Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

С любовью, Майкл (СИ) - Slytherin Alexis - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

- Майкл? – Почти бестолково спросил отец Джеймс. Насколько знала Лисс, они с женой переехали из России, но для простоты понимания все звали его Джеймсом. Он с таким интересом рассматривал гостя, и выводы явно не сходились с имевшимися данными. – Случаем не… тот самый?

- Нет, - тут же улыбнулся Майкл и покачал головой, - говорят, в детстве был похож, а сейчас вообще нет.

- Хорошо, - кивнул он, все еще с подозрением глядя на странного гостя, и ушел в алтарь.

Лисс никогда не было так легко петь! Поначалу она жутко волновалась, Майкл задумчиво слушал ее дрожащее сопрано, а затем вступил, повторяя мелодию, либо уходя на теноровую партию. Девушку словно теплом окутало, их голоса отлично сочетались, она всегда чувствовала его поддержку, даже когда была не до конца уверена в нотах. Лисс наслаждалась пением и поймала себя на мысли, как сильно благодарна Богу просто за то, что Джексон существовал, и она чудом с ним познакомилась. Может, это и был промысел Божий, и ее место вовсе не в 21 веке, а в 20?

Отец Джеймс после службы улыбался во все лицо, он поманил ее к себе и тихо сказал:

- Майкл, говоришь? Поставить бы мне пару таких Майклов на клирос петь теноровую партию… - он усмехнулся и покачал головой.

К удивлению Лисс, они с Джексоном проговорили еще минут сорок, пока она ждала его, листая ноты. Похоже, мужчина задавал вопросы о православной вере и оставался вполне доволен полученными ответами. Майкл вернулся с улыбкой на все лицо.

- Мы немного обменялись информацией. Он рассказал мне о вас и спросил, тот ли я, за кого он меня принял, я не стал отрицать.

- Вопросов больше от этого не стало?

- Нет, очень тактичный священник. Тебе с ним повезло. Он уже был в Детройте тридцать лет назад, правда, еще не рукоположенный.

Лисс усмехнулась, она прекрасно понимала, к чему клонил Джексон. Увидеть отца Джеймса младше, чем она сама сейчас…

- Я вернусь к своему вопросу, - лицо Майкла стало серьезным, - почему ты не сказала, что отлично поешь? –Лисс растерялась, - ты просто обязана спеть со мной в туре!

- Ты ума лишился из-за прыжков во времени!

- Нет, я серьезно!

Девушка тяжело вздохнула и уткнулась носом ему в плечо. Ближайшие пару недель Майкл не отстанет от нее с этим вопиющим по неадекватности предложением.

Интервью для канала PrimeTime 1995 г

- Тяжело быть женой Майкла Джексона, как считаете?

- Полагаю, что женой в принципе быть нелегко, а Майкла особенно. Он постоянно занят, вокруг вечно много людей, и минуты наедине начинаешь воспринимать, как счастье. К тому же… что? Он мне рожки ставит? – Джексон смеется, но руку не убирает, - вот и еще одна из причин.

Комментарий к Часть 15. Затишье

*- песня Майкла Джексона. Эта песня осуждает социальные проблемы, которые сохранялись в начале 1990 -х годов, такие как неграмотность ( взрослые люди, которые не умеют писать или читать ) , организованная преступность ( групповое насилие и кровопролитие на улице , «групповое насилие и бойня на улицах») или даже голод (мировой голод без еды , «голодающий мир без еды») и проституция . Аккомпанемент состоит из брутальных и ударных нот, приглашающих слушателя отреагировать на упомянутые выше социальные проблемы. Вокально голос глубокий, почти гортанный, как будто для того, чтобы еще больше показать нищету и слабость самых бедных и хрупких.

