Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Страница 46
Пока я думала, Фьюри сам шагнул вперед к администратору и уверенно так произнес:
— Нам один люкс, пожалуйста.
Я аж поперхнулась воздухом и подскочила к Фьюри, дергая его за руку на себя.
— Ты с ума сошел? — ахнула я. — Ты знаешь, сколько этот номер стоит?!
— Полагаю, около сотни золотых.
— Не меньше!
— Девяносто восемь золотых, — широко улыбнулась темноволосая кудрявая девушка за стойкой.
У меня аж глаз нервно дернулся от такой суммы. Это много, очень много по салахским меркам.
— Это очень дорого! — зашипела я на Фьюри, оттащив его за рукав от стойки администратора.
— Ну и что с того?
Он так искренне недоумевал, что я сначала просто опешила. Хотела разразиться гневной тирадой, но захлопнула рот, не издав ни звука. Подумала… А ведь, наверное, для Фьюри в этой сумме правда нет ничего особенного. Ну подумаешь — почти сотня золотых. Вообще не деньги. У него дома, небось, одно только постельное белье с какими-нибудь шелковыми простынями столько стоит, не говоря уже обо всем остальном. Вряд ли Фьюри когда-нибудь считал каждую монетку, рассчитывая бюджет на месяц вперед. И не на какие-то великие траты, а просто — на еду да одежду.
У нас с ним слишком разные понятия о дорогих вещах.
Размышляя обо всем этом, я обхватила себя за плечи и отвернулась в сторону, наблюдая за рыбками, плавающими в большом аквариуме.
— Белла? — осторожно спросил Фюри. — Что не так? Я тебя чем-то обидел?
— Да нет, что ты… Просто… Я не богата, — пожала я плечами. — Совсем. Смотрю на эти деньги и понимаю, что мне их хватило бы, чтобы прожить как минимум пару месяцев, не беспокоясь о деньгах вообще. У меня средние результаты в учебе, я не получаю стипендию. Родителей у меня нет, тетушка скупа на каждую монету, так что по выходным я обычно пытаюсь где-то подработать. Я неплохая ищейка, беру иногда заказы на поиски чего-то. В основном мелкие заказы, так как большие мне просто не дают — я же не состою официально в поисковой гильдии. Но это лучше, чем ничего, правда? Да и работа для меня интересная. Заодно рассчитывала примелькаться и быть на слуху у гильдии. На рекомендации из академии рассчитывать не приходится, а вот на рекомендации поисковиков — очень даже может быть. Ты не думай, я не жалуюсь, — добавила я. — Просто объясняю, почему сейчас немного скисла. Мне дико такое расточительное отношение к деньгам, только и всего. Для меня потратить почти сотню золотых за ночь в люксовом номере дорогой гостиницы — сродни безумию. Я привыкла исходить из нужды и потребностей, но ты, конечно, исходишь из других вещей. И ты вправе спустить сейчас любую сумму, которую считаешь нужным, потому что полностью это заслужил. Сам ведь сейчас заработал эти деньги, причем сумму, в разы превышающую ту, что у меня украли. Ну и, к тому же, ты привык к роскоши, не так ли? Так что не обращай внимания, мне просто всё это дико. А ты бронируй что хочешь. Имеешь право.
Фьюри какое-то время молчал и буравил меня пронзительным взглядом. Сложно было сказать, что за этим взглядом скрывается. Да я и не пыталась залезть ему в голову. Чужая душа — потемки.
Наконец, он отвернулся и шагнул снова к администратору.
— Один полулюкс нам дайте, пожалуйста, — попросил он девушку за стойкой.
Я вскинула брови и с удивлением уставилась на Фьюри. Эм… В смысле? Полулюкс тоже недешевый, конечно, но точно намного дешевле. Перепутал? Он же только что собирался спустить кучу денег на люксовый номер…
— С вас пятьдесят два золотых! — очаровательно улыбнулась девушка.
— Да, конечно. Вот, держите пятьдесят золотых.
Девушка растеряно моргнула и уставилась на протянутые монеты. Улыбка ее стала еще шире и слаще.
— Но я сказала, что нужно пятьдесят два. Вы, наверное не расслышали.
