Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Железная Империя (СИ) - Фрес Константин - Страница 43
* * *
Тьма, пульсируя, набирая силу, приближалась, наползала, накрывала собой все больше территории, и казалось, что праздничная музыка стынет, глохнет, перебитая оглушительной тишиной этой зловещей темноты.
Лорд Фрес, покручивая бокал в длинных пальцах, вопросительно поднял глаза на Дарта Вейдера, его взгляд словно вопрошал: «Вы слышите это, Повелитель?»
И Вейдер чуть заметно, согласно кивнул, прислушиваясь к тому, что нашептывала ему темная сторона Силы.
— Людей увести не удастся, — заметил Лорд Фрес как бы между делом, располагаясь на своем кресле еще вольготнее, словно ничего не происходило, словно он намерен провести здесь весь вечер. — Тот, кто идет сюда… интересно, за кем он идет? Люк Скайуокер встретит его… а потом?
— Потом его встретим мы, — спокойно ответил Дарт Вейдер. — Зачем он явился, интересно?
Лорд Фрес, потягивая шампанское, рассеянно поглядывал в зал, наполненный танцующими.
— А вот и ответ, — бросил он, заметив пробирающуюся между людей Аларию. — Встречу ее, пока она своей истерикой не подняла панику.
Он неторопливо встал и оправил алые складки струящегося из-под брони нежного шелка.
Ева, до того о чем-то увлеченно разговаривающая в компании жен моффов, словно заметив шевеление яркого пятна на периферии ее зрения, тотчас осеклась и перевела взгляд на фигуру Инквизитора, неторопливо оправляющего свой алый шлейф, в ее глазах промелькнула тревога.
Но Дарт Вейдер с невозмутимым лицом неподвижно сидел на месте, и его лицо не выражало ничего — ни беспокойства, ни волнения, ни страха. Даже его руки, обычно выдающие его настроение, на этот раз были абсолютно спокойны и расслабленно лежали на подлокотниках кресла.
Несколько секунд Ева всматривалась в его ртутно сверкающие пальцы, словно желая заметить хоть малейшее движение, но его не было; она словно нехотя обернулась к окликающим ее женщинам, рассеянно ответив на повисший в воздухе вопрос.
Дарт Фрес успел перехватить Аларию совсем близко, она почти вывалилась из удерживающей ее толпы, и едва не закричала от ужаса, что абсолютно точно посеяло бы панику.
Ухватив ее за обнаженные плечи, стиснув с такой силой, что, казалось, даже грудная клетка девушки стала меньше, и грудь ее едва не вывалилась из ставшего большим платья, он практически впихнул ее обратно в толпу, и ее испуганный вскрик потонул в праздничном шуме.
— Тихо, тихо, — шипел Инквизитор, все так же до боли стискивая бьющуюся в приступе паники Аларию, утаскивая ее все глубже и глубже в толпу, исчезая вместе с нею из поля зрения Императрицы. — Прекратите кричать, или я вам шею сверну, тупая истеричка. Вы что, хотите паники? Давки? Вы хотите, чтобы обезумевшая толпа вас растоптала? Замолчите сейчас же. Кто вас надоумил прибежать биться в истерике у Трона Владыки?!
Алария, казалось, была на грани срыва; всхлипывая, давясь словами и странными бесслезными рыданиями, она билась в его руках, и ее прекрасное лицо было перекошено и жалко.
— Кто это? — деловым тоном поинтересовался Инквизитор, слегка ослабляя хватку.
— Это Малакор Строг, — жалко всхлипнула Алария.
— Зачем он пришел сюда?
— Он пришел убить меня!
— Зачем ему это нужно?
— Вы не понимаете?! — вскрикнула Алария, не сдержавшись. — Вы не понимаете?!
Лорд Фрес, почти не размахиваясь, влепил ей хлесткую пощечину, прервав горячечные рыдания, не позволяя истерике вновь накрыть девушку с головой, и она поперхнулась всеми теми словами, что готова была выть и орать на весь зал.
— Повторяю вопрос, — произнес Дарт Фрес спокойно, внимательно рассматривая движущихся вокруг них гостей сосредоточенным взглядом. — Зачем ему это нужно?
— Убив меня, он рассчитывает оставить Фобис себе!
Инквизитор разжал пальцы, сжимающие нежные плечи девушки и отпихнул ее от себя, оттолкнул так брезгливо, словно это была не прекрасная женщина, а какое-то гнусное, отталкивающее существо.
