Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дорогой, Я - Чудовище (СИ) - Кат Зозо - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

— Извините, можно вас на минутку?

Меня заметили.

— Извините! Эй! Эй, подожди!

Кричали определённо мне. Чёрт! Нужно бежать!

— Что?.. Стоять! Стой!!!

***

Я бежала со всех ног, аккуратно обходя каждого посетителя, при этом отчётливо слышала, как меня преследует один из всадников герцога. Но не желала останавливаться.

Не сейчас.

Не сегодня.

И тут, когда, казалось бы, я забрела в тупик, всадник всё же меня поймал. Я почувствовала, как кто-то схватил меня за руку и дёрнул в сторону, оттаскивая в тайную часть шатра. Это был тот самый подросток, который просил хлеба. Теперь я ему ещё больше обязана, хотя мало что знаю об этом парне.

— Ха-ха-ха… — смеялся юноша, тяжело дыша. — Давненько так не носились… Ты как, просто Эм?

— Но… Нормально, — тяжело дыша ответила юноше. — Но… кто вы? Что вам нужно?

— Я? Меня можешь звать Ники, — пожал он плечами. — Что касается остального, то тут уже с ним поговоришь.

— С кем? — начинала злиться.

— Со мной, — прозвучал мягкий мужской голос, после чего из другой стороны шатра в небольшое помещение вошла… та самая танцовщица.

Она до сих пор была одета, как джинн из арабских сказок. Красива, изящна, бесподобна. Вот только…

Стоп… А кто сейчас говорил? Неужели… она?

— Уру-ру, я привела её, как ты и просил, — отозвался юноша, который представился Ники.

Подождите, «привела»? Этот парень — девушка? А эта девушка — мужчина? Как так?! Это не розыгрыш? Хорошо, если у Ники я ещё могу заметить женские черты, то с танцором… Да как так? Да, он выше меня, широк в плечах, но в нём больше женственности, чем во всех знакомых мне женщинах. А ведь я знакома с Кэтрин.

— Вероника, милая, — вздохнул танцор. — Я просил не называть меня так, — после чего повернулся ко мне, протягивая изящную руку в знак знакомства. — Меня зовут Урсул. И ты, как я понимаю, нуждаешься в моей помощи.

— Что? Нет, — отрицательно покачала головой. — Я просто сходила в цирк, так что…

— Эх… — вздохнул он, слегка приподняв глаза к небу. — Не буду ходить вокруг да около, поэтому сразу скажу — у меня есть небольшая способность: читать сердца людей. А именно тогда, когда они находятся в разбитом состоянии. Или, грубо говоря, в отчаянии. И твоё сердце, дорогуша, — продолжил он, ткнув меня пальцем в грудь, — именно в таком состоянии. Так что начну заново, — улыбнулся юноша, сбивая меня с толку ещё сильнее. — Меня зовут Урсул, и я глава данного бродячего цирка. Чем же я могу быть полезен, Эм?

Я знакома с фразой «всё не то, чем кажется на первый взгляд», но никогда не думала, что столкнусь с этим лицом к лицу. И всё же не наступил и полдень, как я наткнулась на довольно подозрительных людей, протягивающих мне руку помощи.

Осталось только понять, каковы их истинные намерения, ведь не думаю, что делают они это бескорыстно. И всё же я отчётливо слышу, как за пределами шатра ходят всадники герцога, продолжая мои поиски. В том числе и сам герцог.

Если бы эти люди хотели меня убить, они бы уже это сделали.

Если бы хотели ограбить, то не стали бы возвращать сумку.

— Вы видели молодую девушку приблизительно такого роста со светлыми волосами и?.. — спрашивали посетителей, после чего опрос переходил к следующему человеку.

Рано или поздно меня найдут. До того, как я отыщу наёмников.

Что ж… думать буду потом. Сейчас необходимо сделать выбор. Тихо вздохнув, посмотрела в карие миндалевидные глаза и произнесла:

— Спрячьте меня… пожалуйста.

Глава 13. Труппа нелюдей

Что тут вообще происходит?

Именно этот вопрос уже в сотый раз повторялся в моей голове, но я никак не могла отыскать ответ. Всё происходило так быстро, стремительно и ярко, что периодически меня даже укачивало. Хотя, возможно, это просто от волнения.

Не успела я оглянуться, как меня завели в отдельный шатёр, напоминающий чью-то гримёрную. При этом, пока мы шли, сотрудники цирка смотрели в нашу сторону и только тихо бросали в спину:

— О! Похоже, у нас пополнение… Должно быть, новенькая…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да тише ты: услышат же.