**- восьмой сингл из седьмого студийного альбома американского автора-исполнителя Майкла Джексона Bad. Джексон объяснял, что несмотря на то, что текст «Leave Me Alone» повествует о расставании парня и девушки, он вложил в него и другой смысл. К концу 1980-х годов певец оказался под сильным давлением жёлтой прессы, и в песне музыкант призывает оставить его в покое

========== Часть 16. Dangerous. Part 1* ==========

Весь февраль и половину марта Лисс было физически не продохнуть. Ее расписание невероятно уплотнилось. Джексон просто заставил ее попробовать спеть с ним I just can`t stop loving you**, и, к ужасу девушки, остался вполне удовлетворен. Разумеется, необходимо было отшлифовать пару деталей, как сказал певец, и это шлифование превратилось в ад. Майкл заставлял ее прогонять песню снова и снова, оттачивать движения и расписывать свое пребывание на сцене вплоть до каждого шага. Он все продумывал до мелочей. Лисс, казалось, с нее семь потом сходило, пока Майкл сажал ей голос. Разумеется, после таких выкладок сил на размышления о предложении мужчины переехать к нему не оставалось совершенно.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

На свиданиях девушка все чаще молчала, давая отдых голосу. Джексон уверял ее, что это с непривычки и скоро пройдет. Однажды, когда они ужинали в снятом мужчиной ресторане под присмотром его телохранителей и целой толпой фанатов за дверями, Майкл, невероятно довольный собой, вытащил конверт из плотной коричневой бумаги и протянул его девушке, как будто в нем были документы их криминального бизнеса. Лисс какое-то время глядела на него, пока не решилось изучить содержимое. Она рот раскрыла от изумления. Это был полный пакет документов: ID, диплом, страховка…

- Как ты…

- У меня есть связи, не поверишь, но меня любят, - улыбнулся он.

- Майкл, ты на меня давишь.

- Нет, - тут же возмутился он, скидывая с лица пряди выпрямленных волос, - только слегка подпихиваю.

Девушка покачала головой. Ее нервное напряжение грозилось вылиться через край. Особенно учитывая, как мозг реагировал на слова Джексона с определенным подтекстом. Гуляя с Дэйзи, Лисс рассказала, что познакомилась с особенным человеком, она от него без ума, но, чтобы быть вместе, ей нужно переехать. Она будет целиком и полностью зависеть от него. Дэйзи идея подобного бартера свободы, карьеры и друзей на одного единственного мужчину не очень нравилась. И Лисс, каждый раз, доставая из ящика стола документы и разглядывая их (она была 1964 года рождения на этих бумагах), никак не могла прийти к верному решению. Каково ей будет без Майкла? За почти три месяца он стал для нее практически родным человеком. Засыпать без его руки, заброшенной сверху, было уже неуютно. Девушка и не замечала, как много ее вещей уже перекочевали в Неверлэнд. Да и мужчина мелкими шажками позволял себе большее, периодически его хватало даже на то, чтобы засунуть руки ей под майку и погладить поясницу. Для кого-то в этом действии не было ничего особенного, но для Джексона в нем было невероятно много личного. Для Лисс таким интимным моментом стало пение. На сцене, когда их голоса сливались, она начинала воспринимать их одним целым, это было невероятное ощущение. И каждый раз Майкл спешил похвалить ее, но добавлял: еще один раз. Забавно, но он даже сцену поцелуя с ней, будто с фанаткой заставил отрепетировать. Девушка поначалу опешила, будучи в образе, мужчина и целовал ее по-другому, более дерзко, прижимая к себе, и требуя от нее такой же страсти. Он просто издевался.

Мысли Лисс наталкивались и на барьеры Джексона относительно постели. Нет, она верила, что у них все получаться. Но съезжаться, чтобы просто находиться в одном доме?.. Девушка и сама не могла объяснить, почему ее это так волновало. У нее словно ломалась система: сначала секс, потом переезд, потом свадьбы. Хотя, на самом деле, все должно было быть наоборот. Здесь ее моральный облик, мягко говоря, проседал. Лисс решилась и однажды, когда они с Майклом катались в Неверлэнде на колесе обозрения завела нелегкий разговор.

- МДжей, я думала о твоем предложении, - мужчина тут же оживился, - я склоняюсь к тому, чтобы его принять.

- О, Лисс, это же просто замечательно! – Засветился Джексон, совсем как ребенок и даже начал пританцовывать сидя.

- Но у меня условие. Я собираюсь оставить всю свою жизнь ради тебя, пойди мне на встречу. Нам нужно учиться находить компромиссы.

- Конечно, что захочешь!

Девушка вздохнула и вцепилась руками в поручень, костяшки пальцев побелели.