Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Страница 6
Я подняла взгляд на Фьюри и столкнулась с его тяжёлым немигающим взглядом. Выжидающим, наблюдающим. Этот взгляд пленил меня и без всяких дополнительных слов и действий. Или всему виной был тот букет исходящих от Фьюри сладковатых ароматов, который нещадно кружил мне голову?..
Облизнула губы и негромко произнесла:
— Ты такой горячий…
— Я же архан, — так же тихо сказал Фьюри, не сводя с меня напряженного взгляда, на дне которого плескалось что-то темное, не до конца понятное мне.
— Все ледяные драконы такие горячие?
— Ну да. Хотя я — особенно. Несмотря на ледяную природу, магия-то в нас горит яркой драконьей магической Искрой. Так что там насчет согревания тебя? Я бы справился с этой задачей быстро, качественно и с превеликим удовольствием…
Если честно, то в любой другой ситуации я бы радостно воскликнула "Давай, чего ты ждешь!!" и сама кинулась бы этому притягательному брюнету на шею.
Но сейчас я была на взводе, и обстановка явно не способствовала увлекательным согреваниям с неким важным лакорским государственным служащим. Еще бы, кстати, знать — с каким именно и насколько важным…
Фьюри хотел еще что-то добавить, но в этот момент я почуяла кое-что, заставившее меня ужаснуться.
— Тш-ш-ш! — я приложила пальцем к губам Фьюри и застыла, напряжённо вслушиваясь в ночную тишину и анализируя свои ощущения.
— Там, кажется, кто-то есть в конце коридора, и он идет в нашу сторону, — едва слышным шепотом произнес Фьюри, осторожно выглядывая из-за ниши.
Мне пришлось резко дернуть его обратно.
— Тише ты!! Это Вангелис.
— Кто такой?
— Местный сторож… Двуликий… Салахский каратель, — шептала я уже на ходу, стараясь как можно быстрее и осторожнее перебраться в другую часть коридора, откуда можно было свернуть на лестницу и быстро домчаться до факультетской спальни. — И хуже его просто быть никого не может на нашем пути.
Я усилием воли подавила в себе приступ паники.
Спокойно, Белла. Ты вляпалась, конечно, но ты справишься. Всегда справлялась и сейчас справишься!
— Двуликий? — удивился Фьюри. — Что за фрукт такой?
Он кинул беглый взгляд на висящее впереди на стене зеркало, в котором Фьюри как-то разглядел фигуру Вангелиса, неспешно и бесшумно вышагивающего где-то далеко позади нас. Разглядел своим острым драконьим зрением и завис так, что мне пришлось с силой потянуть его за руку, чтобы мы не стояли на месте.
— Э-э-э… У него что, второе лицо на затылке? — ошалело спросил Фьюри.
— Двуликий, — мрачно повторила я. — Очень древняя салахская раса. Их мало осталось, и все они сейчас служат в национальной салахской гвардии. Та еще мерзопакость…
Карателя Вангелиса я боялась до одури, он навевал на меня животный ужас. Собственно, это и не удивительно, ведь у всех карателей есть врожденный дар распространять вокруг себя страх и панику. Такая уж у них необычная природная магия. И потому они так ценятся в нашей национальной гвардии: преступникам и любым правонарушителям очень сложно убегать от карателя, который буквально приковывает к месту страхом, сковывает ужасом и лишает воли.
И мало того, что они магией вгоняли в ужас, так еще и вид у этих двуликих был тот еще: худощавые, очень маленького, фактически карликового роста. Двуликие были бесконечно красивы: у них у всех как на подбор были идеальные черты, ровный нос, изящные губы, большие карие глаза, короткие темные волосы.
Все бы ничего… кроме того, что этих самых прекрасных лиц у них было аж две штуки. И второе, которое находилось там, где у нормальных людей находится затылок, сверкало жуткими красными глазами и обладало очень хорошим зрением, гораздо лучше обычного человеческого. Не драконье, конечно, но всё-таки.
Каратель неспешно шагал в нашу сторону, ведомый своим чутьем к нарушителям комендантского часа. Поступь его была легкой, бесшумной, неспешной. Уверенной в своем успехе.
И лично у меня от всего этого кровь стыла в жилах.