— Вы, наверное, ошиблись, — не менее очаровательно улыбнулся Фьюри. — Я точно помню, что вы сказали пятьдесят. — О, и шампанское с фруктовой тарелкой за счет заведения предоставите? — добавил Фьюри, увидев рядом табличку с обещанием подарка для молодоженов. — Это так мило с вашей стороны. Мы с моей невестой уже заранее в полном восторге и обязательно будем рекомендовать вас нашим друзьям!..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Фьюри тараторил без умолку, забалтывая администратора, и девушка словно в трансе быстро заполнила все документы и протянула Фьюри ключи от номера, пообещав, что через несколько минут нам доставят "подарок для молодоженов".
— Благодарю вас, мисс, — лучезарно улыбнулся Фьюри, приобнял меня за талию и уверенно повел к лестнице.
А я чувствовала себя такой контуженной, что даже не стала возмущаться на тему "Что за чушь про молодоженов ты сейчас нес?!"
— Что это было? — шепотом спросила я, когда мы поднимались на второй этаж. — Ты только что чуть ли не зубами отвоевывал два золотых, а до этого минутой ранее был готов потратить чуть ли не все деньги на люксовый номер. Как это понимать?
— Ну, если я люблю тратить деньги, это не значит, что я не умею их экономить, — усмехнулся Фьюри. — Когда надо, я умею добиваться своего. Остальное оставь себе, — добавил он, вернув мне шапку с оставшимися деньгами.
Я взяла ее и недоуменно уставилась на большую горсть монет.
— В смысле? Ты же хотел снять люксовый номер и…
— Я передумал. Пусть эти деньги будут у тебя.
— Но…
— Оставь, — твердо сказал Фьюри. — Тебе нужнее.
— Но…
— Ты права. Я привык к роскоши. А еще я иногда люблю выпендриваться, — усмехнулся Фьюри. — Я рос в атмосфере изобилия и не знаю, что такое отсутствие денег, пищи и крыши над головой. Это не то чтобы плохо, но в нашем случае спускание всех денег на шикарный люкс действительно будет нелогичным расточительством. К тому же, вдруг нам не удастся завтра добраться до Лакора и придется заночевать где-то еще? Всякое может случится. Да и есть на что-то тоже надо. А прыгать со скрипкой по ярмарочной площади Салаха на свой страх и риск я больше не буду.
Ух ты, надо же. Оказывается, он умеет рассуждать здраво.
— Для тебя, наверное, унизительно так играть на площади на потеху публике, — криво улыбнулась я.
— Да нет, не сказал бы, — качнул головой Фьюри. — Скорее для меня это просто интересный и забавный опыт. Стыдиться подобных вещей — значит, презирать горожан. А я как пр… хм, — запнулся Фьюри. — Как представитель лакорского государственного аппарата уважительно отношусь ко всем слоям населения. Все они люди, все они важны. Каждый делает свое дело, каждый полезен, если этими самым делом занят. Ну и почему бы не развлечь публику хорошей музыкой. И им радостно, и нам от этого польза.
— Ты правда классно играешь на скрипке.
— Знаю, — улыбнулся Фьюри. — Агата очень любит слушать, как я музицирую.
— М-м-м… Любит, значит, — протянула я, поджав губы, испытавая странные эмоции при упоминании с такой нежностью какого-то женского имени. — Агата… Это твоя девушка, да?
— Ревнуешь? — вскинул брови Фьюри.
— Ни в коем случае, — резко ответила я.
— Не волнуйся, о светлейшая львица, никто меня у тебя не отнимет, — развеселился Фьюри. — Речь всего лишь о моей сестре.
— Да я и не… Ай, — махнула я рукой, не договорив и решив не развивать дальше эту тему, от греха подальше. — Просто ты не говорил, что твою сестру зовут Агата.
— Я много чего о себе пока не говорил, — подмигнул Фьюри. — Всему своё время.
Ну, тоже верно.
Впрочем, не могу не сказать, что испытала облегчение, услышав, что речь идет всего лишь о сестре.
— Но стандартный номер ты всё-таки брать не стал, — усмехнулась я, вернувшись к теме гостиницы.
— Не стал.
— Что, ниже полулюкса падать не хочется?
— Раз уж есть возможность — не хочется. Да и полулюксы всяко более уютно обставлены мебелью.
"Проч-ч-чными кроватями, например, ага", — услышала я тихий поддакивающий голос Ластара.
Мы с Фьюри оба сделали вид, что не услышали его.
Глава 30. Разные методы
Номер оказался огромным и роскошным. Уж не знаю, какие тут люксовые номера были, раз меня этот полулюкс так восхитил. Просторное светлое помещение в бело-красной цветовой гамме, изящная люстра, дизайнерская мебель. Все очень современно и стильно.
- Предыдущая
- 46/125
- Следующая
