Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стезей Боли (СИ) - Викторов Виктор Сергеевич - Страница 36
Любая деятельность в режиме «нон-стоп» — это не только высокая продуктивность, как считают многие, но и огромное количество ошибок, следуемых за поспешными решениями, совершаемых из-за банальной невнимательности. Стараясь в краткие сроки «закрыть» как можно больше задач, в конце концов, неминуемо просчитываешься или не до конца анализируешь ситуацию.
Даже имея аналитический склад ума и неиссякаемые запасы внутренней энергии, подобные просчёты — лишь дело времени.
Всё это пронеслось в моей голове за секунду, а если бы в кадык не упиралась холодная полоска металла, я обязательно бы покачал головой и сделал «фейспалм».
Меня снова переиграли, причём глупо и предсказуемо. И я уже примерно понимал, как это произошло.
— И вам здрасьте с кисточкой, — невесело хмыкнул я, скосив глаза, чтобы увидеть выпрыгивающие из портала гибкие фигуры. Одна, три, семь, девять… Десятая сейчас стояла за моей спиной. — Быстро же ты среагировала, — я осторожно выдохнул, поняв, что перерождение мне пока не грозит. — А почему только десять? Нужно было роту с собой тащить, чего уж.
Если мне сейчас вскроют горло — это будет, пожалуй, наилучшим для меня вариантом, поскольку в Мирт «Красотки» пока явно не смогут дотянуться.
— А ты бы не умничал, — в голосе тифлингессы явно слышалось довольство. — Не та ситуация, не находишь?
Интересоваться, каким образом Клео со своим отрядом меня нашла, я не стал, уже поняв, что место схватки за статус Первожреца не было тайной ни для кого, кроме меня. Ну оно и немудрено, поскольку времени на анализ после входа в «Даяну I» мне не дали, бросив сразу в круговорот игровых событий.
«Если все бои будут проходить в этом месте, стоит заранее продумать пути отхода, иначе каждая собака, которая захочет „повидаться“ будет знать, где искать меня каждые семь дней».
— Это всё, конечно, хорошо, но не могла бы ты убрать от моей шеи свою железку, — поморщился я. — Попахивает дешёвой театральщиной. Либо режь, и я погнал по своим делам, либо говори, какого хрена тебе от меня надо?
— Дерзит, — поджала губы одна из тифлингесс. — Клео, можно я его прижарю немножко, чтобы он проникся?
— Котлеты у себя на кухне прижаривать будешь, — огрызнулся я, отмечая бешенный взгляд Миранды, помощницы Клео.
Непроизвольно фыркнув, подавил желание рассмеяться. Явно будет перегибом.
«Сильно же тебя зацепило твоё поражение в Цитадели. Ишь как взбеленилась».
— Думаю, мы с ним и так договоримся, — ответила лидер «Красоток». — Ты же не станешь делать глупостей, малыш? И девочкам грубить не стоит, иначе они могут очень огорчиться.
— Конечно же я не буду делать глупостей. Кстати, отлично выглядите. Новые «прикиды»… Прикольно. А что по «статам»? Лучше старых? — намёк был толстоват, но им хватило и этого. Буквально шкурой почувствовал, как сгустился воздух на площадке.
— А мы потом сравним, — улыбнулась через силу другая тифлингесса, явно сдерживаясь от резкого ответа. — Ты нам всё вернёшь, и мы посмотрим.
— Да не вопрос, девчонки. Вам — по блату. Даже дешевле, чем на «ауке», — я продолжал накалять обстановку, для определения границ допустимой дерзости.
Мой расчёт был прост: если «Красотки» смогли догадаться, где меня искать, то и для других, жаждущих крови Первожреца Фракции Хаоса, это тоже не составит особого труда. Если расчёты верны, то с минуты на минуту сюда должна нагрянуть такая толпа самого разного народу, что жарко станет всем. А вот мне в этот момент нужно быть отсюда, как можно дальше.
Любопытство пересилило. Убраться я мог в любой момент с помощью кольца, но послушать этих отчаянных девчонок, как минимум, стоило. Авось, чего сболтнут.
Холод от моего горла исчез, что дало мне возможность повернуться.
— Ну и к чему был этот цирк? — пожал плечами я.