— Если бы я, будучи юной девицей, увидел вблизи такое зрелище однажды, я бы в штаны наложил, — сказал Фьюри, с отвращением зыркнув на двуликого карателя — Да мне и сейчас немножко хочется, если честно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— На тебе нет штанов, — ехидно заметила я, кинув беглый взгляд на халат Фьюри.
— И что с того? Мысленно туда накладывать мне это не мешает.
Я прыснула от смеха, несмотря на нервное напряжение. Фьюри и сам улыбнулся уголками губ.
— Ладно. Смех смехом, а нам бежать надо… И побыстрее. Видишь вон ту лестницу? Нам надо до нее добраться, и можно будет спрятаться в моей спальне до завтра. Вот только нам туда сейчас не добраться, потому что это сложно сделать, пока здесь Вангелис дефилирует… Хааск вам в бездну, как же это сделать?! Без магии вообще никак не обойтись, нас заметят…
Я сверилась с наручными часами. Тяжело было разглядеть в темноте циферблат, но лунный свет из окна как-раз очень удачно подсветил мне стрелки часов.
— О, так сейчас же только без пяти двенадцать! — обрадовалась я. — Надо же, я думала, времени уже намного больше прошло! Тогда ещё могу поколдовать, сигнальные чары не сработают, а нам как раз хватит времени, чтобы…
— Стой, не делай этого!! — зашипел на меня Фьюри, вцепившись в руку с часами.
Но поздно: другой рукой я уже прищёлкнула пальцами, намереваясь прикрыть нас маскировочными чарами. Чары почему-то не сработали. Лишь несколько искорок сорвались с моих пальцев и тут же погасли, будто бы подавленные антимагическим блоком.
Зато в тот же миг сработала сигнализация, и пронзительный вой сирены над нашими головами разнесся по всему коридору.
Глава 5. Час от часу не легче
Я застыла от ужаса, не понимая, что произошло. В панике хватала ртом воздух и нервно сглотнула, подняв растерянный взгляд на Фьюри.
Он, однако, в панику впадать не торопился, и растерянным точно не выглядел. Зато он опять был дико зол. Глаза так и сияли изумрудами, даже в темноте, а губы сжались в тонкую нить.
— Ты что натворила?! — злобно зашипел он, дернув меня к себе за руку, мы едва не столкнулись носами. — Что нам теперь делать?!
— Бежать? — нервно предложила я.
И, не дожидаясь ответа, драпанула в сторону факультетской спальни со всех ног, потянув за собой Фьюри. Где-то за нашими спинами, судя по запаху, приближался каратель Вангелис. А с разных сторон доносился отдаленный топот ног, явно говорящий о том, что скоро и другие стражники подоспеют. Наши шансы избежать встречи с ними равнялись полудохлому нулю, но я не собиралась мирно стоять на месте и ждать, когда нас накроют колпаком.
— Я… не понимаю, как так получилось! — растерянно говорила я на бегу. — У нас же сигнальные чары только после полуночи работают, а сейчас еще без пяти двенадцать!..
Фьюри от души и многоэтажной выругался.
— Как можно ориентироваться в таких важных вопросах на наручные часы?!
— А как еще я должна ориентироваться во времени? По солнцу? — огрызнулась я.
— У тебя часы встали. Можешь их выкидывать.
Я еще раз сверилась с часами. Свет от окна осветил минутную стрелку, которая все так же показывала без пяти двенадцать.
— Погоди, — нахмурилась я, когда мы пробегали по восточной галерее, где висели настенные часы над дверью, и где я смогла разглядеть светящиеся стрелки часов. — Но на этих часах тоже без пяти двенадцать!..
— Эти часы тоже встали, — отрезал Фьюри.
— Что? Но почему? С чего ты взял, что?..
— Потому что я рядом нахожусь, — сказал Фьюри. — Около меня любые механические часы приходят в негодность и навсегда останавливаются, никакой магией больше не починишь. Это связано с конфликтом моих магических даров, не могу контролировать некоторые всплески волшебства. И, видимо, как только ты притянула меня пентаграммой — без пяти двенадцать — в это время все механические часы в академии и остановились.
— Чего?! — в гневе вытаращилась я на Фьюри. — Ты шутишь, что ли?!
— Сильно похоже на шутку?
- Предыдущая
- 6/125
- Следующая