сгреб в охапку нас обеих, и поцеловал меня в макушку.
— А где Андр? Круэлла?
Тирен, как всегда весь удар принял на себя:
— Пап, Летта и есть та самая девушка, которой я помогал искать отца. Мы его еще не нашли.
Тут королева спохватилась и запричитала:
— Ой, что же это я? Что же мы стоим на крыльце? Проходите в замок! Варниель! Еви! Зверька своего прихвати, он у тебя такой смышлёный и воспитанный.
Кич от комплиментов оттаял, и изобразил улыбку для хозяйки замка. Слуги засуетились, кто-то открыл дверь, кто-то взял наши вещи. Мы вошли в просторный светлый холл. Королева, по-прежнему, не выпускала меня из своих рук, словно боясь потерять. Так мы и дошли до большой комнаты, уставленной диванами и креслами. Где и расположились. Меня бабушка с дедушкой усадили на диван между собой. И то и дело по очереди тискали. Варниэль сел в кресло рядом с нами, а Тирен с Женькой уселись на диване напротив. Рядом "свесил ноги" Кич.
В комнату набежала прислуга, перед нами возник столик со всякими вкусностями и чайным сервизом. Нам разлили по чашкам чай. И королева отпустила служанок, сказав, что дальше поухаживает за нами сама.
— А теперь рассказывайте все по порядку, начиная с Андера и Круэллы. — скомандовал Арфагор.
Слово решила взять я:
— Мы жили на планете Земля. Папа руководил охотничьим хозяйством, мама вела домашнее хозяйство. Мы с Женей с детства дружим и вместе учились в школе, в одном классе — это такое учреждение, где всех детей обучают грамоте, — на всякий случай пояснила я. — Год назад папа уехал объезжать территории охотхозяйства, и больше не вернулся. Мы долго его искали, но так и не нашли. После того, как поиски прекратились, мама заболела, и в скорости умерла.
Дариана ахнула, а я сглотнула ком, подкативший к горлу. Бабушка опять принялась меня обнимать, отчего мне стало только хуже, и я расплакалась. Когда я немного успокоилась, вернее — меня успокоили, напоили чаем и накормили вкусными пирожными, Женька предложила:
— Давай дальше я? — я кивнула, и подруга продолжила мой рассказ — Через год, после того, как пропал дядя Андрей… то есть Андр, мы с Леттой и моим другом поехали в лес, на то место, где нашли вещи ее отца. — при упоминании Женькой друга, Тирен напрягся, и подгреб свое сокровище к себе. Дальше Женька продолжала вещать из объятий ревнивого дракона:
— На поляне среди леса мы заметили необычное сооружение из камней, которого до этого там не было. Летта вошла в него, и пропала. Я рванула за нею следом. Очнулись уже в этом мире. Дошли до вашей столицы, поселились в таверне. Выяснили, что годом раньше в этой же таверне останавливался Андр. И решили его искать. А потом познакомились с Тиреном.
Далее эстафету перенял Тирен:
— Когда в первый раз увидел девушек на нашем холме, меня сразу заинтересовали необычные глаза Летты. И вообще, она мне очень сильно напомнила тебя, мам, на том портрете, где ты совсем молодая. Но они так быстро от меня убежали, что я даже не успел ипостась сменить, — хохотнул дракон. — Поэтому во вторую нашу встречу я сделал все, чтобы познакомиться с Леттой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ага, — подтвердила я, — он такие кренделя в воздухе выписывал, что у меня дух захватывало!
Тирен заулыбался:
— И когда узнал, что она ищет отца, предложил свою помощь. Мы слетали в королевство ведьм. По дороге у Еви проснулась ее сила Огненной ведьмы. А после инициации я увидел нашу с нею связь.
— Значит, твои предки, девочка, тоже с нашей планеты, — резюмировал Арфагор, обращаясь к Женьке. — И мы очень рады тому, что ты оказалась рядом с нашей внучкой в трудную минуту. Спасибо тебе за это!
— И добро пожаловать в нашу семью! — добавила Дариана. Она встала, подошла к Женьке. Та тоже вскочила. Королева ее обняла и расцеловала в обе щеки. Отчего рыжая зарделась. Тирен ревностно выпутал свою половинку из объятий матери, и усадил опять рядом с собой. Дариана понимающе улыбнулась. А Арфагор добавил:
— Я тогда даже не буду пытаться ее обнимать!
Все рассмеялись.
Тирен продолжил:
— После Королевства ведьм мы полетели к эльфам, так как Андр обходил все порталы по очереди, пытаясь вернуться на Землю к семье. Погостили в замке у Варниэля.
— Как поживает Варниар? — обратился Арфагор к Варниэлю. Тот помрачнел:
— Отец при смерти. Мне со дня на день предстоит принять престол. Поэтому я здесь.
Арфагор непонимающе посмотрел на эльфа. Тот уточнил:
— Вы же знаете, что прежде, чем принять корону от отца, я должен обзавестись семьей.
Арфагор кивнул.
— Я здесь для того, чтобы попросить руки вашей внучки…
Глава XII–I Бурное чаепитие
Король удивился:
— Ты про Фабиану? Так она уже занята. У нее в академии очень настойчивый поклонник появился. Да и вообще я не помню, чтобы между вами искра проскакивала.
— Нет. Я про Виолетту, — и посмотрел на меня с такой любовью, что у меня аж во рту пересохло.
Дариана уронила чайную чашку, и та разлетелась на несколько осколков. Я вздрогнула.
Варниэль встал, подошел ко мне и протянул руку. Я подала свою (договор надо выполнять), и встала рядом с ним, развернувшись лицом к королю с королевой и задом к замершей влюбленной парочке.
У Арфагора раздулись ноздри и заходили желваки. Лицо начало краснеть. Хоть бы удар не хватил! Не хотелось бы потерять дедушку, едва его приобретя. Он резко вскочил, отчего мы с Варном отпрянули, чуть не снеся чайный столик. Король нервно заходил по залу, а королева принялась теребить подол. Немного успокоившись, Арфагор заговорил, предварительно жестом заставив нас сесть на диван:
— Ты понимаешь о чем просишь?! Мы этого ребенка с рождения не видели, — он указал на меня, — не имели возможности наблюдать за тем, как она растет, проказничает, взрослеет. Да мы вообще не знали о ее существовании до сегодняшнего дня! Не имели возможности дарить ей свою любовь и заботу! И теперь, когда у нас появилась возможность хоть что-то из упущенного наверстать, появляешься ты и заявляешь на нее свои права?! — Дед опять гневно задышал, и начал нарезать круги. Чуть остыл и продолжил:
— При всем моем уважении к твоему отцу и симпатии к тебе, я вынужден отказать! Я не отдам Виолетту ни за тебя, ни за кого другого! Ближайшие лет десять точно!
На лице Тирена появилась победная улыбка, и он посмотрел на Варниэля с выражением «а я что тебе говорил?».
Эльфийский принц встал, и спокойно с достоинством произнес:
— Я не настаиваю на немедленном браке. В нашем законе допускается коронация неженатого, но помолвленного принца. Поэтому я прошу всего лишь нас обручить. К тому же Летте еще нужно отучиться в академии. Лет пять, думаю, я смогу подождать.
— Я сказал нет!!! — грозно рявкнул на эльфа король драконов, и, вдогонку, попытался придавить взглядом. Мне от его взгляда захотелось мимикрировать под обивку дивана. У Варниэля же не дрогнул ни один мускул. Вот это выдержка!
- Предыдущая
- 26/54
- Следующая
