Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Step back (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Step back (СИ) - "AlyaLi" - Страница 87


87
Изменить размер шрифта:

– Почему я должна верить тебе, а не той записке? – Уолтер всхлипнула, хотя казалось, что все слезы выплаканы.

– Просто поверь мне, глупая, – мужчина костяшками пальцев провел по ее щеке, вытирая дорожку из слез, – я люблю тебя. Только тебя. Мне больше никто не нужен. Ты веришь мне, Ми?

– Я… Я хочу, – девушка всхлипнула, – очень хочу тебе верить.

– Верь, моя родная, – Джозеф поднялся и пересел на кровать. – Что ты сделала с волосами? – брюнет взял пальцами короткую прядь.

– Обрезала, – промямлила Миа.

– Не пугай меня больше так, – голос уже был не нежным, а серьезным, – понимаешь, что я чуть с ума не сошел? Ты понимаешь, что все могло быть гораздо хуже? Миа, ты понимаешь? – Джо заглянул в глаза невесте.

– Точно ничего не было?

– Нет, Ми, ничего.

– Джо, я хочу, чтобы ты уволил эту дрянь. Я не хочу, чтобы она имела какое-то отношение ко мне или к тебе. Мама… Она пусть делает, что хочет, но для меня она никто. Не хочу ее видеть. Я знаю, ты можешь испортить жизнь любому. Сделай это ради меня, – говоря каждое слово с ненавистью, Миа не испытывала угрызений совести.

– Для тебя я сделаю все, что угодно, – Морган погладил шатенку по щеке и поцеловал в кончик носа.

– И еще, Джо…

– Да, что, милая?

– Я не хочу быть в Сиэтле. Давай уедем. Хотя бы ненадолго… Куда-нибудь… Я так устала… Не могу.

– В Аспен. Ты хочешь в Аспен?

– Куда угодно, – Уолтер подвинулась к мужчине и обняла его, уткнувшись лицом в шею, вдыхая запах, по которому успела соскучиться.

Казалось, они не виделись несколько лет, а не несколько жалких часов, сейчас никто, никакая сила не смогла бы заставить их отпустить друг друга.

– Малышка моя, – Джозеф гладил Миа по спине и глупо улыбался, радуясь тому, что с ней все хорошо.

Сейчас ему не нужно было ничего, лишь Миа, которая жива и крепко его обнимает. В голове мужчины вновь воцарился относительный порядок, мысли заняли свои места, а сам он решал, что и как сделает, когда они смогут улететь в Колорадо и с какими делами нужно покончить.

– Я вижу, ты жива, идиотка, – пробасил Элиот, которого влюбленные не заметили. – Расскажи-ка мне, дорогая сестра, где твой мозг? В заднице? – мужчина сел на стул, где пару минут назад сидел Джозеф, и закинул ногу на ногу. – Я жду объяснений.

– Не мучь ее, Элиот, – Морган щелкнул невесту по носу, – она глупенькая и маленькая.

– Ага, маленькая! Как замуж выходить, она не маленькая, а как головой подумать, не доросла! Балда!

– Э-э-эл, – протянула Миа, – успокойся.

– Не успокоюсь! Ты идиотка!

– Вы сами виноваты! Ты ведь тоже знал, да?

– Мы сейчас не об этом, – парировал Элиот.

– Об этом! Почему ты мне не сказал?

Спор прервал врач.

– Доброе утро, – Джозеф поднялся с кровати и пожал мужчине руку.

– Доброе утро. Мисс Уолтер, ка вы себя чувствуете?

– Хорошо, – девушка заложила за ухо волосы.

– Я не вижу смысла держать вас в больнице. Проведем еще один осмотр, и можете быть свободны.

– Подождите, – Джо щелкнул пальцами, – нам сказали, что состояние тяжелое.

– Что за вздор? С мисс Уолтер все хорошо, лишь несколько незначительных царапин. Я зайду через полчаса, – врач сделал пару пометок у себя в блокноте и вышел, осторожно прикрыв дверь.

– Ладно, я буду в комнате ожидания, – Уолтер поднялся на ноги, – может, усну.

Дверь хлопнула, и Джо вновь сел рядом с девушкой.

– Я разбила твою машину, – поудобнее сев, Миа положила голову на плечо мужчины. – Ты не злишься?

– Господи, глупость какая! Главное, что с тобой все в порядке, а машина – это ерунда, – Морган повернулся к Миа и вновь улыбнулся.

