Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощница для тёмного властелина (СИ) - Либрем Альма - Страница 4
Гэри поджал губы. Я думала, станет спорить, но, очевидно, моя наглость была принята за позицию сильного человека, и молодой вампир просто сделал шаг в сторону.
- Вот так бы сразу, - с удивлением протянул господин Ленард.
- И завтра, - дополнила вредно я, - Гэри, не думайте, что вам удастся избежать санкций за подобное поведение… Господин Ленард, не стойте. Я не хочу, чтобы вы простудились из-за этого юного паразита.
Мужчина послушался. Покрепче прижав меня к себе, продолжил своё шествие, спокойно игнорируя ненавидящий взгляд Гэри. Впрочем, я подозревала, что ненависть его была направлена именно по отношению ко мне. Но… Какая разница? Лучше быть живой и ненавистной, чем всеми любимой и с перерезанным горлом!
Так или иначе, до комнаты меня донесли. Покои господина Ленарда оказались весьма роскошными, широкое ложе – предназначенное точно не для одного человека, и он бережно уложил меня на подушки, а сам сел совсем рядом и бережно взял за руку. А потом, не скрывая подлинного восторга во взгляде, поинтересовался:
- Вилена, где вы этому научились?
- Этому – это чему? – опасливо уточнила я, понятия не имея, в чём там меня подозревают. На всякий случай осторожно отодвинулась подальше от господина Ленарда – я ведь понятия не имела, что ему может прийти в голову!
Впрочем, выглядел вампир довольно мирно – настолько, насколько вообще могут выглядеть мирно вампиры. И смотрел на меня, кажется, с плохо скрываемым восторгом. Мне это, если честно, не понравилось. Кто его знает, может, он себе представляет, какая я буду вкусная, если зажарить меня на гриле?
- Такому общению, разумеется! – воскликнул господин Ленард.
- Я сделала что-то не так?
Не надо было вмешиваться! Не надо было! Он тут, между прочим, Тёмный Властелин, а я, может быть, стоим длинным языком ему авторитет подрываю. Негоже, негоже...
И что сейчас? Как опасного преступного элемента, меня коллегиальным решением вернут обратно на алтарь и там разделают, аки свинью?
- Вы потрясающая! – искренне заверил меня Ленард, продолжая гипнотизировать своим внимательным взглядом. – Нет, правда! Я даже не мечтал, что кому-нибудь удастся заставить Гэри замолчать. А вам удалось. Очевидно, он сам нынче шокирован тем, что кому-то удалось поставить его на место. У меня так не выходит.
- Вы вполне достойно держались с ним, - осторожно похвалила я, не зная, допустимо ли подобное отношение к Тёмному Властелину, или я сейчас получу по голове за своё самоуправство. Точнее, по шее. Тем самым острым кинжалом.
- Да что вы, что вы, - отмахнулся господин Ленард. – Какое там достойно… Гэри вбил себе в голову, что он должен внимательно наблюдать за мной и не позволить совершить ни единой ошибки. С чего он это взял, понятия не имею… Я был уверен, что мне придется применять магию, чтобы заставить его сойти с дороги. Однако, вы справились просто потрясающе!
Я только неопределенно пожала плечами.
- В жизни и с типами похуже Гэри приходилось сталкиваться, - осторожно прокомментировала я. – Так что… А что он имел в виду под заразными, кстати?..
- Понимаете ли, девственниц подбирают не только потому, что их кровь имеет какие-то чудодейственные свойства, а и потому, что, хм, меньше шансов, хм…
- Вы о ЗППП?
- А? – вскинул голову господин Ленард.
- Заболеваниях, передающихся половым путём?
- Да, - он скривился так, словно я только что обвинила его в убийстве. – Именно о них. И всяком… прочем, разном… Понимаете ли, живая кровь – она куда более полезна, чем мертвая. Но вампиры очень восприимчивы к живой крови и могут подхватить любую заразу. Но если леди чиста и невинна…
- Можете не беспокоиться, - перебила его я. – Леди… То есть, я – чиста, невинна и совершенно точно здорова. Я недавно медосмотр проходила, анализ крови сдавала. Никакой гадости там не обнаружено. Так что давайте поскорее покончим с этими укусами, ладно?