— Итак, — проигнорировала вопрос Клео. — У тебя есть два варианта. Первый: ты сейчас добровольно цепляешь вот эти браслетики, — в её руках появилось два нешироких браслета, испещрённых непонятными загогулинами, которыми она демонстративно помахала в воздухе, — и отправляешься с нами. Мы сдаём тебя заказчику и мирно разбегаемся, как в море корабли. Плюс ты нам возвращаешь всю нашу экипировку. Инцидент между нами исчерпывается, и все дальше живут тихо и спокойно. Ну как?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чего-то подобного я ожидал, но всё равно почувствовал, как мои брови непроизвольно ползут вверх.
— Барышни, а вы ничего не перепутали? — засмеялся я. — Может вам ещё и золота отсыпать на чулки и шпильки для полного счастья?
— Так и знала, что второй вариант тебе больше подойдёт, — промурлыкала она, ничуть не изменившись в лице.
— Огласите весь список, пожалуйста, — я деланно зевнул, внутренне готовясь делать отсюда ноги. Вступать в рукопашную схватку с десятком озлобленных демонесс — жест красивый, но безрассудный.
Мельком заглянув в характеристики, с неудовольствием отметил, что «бар» маны, заполняется как-то уж слишком медленно. Мой расфокусированный на миг взгляд не укрылся от взора Клео, но комментировать этого она не стала.
Было желание вытащить из инвентаря фиал с «маной» и, пока они не опомнились, выпить, но я тут же одёрнул себя от столь опрометчивого поступка, чтобы не давать им лишней информации о состоянии «баров». Они ж не знают, что у меня припрятано за пазухой, ведь «энергощит» во время схватки был непрозрачным, так что пусть всё так пока и остаётся.
— А второй вариант менее привлекателен, — хищно оскалилась Миранда. — Клео? — повернула она голову.
Невольно я проследил за её взглядом, и это стало моей ошибкой, поскольку шустро сплетённое заклятье влетело в грудь быстрее, чем я увидел боковую вспышку. Сведённые внезапной судорогой ноги, предательски подкосились.
«Внимание! Вы попали под действие заклинания „Ловчий“.
Вы парализованы и не можете двигаться.
Применение части ваших умений временно заблокировано.
Телепортация временно заблокирована.
Время действия: 0:56 секунд».
«Доигрался хрен на скрипке, очень музыку любил, — с досадой подумал я, слишком поздно сообразив, что пузырёк с „маной“ нужно было всё-таки пить, несмотря ни на что. — Валялся бы сейчас и ждал, пока не хватит на применение „Прокола“ или „Ускорения“, а потом бы благополучно делал ноги отсюда. Так нет же…».
— Теона, контроль «стана», — скомандовала Клео, — а то пациент у нас больно прыткий.
Подойдя ближе, она небрежно перевернула меня ногой на спину.
— Не ты первый, не ты последний, малыш. У «Красоток» не было ни одного невыполненного заказа, к твоему сведению. А чтобы тебе не было так обидно, скажу по секрету, ты у нас один из самых сложных. Гордись.
— Не дели шкуру неубитого медведя.
— Очень грозно прозвучало. Боюсь-боюсь, — фыркнула тифлингесса. Ты подрасти сначала до медведя, а вот потом и поговорим.
— Подрасту, не переживай, — мрачно пообещал я, не в силах ничего сделать. Придержав рвущиеся с языка проклятья, я только удостоил её многообещающего взгляда, когда браслеты защёлкнулись на моих запястьях.
В следующее мгновение кисти с силой притянуло друг к другу, будто два мощных магнита, окончательно превратив браслеты в подобие наручников.
— И сколько сейчас стоит моя голова на мировом рынке, интересно знать?
— Много. Очень много, — присев возле меня, тифлингесса фамильярно потрепала меня за щеку. — А большего тебе знать не нужно, малыш.
— Клео, время, — раздался тревожный голос Миранды.
— Всё, пакуйте груз, — отдала приказ командир «Красоток», потеряв ко мне интерес.
На мигнувшее сообщение я даже не стал отвечать, понимая, что дядя где-то рядом. А вместе с ним и остальная команда.
- Предыдущая
- 36/50
- Следующая
