Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Страница 70
Второй стражник молча последовал приказу и поторопился убрать тело из кабинета.
Каратель дождался, пока закроется дверь и спросил другого стражника:
— Что говорит специалист из гильдии ищеек?
— Что четкий след мисс Риччи рассеивается в ее спальне, господин каратель, и по нему невозможно пройти.
— Бестолочь, — коротко резюмировал Вангелис.
— Но господин каратель, это лучшая ищейка гильдии!..
— Лучшая бестолочь, — отрезал двуликий.
Стражник благоразумно воздержался от комментариев и не стал указывать на то, что Вангелис сам не смог встать на след студентки.
— Господин каратель! — в двери показалась голова еще одного стражника. — Господин рунолог прибыл!
— Наконец-то, — пробормотал Вангелис и повернулся к вошедшему в кабинет мужчине.
Немолодой мужчина выглядел встревоженным, уставшим и испуганным. Точнее, он очень пытался держать лицо, но бегающие глазки выдавали его страх с головой. Он был одет в длинную черную мантию со строгим воротом. На голове вместо обычной зимней салахской шапки красовался тирольский тюрбан.
— Ну? — коротко спросил каратель.
Рунолог развел руками.
— У меня нет хороших новостей. По всему выходит, что мисс Риччи кто-то помог телепортироваться из академии.
— Кто?
— Не имею представления. Мои попытки отследить четкий путь и притянуть мисс Риччи обратно заканчиваются ничем, будто бы я упираюсь в ледяную стену.
— Лакорец, — проскрежетал Вангелис. — Она под защитой некоего лакорца…
— Я бы не был так уверен в этом, господин каратель, — осторожно возразил рунолог. — Я не нащупал след какого-либо лакорца. Вообще ничей конкретно след не нащупал. А ощущение холодной стены может исходить от очень разных защитных блоков.
— А я не уверен, — не стал спорить Вангелис. — Но мое чутье подсказывает, что во всем этом замешан некий нелегальный лакорец, который шатался по Салаху в эти выходные. Думаю, что всё это как-то связано.
— Возможно, — уклончиво произнёс рунолог. — Но возможно, что это просто совпадение. Девушка окружена странной аурой, господин каратель. С вашего позволения, посмею озвучить свои дерзкие мысли вслух, как бы нелепо они ни звучали… Но, видите ли, аура девушки очень напомнила мне ощущение от близости драконьего духа. Будто дух ледяного дракона находился в тот момент внутри девушки, и…
— Чушь, — оборвал каратель. — Мисс Риччи не является арханом, а драконий дух сам по себе перепрыгивать от человека к человеку не может. Это не артефакт, который можно передавать из рук в руки. Исключено.
— Вы правы, господин каратель, — поторопился согласиться рунолог, склонив голову. — Это действительно невозможно. Полагаю, я что-то напутал…
— И с рунами касаемо мисс Риччи вы тоже, видимо, что-то напутали, — едко произнес Вангелис.
— Руны не срабатывают из-за каких-то особенностей ауры мисс Риччи. В этом нет моей вины, господин каратель.
— А кто? Кто виноват в том, что одна девушка полностью вышла из-под контроля? Вы для чего тут работаете, Робинсон? Руны ваши нам для чего нужны? Для чего, я вас спрашиваю?! — последнюю фразу каратель почти прокричал.
Рунолог по имени Робинсон не ответил, схватившись за сердце. Он пошатнулся, но устоял на ногах, однако говорить больше не мог, и только жадно глотал ртом воздух.
— Уберите его, — приказал Вангелис. — И подлатайте. Он нам пока что еще нужен. Живым.
Два стражника тут же подскочили к мужчине в тюрбане, спросили:
— Какие еще будут распоряжения, господин каратель?
— Пока никаких. Исчезните с глаз моих долой.
— Господин Тори Уайлдер обеспокоен всем случившимся, — осторожно произнес стражник. — Академия Тори Уайлдера не отпускает студенток из-под контроля, это нонсенс.
— Передайте кардиналу Уайлдеру, что все под контролем, и дела академии остаются делами только академии и Правительства Салаха.