Словно пестрая черно-красная рыба меж водорослей, почти не встречая сопротивления, Инквизитор, ловко лавируя меж гостей, прошел через весь зал, по пути делая знаки гвардейцам, указывая им, какие места они должны занимать, куда следует перенаправить силы, и какие входы и выходы перекрывать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Немного погодя за Инквизитором последовала и Леди София, заметившая движение в зале и проследившая за передвижениями Лорда Фреса и увидевшая рыдающую в толпе людей растрепанную Аларию.
…Тьма, ощутимая, видимая, густая и липкая, как потоки самой черной смолы, подкатывалась к самому подножию лестницы, ведущей наверх, к гремящему балу, и казалось, что горящим голубым лучом лайтсайбера Люка Скайуокера, опущенным вниз в ожидании, можно было резать эту клубящуюся подступающую черноту, в наползающих кипящих чернильных объятьях которой Сила молодого джедая горела как сорвавшаяся с небосклона звезда.
Начальник охраны предпочел сам встретить незваного гостя, прежде всех, прежде своей гвардии. Ощущая надвигающую грохочущую мощь, молодой человек был спокоен и, поигрывая рукоятью лайтсайбера, привычно лежащей в ладони, мысленно прокручивал все возможные варианты развития событий.
Подошедший к подножию лестницы, облаченный в странные темные длинные, до самой земли, одежды, был высок, мощен, широкоплеч, сложен атлетически. Пожалуй, он лишь немногим уступал в росте и комплекции Дарту Вейдеру, и уж точно превосходил тонкого Лорда Фреса.
Рассматривая накидку, надетую поверх одеяния, напоминающего по описанию одежду убитых Инквизитором рыцарей, массивные наплечники, древние латы, защищающие руки и грудь неизвестного, Люк машинально отмечал все возможные уязвимые места в защите незнакомца, и находил, что их не так уж много.
Руки неизвестного, защищенные колючими чешуйчатыми, устрашающего вида перчатками, лежали на широком поясе, к которому был прикреплен лайтсайбер с вычурной рубчатой рукоятью, а из-под низко надвинутого на лоб капюшона горели странным, неестественным светом раскаленные до сияющего фиолетового металлического блеска глаза.
Он увидел, почуял Люка еще издалека, но остановился только подойдя почти вплотную к заступившему ему дорогу джедаю, не дойдя всего несколько шагов, и кипящие смоляные потоки его Силы обняли, обхватили ступени, подбираясь к ногам неподвижно стоящего джедая.
Люк нехотя глянул вниз. Темнота, подбираясь к нему, прихватывала его обувь, и откатывалась, как живое существо, обжегшись и испугавшись.
— Джедай, — глухим голосом произнес неизвестный, одной рукой снимая капюшон, отгоняя тень, укрывающую его лицо, и рассыпая по плечам длинные блестящие смоляные волосы. — Уйди с моей дороги. И я оставлю тебе жизнь.
Лицо неизвестного под капюшоном, пожалуй, чрезмерно бледное, оказалось на удивление обычным, человеческим, и эта нормальность вкупе с угрожающей Тьмой были страшнее всего. Казалось, что это был еще достаточно молодой человек с высокими азиатскими скулами, с миндалевидным восточным разрезом глаз, привыкших смотреть исподлобья тяжелым прожигающим взглядом, с крупными губами и прямым носом. То ли ронин, то ли наемный убийца, огромный, сильный, с копной черных волос, кое-как собранных на макушке в хвост и заплетенных в тонкие косы по бокам. Если бы не пугающая, практически мертвенная бледность его кожи, отливающей каким-то неестественным, синтетически цветом, и ненормальные, аномальные фиолетовые глаза, его можно было бы назвать привлекательным.
— Я не позволю тебе пройти дальше, — просто ответил Люк. — Я отвечаю за сохранность этого места и людей, находящихся там. Если ты пройдешь дальше, мне незачем будет жить.
Он угрожающе поднял вверх голубой луч сайбера, разрезая клочья черной дымной тьмы, пытавшейся окутать, погасить сияющий клинок, и чуть отвел его назад, изготавливаясь к схватке, становясь в традиционную позу готовности, и неизвестный, чуть качнув головой, неторопливо снял с пояса рукоять лайтсайбера.
Эта неторопливость была обманчивой, ловушкой для неопытных. Практически одновременно с вырвавшимся на свободу ярким фиолетовым лучом сайбера такая же нестерпимо-раскаленная молния Силы сорвалась с чешуйчатых пальцев и ударила в то место, где стоял молодой джедай, стараясь испепелить его.
- Предыдущая
- 43/153
- Следующая