Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Японский городовой (СИ) - Зот Бакалавр - Страница 16
— Ситуация действительно неприятная, — сказал Потёмкин. — Нет никаких предположений кто бы мог стать новой стороной конфликта в этом деле?
— Увы и ах, — лишь развёл я руками. — Действовали неизвестные через радикалов, которые сейчас сами были бы рады понять, что произошло и как они это допустили. Алексей говорит уже пошли первые рейды по местам, где собираются эти ребята, кое-кого арестовали.
Неожиданные и крайне жёсткие аресты отдельных руководителей радикалов стали для меня приятным сюрпризом. Понятное дело, что правоохранительные органы лишали нас потенциальных целей и ниточек к реальному руководству этих ребят. Но если повяжут большую часть местных командиров и координаторов, то мы сможем перестать беспокоиться о том, что кто-то сорвёт подписание договора.
— Император считает, что в нынешней ситуации радикалы оказались в опале и все планы изменников пошли прахом, — начал говорить князь. — Не поможет и то, что возможный переворот возглавят члены императорского клана. Так что вопрос с изменниками можно ненадолго отложить. Сейчас важнее всего понять кто стоит за нападением на посольство и какие цели он преследовал.
— Легко сказать. У меня, моих людей и разведчиков из посольства нет вообще ничего. Да и после этой атаки наши возможности и ресурсы в этой стране стали ещё меньше. Идти напролом и пытаться выбивать информацию нельзя, мы тогда весь положительный эффект от атаки на посольство спустим в унитаз. Мы вдвоём горы можем свернуть благодаря нашей силе, но мы тут абсолютно бесполезны.
— Вынужден согласиться.
Тут в дверь постучались и внутрь заглянул Алексей.
— Ваша светлость, к посольству из имперского дворца выдвинулась колона машин. Кажется, ваше упрямство в вопросе встречи с членами императорского клана дало свои плоды.
О как! А я думал, что прогнуть Тогисукава будет трудно и в итоге встреча будет назначена на условно нейтральной территории. Видать кому-то из семьи императора кровь из носу нужно встретиться со мной. Вопрос в том какая нужда заставила их прогнуться. До этого момента я думал, что они хотят через меня как-то снизить накал страстей и облегчить для себя грядущие переговоры. Теперь же… Даже и не знаю, что думать.
— Известно кто именно решил заглянуть к нам? — Спросил Потёмкин.
— Да. Сюда едет наследник и… Тогисукава Томусаки.
— Здрасьте! — Сказал я. — Это что, на ловца и зверь бежит? Так нам же не с руки будет если мы его прямо тут и грохнем. Ещё и наследник с ним. Нам с князем сразу двоих Абсолютов не победить. Ладно, это была минутка юмора, а сейчас серьёзно. На кой ляд Томусаки решил засветиться?
— Не могу знать, ваша светлость. Предполагаю, что вы узнаете об этом при личной встрече с ним.
Таки интересно девки пляшут, да. Стоило только пожаловаться, что я в тупике и не знаю с чего начать расследование нападения на посольства как один из главных подозреваемых решил со мной встретиться. И ведь это явно Томусаки так настойчиво хотел встретиться со мной, тут уже и гадать не надо. В итоге решил приехать сам, а чтобы сразу не получить поворот от ворот взял с собой Мамору, которого я не могу не принять если хочу сохранить хоть какие-то отношения с императорским кланом. Хитрец, ничего не скажу.
— Они хотят встречи с тобой, так что я отойду на второй план, — сказал Потёмкин. — Камеры в помещении имеются?
— Да, вот в этих углах установлены скрытые камеры, — указал я на места, где расположена видеотехника. — Алексей отведёт вас в комнату охраны откуда можно будет наблюдать за происходящим здесь.
— Отлично. Попробуй быть максимально дерзким, практически прямо обвинив брата императора в том, что он натравливал на нас радикалов и вероятно виновен в нападении. А я понаблюдаю за их реакциями со стороны.
— С большим удовольствием сделаю как вы попросили, — улыбнулся я.