Если честно, я немного боялась. Ведь неизвестно, как потом буду чувствовать себя. А если ему понравится? Если он выпьет больше, чем я могу позволить себе потерять? Кто их знает, этих вампиров, вдруг в них помещается больше, чем в обычных людей?
- Хорошо, - кивнул господин Ленард. – Тем более, уже за полночь, не стоит так затягивать… Не переживайте. Я буду максимально осторожен.
- Вы главное не убейте меня, - неловко пошутила я и с трудом выжала из себя улыбку. – А всё остальное я как-нибудь перетерплю.
- Может быть немного больно.
Я вздохнула.
- Больно – значит, живая.
- Простите. Я правда очень не хочу приносить вас в жертву, - честно промолвил Ленард. – И не делал бы этого! Но, во-первых, меня просто не поймут мои помощники, а во-вторых, они правы, я потеряю немало сил. А если Тёмный Властелин не сможет выполнять свои служебные обязанности, наши противники, представители светлых сил, потеряют остатки совести.
Он придвинулся ко мне ближе. Я почувствовала приятный аромат мужского парфюма и подумала, что, в целом, мне достался очень симпатичный вампир. Светловолосый такой, статный… Сильный, должно быть. Но вроде пока что шею не свернул.
Господин Ленард наклонился ко мне, откинул мои волосы в сторону – они так и норовили прикрыть собой шею, а потом осторожно так, ласково…
Поцеловал.
- Это что вы там делаете? – опасливо уточнила я.
- Не бойтесь, - горячее, даже слишком, словно это не вампир, а дракон какой-то, прошептал господин Ленард.
А потом, поняв, что тянуть дальше некуда, укусил.
…Это было почти не больно. Я вздрогнула сначала, но силой воли заставила себя не биться мертвой рыбкой в руках господина Ленарда. Немного поплыло перед глазами, я почувствовала, как закружилась голова, а потом…
Всё закончилось.
Ленард отстранился и, бережно придерживая меня за плечи, помог опуститься на подушки. Я издала что-то среднее между тяжелым вздохом и всхлипом и потянулась рукой к шее.
Что ж, ощущения были не из приятных. Больно, конечно. Под пальцами размазались по коже несколько капелек крови, но больше ничего криминального я не нашла. Попыталась скосить глаза, чтобы посмотреть на масштабы проблемы, но вывернуться так, кажется, было просто невозможно.
Господин Ленард облизнул губы, стирая с них остатки капель крови, и промолвил:
- Сейчас будет немного кружиться голова, но это пройдет. Я могу поцеловать, и болеть станет меньше.
- Серьезно? – изогнула брови я.
- Да, - кивнул он. – Так магия лучше передаётся.
- Тогда у любовников, должно быть, вообще ничего не болит, - ляпнула я.
- Ну, не совсем так, - вполне серьезно возразил мой Тёмный Властелин. – Но вы, хм, моя первая жертва, Вилена. Мне до того не доводилось восполнять свою силу укусами. А я у вас первый вампир. Потому наш физический контакт будет благотворно влиять на магическую ауру, вплоть до полного исцеления, если случится что-то серьезное. Чисто теоретически, если вдруг мне понадобится ещё раз вас укусить, то будет уже приятнее… - он заметил, как я помрачнела, представив себя в качестве постоянного донора для вампира, и поспешил заявить: - Я не собираюсь больше вас кусать! Вообще, мне вполне хватает сил и без жертвоприношений, но это было до того, как мне понадобилось занять место Тёмного Властелина.
Он поправил подушки и помог мне сесть поудобнее. Я устроилась в кровати и, всё ещё не до конца поверив в то, что я действительно успела пережить сам акт жертвоприношения, принялась рассматривать господина Ленарда.
Здесь, при мягком свете магического светильника, он выглядел куда симпатичнее, чем в том жутком подвале, хотя я и там, будучи прикованной к алтарю, достойно оценила внешность господина Ленарда. На вид ему можно было дать примерно лет двадцать пять, ну, или очень ухоженные и подтянутые тридцать, и я пришла к выводу, что вампир действительно молод. Правильные черты лица складывались в весьма привлекательную картинку. Из общей идеальности немного выбивался нос с горбинкой и чуть раскосые глаза, почему-то вызывавшие у меня ассоциации с эльфами.
- Предыдущая
- 4/77
- Следующая