— Но академия под угрозой удара. Возможна утечка информации по Салаху и за его пределы. Не дай Хааск что-то дойдет до Лакора раньше срока! Лакорцы и без того проявляют к нам излишний интерес. Вы же знаете, Родингер-младший, он копает под нас очень активно…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пусть копает, — отозвался каратель. — Посмотрим, кто куда будет копать, когда я принесу его голову нашему императору.
— Но все равно, ситуация весьма напряженная…
— Мы извлечем пользу и из этой ситуации, — уверенно произнес каратель, губы которого расползлись в кривой усмешке. — Я точно знаю, как. Девчонка ничего не знает. Мы в безопасности.
— А если кто-то попробует покопаться в ее памяти? — продолжал вопрошать стражник.
— Она будет убрана быстрее, чем кто-то сможет добраться до ее головы, — сухо произнес Вангелис. — Академия Тори Уайлдера отпускает студенток на волю только посмертно. К счастью, у нас есть свои рычаги воздействия на студенток, где бы они ни находились. Не так ли, Робинсон?
— Ну-у-у…
— Что — ну?
— Видите ли… Есть… Еще одна проблема, — прохрипел рунолог, которого двое стражников подхватили под руки, помогая ему стоять на ногах.
Он запнулся в нерешительности, словно бы очень боялся продолжить мысль.
— Ну? — поторопил каратель. — Что еще?
— Часы… Понимаете, часы…
— Выражайтесь яснее, Робинсон.
— Часы в академии…
Вангелис скрипнул зубами и напряженно спросил:
— Что с ними случилось?
— С главными часами в астрономической башне все в порядке! — поторопился добавить рунолог. — Они ходят исправно, все в рабочем режиме! Но остальные часы в замке…
— Что с ними? — шипящим голосом повторил двуликий.
— Они встали, — выдохнул Робинсон. — Все.
Каратель задержал дыхание и медленно повернулся своим первым лицом к рунологу. Впился в него прожигающим взглядом и яростным голосом прошипел:
— Что значит — встали?
— Они больше не ходят, господин каратель, — прошептал рунолог. — Все часы в замке, кроме главных, находящихся в отдельно стоящей астрономической башне, встали и показывают одно и то же время — без пяти двенадцать. Починить пока никому не удалось. Никакая восстанавливающая магия на них не действует. Понимаете, часы… Они будто умерли… Поэтому есть проблемы с воздействием на мисс Риччи, понимаете…
— Я не понимаю. Я. Не. Понимаю! Все. Часы. В замке. Должны. Ходить! — отрывисто гаркнул каратель. — Все! Абсолютно все! Как вы могли такое допустить?!
Последнюю фразу он прокричал, и стражники еле успели выбежать в коридор вместе с рунологом, захлопнув за собой дверь до того, как их могла настигнуть черная магия, полившаяся из двуликого.
Вовремя: задержись они хоть на секунду, от яростной эмоциональной волны карателя не выжил бы никто в кабинете.
Глава 44. Дракона не проведешь
[Белладонна]
Я шагала по заснеженному Лакору, испытывая очень странную смесь эмоций. Неуверенность. Страх неизвестности. Предвкушение. Волнение. Глазела по сторонам, наблюдая за улыбчивыми прохожими. Вдыхала в себя местные запахи, отличающиеся от Салаха.
"Могла бы и с-с-сразу к императорскому дворцу телепортироваться", — недовольно пробурчал Ластар.
— Могла, — согласилась я. — Но мне нужно время, чтобы привыкнуть к местным запахам, понимаешь? Я же нюхач, а запахи в других странах могут сильно отличаться от привычных мне, и это дезориентирует. Будет лучше, если я пройду это расстояние пешком, принюхаюсь тут как следует, привыкну к новым ощущениям.
Ластар поворчал еще немного, но все же замолк, очевидно, не придумав, что можно возразить.
Замолк он правда ненадолго. Аж на пять минут его хватило. Но около рыночной площади дракон вновь дал о себе знать.
"Я го-о-олоден, — нудел Ластар. — Есть хоч-ч-чу!"
— Издеваешься? Я не могу больше жрать эклеры, у меня живот лопнет!!
"Нич-ч-чего не знаю. Я го-о-о-о-олоден, голоден, го-о-о-о-олоден!.."
— Да помолчи ты! — обессиленно ворчала я, потирая гудящие виски. — И вообще, холодно тут — просто мрак… Кажется, мне надо утеплиться.
- Предыдущая
- 70/125
- Следующая