Уж я-то постараюсь, можете не сомневаться! Бесить людей и доводить их до белого каления моё призвание, я в этом лучший. К тому же у меня есть прямо непреодолимое желание спровоцировать Томусаки. Если он ляпнет что-то не то в присутствии наследника, то уже не нужно будет искать какие-то доказательства чтобы обвинить его в измене.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Алексей увёл Потёмкина в комнату охраны, а персонал посольства шустро приготовился к встрече важных гостей. Так в этой комнате появились закуски и крепкий алкоголь. Ещё я проверил свой пистолет и спрятал в карманах дополнительные обоймы. Мало ли как пройдёт встреча, нужно быть готовым ко всему.
Вскоре прибыли и ожидаемые нами гости. Только вот в итоге ко мне зашёл лишь один Мамору. Интересно…
— Приветствую вас, господин Мамору, — вежливо поздоровался я. — Прошу прощения, что вынужден встречать вас в столь неприглядных условиях. Необходимость навести порядок в посольстве вынудили меня буквально поселиться тут.
— Я всё понимаю, — Мамору прошёл и сел в кресло. — Случившееся является позором моей страны и имперского клана в частности. И отчасти я прибыл сюда именно из-за произошедшего нападения.
— Насколько я знаю вы прибыли сюда не один, — подметил я.
— Да, со мной приехал Тогисукава Томусаки, мой дядя. Он хочет встретиться с тобой и поговорить. Я тут лишь для того, чтобы организовать эту встречу.
— Значит со мной хочет встретиться человек, который активно способствовал натравливанию радикалов на меня и моих соотечественников? — Ехидно улыбнулся я. — Господин Мамору, а вы знаете, что ваш дядя является одним из главных подозреваемых в нападении на посольство? Сам факт того, что после произошедшего он посмел прийти сюда уже является оскорблением памяти погибших.
Нет, а что такого? Потёмкин меня попросил действовать дерзко. Плюс мне хотелось зародить сомнения в Мамору касательно его родственника. Пускай подозревает его во всевозможных грехах, авось таким макаром получиться решить мою основную задачу в Японии.
Только вот после моих слов наследник повёл совсем не так как я ожидал. Он отвёл взгляд и сморщил лицо. И ни капли удивления в его глазах. Сукин сын! Он знает! Я собирался ему открыть глаза на то, что ближайший родственник действует против него и его близких, а он это и так знает! Вот же… Ох, не зря я сам себя убеждал в том, что даже Мамору и его семье не могу доверять. Вот вам прямое доказательство того, что я был прав в своих подозрениях!
— Вы это и без меня знаете, — тон моего голоса резко изменился. В нём не было ни капли дружелюбности, да и нейтральные нотки пропали. Нет, сейчас я прямо обвинял наследника в косвенной вине за всё, что произошло с момента моего приезда в Японию. — Интересно как долго вы знаете, что ваш родственник действует не только во вред моей стране, но и вашей? Если судить по вашему предупреждению, то знали вы это ещё до нашего прилёта в Японию.
— Вчера у меня с дядей состоялся непростой разговор, — сказал наконец-то Мамору. — Я узнал много нелицеприятных вещей. Не могу после всего этого настаивать на том, чтобы ты встретился с ним. Поэтому прошу тебя об одолжении. Дело уже не только в восстановлении чести моего клана. Мой дядя может рассказать тебе нечто важное. Возможно, с его помощью ты сможешь найти тех, кто виноват в смерти твоих соотечественников.
Я размышлял. Размышлял долго и основательно.
Можно было сказать просто «нет» и всё. В данной ситуации у меня есть на это право. Теперь, когда Мамору в курсе дел его дяди, можно открыто выступить против этого изменника и пускай клан Тогисукава решает, что с ним делать. Пускай они посадят его в клетку, отправят как можно дальше от столицы или просто убьют. Главное, что отныне он и его люди не смогут помешать союзу между нашими странами. Ну и сам договор теперь будет заключен на условиях России.
Только как бы мне не хотелось послать Мамору с его дядей в дальнее эротическое путешествие, а мне этого капец как хочется, сделать этого я не могу. Какая-то мразь виновата в смерти более двух десятков людей. И именно у родственника наследника имеется информация о том, как мне найти всех причастных к этому нападению. Поэтому придётся забыть о принципах, основном задании и прочем. Томусаки рано или поздно всё равно получит своё, это я обещаю. А пока у меня есть более приоритетная цель.
- Предыдущая
- 16/45
- Следующая