Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Step back (СИ) - "AlyaLi" - Страница 62
Мысли про начальника действовали угнетающе. Гонсалес прикусила губу, даже не желая думать, чем он занимается со своей обожаемой Миа сейчас. Поддаваясь влиянию подруги, Алекс убеждала себя, что между молодыми людьми нет чувств, а уж тем паче любви. «У нее так точно! – девушка немного увеличила скорость. – Делает с ним, что хочет, а он и рад. Отвратительно, просто отвратительно! Неужели Джозеф так слеп?! У него такое количество людей в подчинении, а он не может выявить вранье какой-то паршивки?! Уму непостижимо!»
В голове появилась неприятная мысль о том, что Морган по-настоящему влюблен, и стало тошно. Шатенка помотала головой, пытаясь прийти в себя. Исполняющий прихоти своей невесты, бегающий перед ней, словно перед королевой, Джо был отвратителен. «Он жалок, – рассудила Алексис, – просто жалок. А она – стерва, которая умело пользуется его чувствами. Женит его на себе, получит половину всего… Конечно! Даже брачный договор есть. Держу пари, это идея этой сучки». Гонсалес вздохнула, испытывая к Миа некую зависть. Все же эта девушка смогла влюбить в себя Моргана. А еще ей удается его удерживать. «Чем она так хороша? Что есть у нее, чего нет у меня?! – шатенка сделала музыку громче, будто стараясь заглушить свой внутренний голос. – Она бесподобна в постели? Я тоже на многое способна, – Алекс прикусила губу. – Почему он с ней?!»
Несмолкающий рой мыслей бегал по замкнутому кругу, приводя Гонсалес к мысли, что Миа имеет что-то, чего нет у нее. Но что именно, она не могла понять, и это сводило с ума. Девушка сделала музыку еще громче, заполняя громкими танцевальными ритмами салон. Уже на въезде в Портленд Алексис настиг дождь. Она тяжело вздохнула, включая дворники и сбавляя скорость. Пришлось миновать практически весь город, чтобы добраться до места, где жила когда-то ее мать. Как и говорила миссис Перез, район теперь заняли высотки.
Накинув на голову капюшон, девушка вскочила на холодную улицу и, побродив минут пятнадцать, вернулась обратно в машину. Она представления не имела, что нужно делать, как искать мать. Заведя мотор автомобиля, девушка двинулась на север, в совершенно другой район, куда расселяли людей из старых домов, где раньше жила ее мать.
«Вполне возможно, – Алексис повернула на перекрестке, – она там где-то живет. Ох, как же я хочу ее увидеть!»
Ее сердце трепетало, а на губах, наконец, появилась улыбка. Девушка стала продумывать варианты ее встречи с матерью, но не могла придумать ничего конкретного, так волнительно все это представлялось. Девушка припарковала «Фольксваген» и снова выскочила на улицу, оглядываясь по сторонам. Дома в этом районе были небольшими – в основном пяти-и десятиэтажные, улицы чистые. К одному из домов направлялась женщина лет пятидесяти – именно столько, по подсчетам Алексис, должно было быть ее матери.
– Подождите! – полагаясь на удачу, дарованную за ее несчастья, крикнула девушка и быстрым шагом направилась к незнакомке.
– Вы что-то хотели, мисс? – женщина замерла и взяла ярко-красный зонт в другую руку.
– Я ищу тех, кого переселили из Коллис Вью в девяностых. Вот… и я.. – Алекс путалась из-за волнения, не в силах сформулировать мысли в понятное предложение.
– Они живут в том доме, – незнакомка улыбнулась и махнула рукой, указывая на пятиэтажку, расположившуюся рядом.
– Спасибо большое! – Гонсалес ощутила, что кровь прилила к лицу.
– Не за что, – пожав плечами, женщина направилась к своему подъезду, а Алексис быстро зашагала к нужному дому.
Она нерешительно вошла в подъезд и, поднявшись на один лестничный пролет, села на подоконник, глядя на стекающие по стеклу капли. Что ей делать? Позвонить к кому-нибудь в квартиру и спросить, не знают ли они некую миссис Морроу? Это было бредом. Болтая в воздухе ногой, девушка думала, как ей поступить, пока ее не прервали чьи-то шаги. Снова женщина. Довольно милая.
– Извините, – проговорила шатенка прежде, чем успела подумать.
– Да?
– Вы жили в Коллис Вью?