По какой-то причине меня пропускали вперёд и воспринимали так, словно ждали. Да. Именно такое чувство возникало, когда я смотрела в глаза окружающих. В них было понимание. Кто-то даже окликнул меня, до того, как я вошла в шатёр, чтобы потом я встретилась с другими и подыскала себе место для ночлега.

Это было странно. Я до конца не понимала, что меня ждёт, но все говорили так уверенно.

— Садись, где хочешь, — бросил Урсул, при этом сам стал что-то усердно искать. Кажется, это была шуба. Потрёпанная, старая шуба, но с густым волчьим мехом. Не успела я отыскать хотя бы один свободный стул, так как тут кругом валялись наряды для выступлений и украшения, как парень уже поплотнее укутывался в тёплую одежду.

Шуба, сверху накинул плед, на ноги — тяжёлые утеплённые штаны, обувь, похожую на валенки, после — ещё один плед… Молодой и прекрасный мужчина с каждой секундой всё больше и больше стал походить на капусту из одежды, но он всё равно дрожал от холода.

— Проклятье! — ругался Урсул. — Как же холодно! Ненавижу холод! Чёрт! Помереть же можно! Как только люди живут в таких условиях? Они точно люди? Ужасно!

— Может… — осторожно начала я, указывая на едва прикрытый вход в шатёр, через который мы вошли. — Мне стоит позвать на помощь? Ну, там… горячий чай или ещё одеял?

— Хорошая идея, дорогуша, но можешь не суетиться. Уже всё схвачено, просто мне нужно немного подождать, — улыбнулся он, приподнимая слегка плед, который был на его голове, чтобы лучше видеть моё лицо. — Если честно, я не просто так не переношу холод. Моё тело очень восприимчиво к холоду, из-за чего я могу умереть. Такая уж моя природа, — пожал он плечами. — Но не будем обо мне. Пока мы ждём, почему бы не поговорить о тебе?

— Обо мне?.. — растерялась я.

— Ну, да! — вновь усмехнулся парень. — Ты уж прости Ники. В прошлом она выживала на улице и довольствовалась тем, что воровала с малых лет. Теперь она с нами, и мы пытаемся её от этого отучить, но сама понимаешь: дурные привычки на то и дурные, что от них тяжело избавиться.

— Так, значит, это она украла мою сумку?

— И не только твою, — тяжело вздохнул Урсул. — Можно сказать, что она обчистила всех, пока я выступал.

— Ох! Ваше выступление было просто потрясающим! Я, по правде сказать, думала, что вы… ну… девушка, но это не умаляет того, что вы прекрасны!

— Спасибо, конечно, — улыбнулся парень. — Скажем так, я не особо горжусь своими танцами. Скорее, это очередное умение моего народа. Способность очаровывать людей. Хотя предки делали это в основном голосом, петь я особо не люблю.

— Так… то, что происходило на сцене… Это магия?

— Именно, дорогуша! — гордо усмехнулся парень. — Ну, теперь, — начал он, гордо приподняв подбородок и бросив на меня нетерпеливый взгляд, — ты наконец-то скажешь, почему позвала нас и почему просишь о помощи?

— Что? — удивилась я. — Вы, должно быть, ошибаетесь. Я никого не звала на помощь…

— Ха-а-а… — протянул Урсул. — Ты, похоже, не понимаешь. Речь идёт не о письмах, сообщениях, гонцах или почтовых голубях… Я говорю об этом, — после чего юноша указал себе на голову, но я до сих пор его не понимала.

У меня были провалы в памяти во время пыток Маккея, но сомневаюсь, что я смогла бы отправить сообщение. Да хоть какое-нибудь. Слова юноши меня озадачивали и сбивали с толку. И, заметив это, Урсул решил подойти к этому разговору с другой стороны.

— Похоже, мне всё же придётся немного рассказать о себе, — решил он, после чего продолжил: — Я руководитель бродячего цирка. Мы путешествуем из одного места в другое, выступаем перед зрителями и… таким образом живём. Однако всех тех людей, которых ты видела недавно, связывает одно — зов. Каждый из них отправил мне зов о помощи. Я ему следую и помогаю, если есть такая возможность. Скажу сразу, чтобы развеять сомнения: мне всё равно, что ты делала до встречи со мной, всё равно, как тебя зовут, насколько низко ты успела пасть, каких нажила врагов… Мне на всё это плевать. Главное — если ты решишься остаться в моём цирке, то должна будешь следовать моим правилам. Ясно и так, что жизнь твоя была не сахар, раз я услышал твой зов с такого расстояния.