Девушка ответила ему тем же, чувствуя странный прилив тепла и нежности, будто кто-то укутал ее в мягкий плед. Она крепче прижалась к мужчине и закрыла глаза. Он здесь, с ней, гладит пальцами ее спину и бормочет какие-то милые глупости – разве нельзя назвать это счастьем? Он готов бросить дела и увезти ее в другой штат, выполняет дурацкие капризы – разве этот мужчина не идеален? Сейчас следовало сказать Джозефу о любви, но Миа знала, что снова расплачется, как маленькая девочка, поэтому молчала и прижимала ладонь к его груди, ощущая размеренный стук сердца.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

========== Глава 21. ==========

Примечание: погодные условия Аспена существенно изменены.

В Аспене выпал снег, что было совершено несвойственно для конца сентября. Темное небо грозно нависало над курортным городом, сыпля на отдыхающих крупными белыми хлопьями. Этот небольшой городок в Колорадо был прекрасен и зимой, и летом, окруженный горными вершинами с белыми шапками снега, он всегда казался сказочным и ненастоящим, словно сошел только что со страниц книг. Наверное, сложно найти место, где будет так же тепло и уютно, не смотря на непогоду за окном. В доме Моргана потрескивал камин, напротив которого расположилась Миа, играя на лице девушке причудливыми бликами света.

– Меня не волнует! Выполнять! – хозяин дома сбросил вызов и снял очки, которые пришлось надеть по той простой причине, что он в спешке забыл линзы. – Как ты? – Джозеф бросил сотовый на кресло и сел рядом с невестой, протянув руку.

Миа отдала мужчине градусник и натянула на ладони рукава вязаного темно-бежевого свитера.

– У тебя жар, детка, – Морган провел пальцем по лбу девушки, в его глазах плескалось волнение и невероятная нежность, – пойдем в постель.

– Не хочу, – капризно сморщив носик, прохрипела девушка и кашлянула.

Чего уж там, чувствовала она себя отвратительно. И ладно бы только проблемы в семье донимали Уолтер, сейчас она была уставшей и подавленной простудой. Морган, как всегда, ругал себя. Именно он решил лететь в Аспен в воскресенье, именно он не смог решить проблему с самолетом. Они провели в аэропорту почти пятнадцать часов, ожидая свободного воздушного коридора, и даже всемогущему Моргану не по силам было уладить проблему с погодой. Миа, умудрившейся подхватить простуду во время своего небольшого побега, сделалось только хуже, за весь полет она не сомкнула глаз, да и теперь не могла уснуть. Девушка выглядела не лучшим образом и совершенно не походила на ту Миа Уолтер, которую знал Джо. В ней не было дерзости, надменности, сейчас она была простой девочкой, которая шмыгает носом и кутается в свитер своего жениха. Но от этого он любил ее еще сильнее, еще больше желал защищать и заботиться.

– Маленькая моя, – Морган притянул к себе шатенку и уткнулся лицом в ее волосы, так притягательно пахнущие его шампунем, – может, вызвать врача?

– Не хочу, – вновь повторила Миа и потерла лоб.

– Как ты? – Джозеф заглянул ей в глаза. – Расскажи мне, наконец.

– Нормально.

– Нормально – нормально или нормально – плохо?

– Нормально – плохо, – Уолтер вздохнула и положила голову на плечо брюнета.

– Поделись со мной, родная, нельзя держать все в себе, – погладив девушку по щеке, Джо переплел свои пальцы с ее холодными пальчиками. – Ну, Ми, ты всегда мне рассказываешь. И сейчас должна.

– Мне плохо, – прошептала Миа, – я не знаю, что делать. Меня предала моя семья.

– Как она тебя предала?

– Они мне врали всю жизнь, Джо, ты понимаешь? Всю мою жизнь. И теперь… Теперь у меня, оказывается, нет отца.

– Детка, не глупи. У тебя есть отец. Думаешь, Джон тебя не любит? Глупая, да он в тебе души не чает. И все сделает для своей дочки. Неужели ты этого не понимаешь? Он мало для тебя сделал? А для Элиота? Вы – его дети, не важно, что не биологические, Джон вас любит больше всего на свете, ты представить себе не можешь, как он волновался, поднял на уши всю охрану, все свои связи в полиции. А ты сейчас говоришь, что у тебя нет отца.

– Я не так выразилась, – девушка положила диванную подушку на колени жениха и легла, имея теперь возможность смотреть на его усталое, но такое любимое и родное лицо. – Я люблю папу. То есть Джона…. То есть папу. Да, папа. Я люблю его… Просто мне… Я не знаю… Сложно принять то, что он мне не отец. Не родной.