– Коллис Вью? – женщина искренне удивилась. – Жила. А что вы хотели?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Морроу, – Алекс соскочила с подоконника, – вы знали женщину с фамилией Морроу?
– Морроу? – на красивом, холеном лице отразилась задумчивость. – Мэдисон Морроу?
– Мэдисон, – Гонсалес повторила имя. – Да, да, – она энергично закивала головой, – скорее всего.
– Знала.
– Пожалуйста, ответьте, она живет здесь?
– Нет, – незнакомка покачала головой. – Вы желаете ее найти? Я могу дать адрес ее подруги. Правда, не уверена, что она еще там живет.
– Конечно! – девушку переполняли эмоции, и она готова была запрыгать на месте. – Я буду вам очень благодарная.
– Ждите.
Алекс лишь кивнула, снова присаживаясь на подоконник. На ее лице играла улыбка, которая вполне могла бы затмить ночные фонари, а в душе порхали те самые бабочки, про которых говорят. Уже через пять минут она вышла обратно на промозглую улицу, где моросил дождь, и, спрятав листок с адресом в карман, направилась к машине. Все складывалось более чем удачно, и Гонсалес начинала верить в то, что все у нее будет хорошо.
========== Глава 15. ==========
Джозеф проснулся посреди ночи от назойливой трели сотового Миа.
– Ответь, Ми, – Морган натянул на голову одеяло, в надежде избавиться от прерывающего его сон звука, но это не помогло. – Миа, – простонал он, – выключи эту чертову трубку!
Никакой реакции со стороны Уолтер не последовало, телефон продолжал звонить, и мужчина резко сел, потирая глаза. Сторона кровати, где обычно спала девушка, была пуста, а сотовый, подмигивая дисплеем, валялся на кресле.
Раскинувшийся Сиэтл, как всегда сиял тысячами огней, протягиваясь вплоть до залива Пугет-Саунд, где в лунном свете блистала вода. Бейбридж тоже сиял, упираясь в высокие темные горы, которые сливались с небом.
Не видя других вариантов, Морган отбросил одеяло и встал, подходя к креслу. Едва он взял трубку, звонок прекратился, и Джо выругался. Он хотел бросить мобильный обратно, но заметил непрочитанное сообщение. Мужчина колебался. С одной стороны – он не имел права лезть в жизнь невесты, но с другой – его распирало любопытство и желание знать о ней все. Не пересилив свой характер и самого себя, мужчина разблокировал сотовый и открыл смс.
«Спустись на первый этаж».
Джо нахмурился. Складывающаяся ситуация сильно не нравилась. Брюнет подхватил с пола вчерашние джинсы и, надев их, направлялся на первый этаж.
Гостиную освещал приятный свет огня в камине, блики которого играли на бледном лице Миа, сидевшей в кресле. Напротив нее, на диване, сидела какая-то девушка. Светло-каштановые волосы спадали на спину и голые, чуть сутулые плечи.
– Кто это, Ми? – Джозеф вскинул брови, устремив взгляд на невесту.
Она молчала, поджав губы, и только подойдя вплотную к дивану, Джо заметил на ее щеках слезы.
– Ми…
Вторая девушка резко поднялась, повернувшись к нему, и Джо ахнул. Перед ним стояла его помощница, но выглядела она иначе. Яркий макияж и откровенное черное платье на бретелях.
– Что вы здесь забыли, Алексис?! – прикрикнул брюнет, но девушка лишь растянула губы в обольстительной улыбке.
– Как ты мог? – слабо протянула Уолтер, поднявшись на ноги, и одернула длинный халат. – Как ты мог? – прошептала она снова.
– Да что, черт возьми, не так?! – мужчина начал терять терпение. – Миа, объяснись! Что она здесь делает?! – Морган метнул недовольный взгляд на Алексис.
– Я?! Я?! Мне объясниться?! – Миа сжала пальцами виски и уставилась на пляшущие в камине языки пламени.
На гостиную опустился гнет молчания, прерываемый лишь тихим дыханием. «Кому пришло в голову разжечь камин?» – мелькнуло в мыслях мужчины, однако он тут же начался искать ответ на другой вопрос: что в их квартире забыла Гонсалес. Он взглянул по помощницу, на фоне которой даже Миа выглядела серой мышкой. Сейчас девушка была роскошна, и томно смотрела на него, покусывая нижнюю губу.
- Предыдущая
- 62/90
- Следующая