Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Варвара начинает и побеждает (СИ) - Кальк Салма - Страница 20
- Здесь ли помянутые танцовщицы? – спросила королева.
- Готовы предстать перед вами, сестра, - поклонился граф.
- Пусть войдут.
Вошли Зубейда и Лейла, одежды в порядке, лица закрыты, взгляды в пол. Они не виноватые, они просто мимо шли. Поклонились – низко, изящно, без подобострастия – как танцоры, в общем.
- Говорите, - сказал им граф.
Говорить начала Зубейда – кто бы сомневался. Тихим мягким голосом, и – без всякой магии. О том, что у них, оказывается, происходят репетиции, и не где-нибудь, а возле того фонтана, на песочке. И вот сегодня они явились туда вместе с прислужницами, и с охранником, и начали танцевать, но пришли двое стражей, и смотрели на них, а после один их тех стражей забрал Латифу, угрожая кинжалом, и исчез на ровном месте разом со вторым.
Прелестно, просто прелестно. И что, все эти маги напыщенные не слышат, что она врёт, как сивый мерин?
- А теперь изволь рассказать обо всём, о чём ты умолчала, - холодно сказала королева.
Кажется, она не любит, когда её водят за нос, а тут делают именно это.
- Но о чём? – Зубейда улыбнулась, как можно более радужно.
Глупая, или у неё есть что-то за пазухой, о чём никто не знает?
- Мастер, кто из ваших стражей готов говорить?
- Брат Тень будет говорить, - произнёс мастер. – Он, как вы понимаете, мог наблюдать за происшедшим, не привлекая к себе внимания.
Зубейда как будто только заметила нашего некроманта, в её глазах мелькнуло изумление – и гнев. А Тень шагнул вперед от стены, где мы все трое стояли, поклонился королеве, поклонился преосвященному, и начал рассказ.
О том, как мастер попросил его сопроводить во дворец сестру Феникс – которая договорилась с королевскими наложницами потанцевать вместе. Ну, мало ли, что случится. Всякое бывает, вот для того и попросили. И он доставил в условленное место сестру Феникс – да, она умеет танцевать, всё верно, сам видел, и ещё брата Медузу – дополнительную охрану сестры Феникс. И дальше – о том, как всё произошло, и что он видел, оставаясь сам в тенях. И что после откровенного нападения охранника наложниц на брата Медузу он вышел в реальный мир и забрал в крепость брата Медузу, сестру Феникс и одну из девушек, которую прихватила с собой сестра Феникс. Да, девушка осталась в крепости Ордена. Так решил мастер.
Тень поклонился и отступил. А королева остановила свой взор на мне – вот прямо упёрлась взглядом, как дуло наставила.
- Снова сестра Феникс, - произнесла она. – И что же нужно было сестре Феникс во дворце?
Я глянула на мастера. Тот произнёс:
- Говори. Говори всё.
Всё – так всё. Я рассказала, что выполняла поручение по поиску информации в королевском архиве, когда туда вошла танцовщица Зубейда и попросила показать ей летописи. Но господин Фока не дозволил, объяснив тем, что Зубейда не имеет разрешения его величества. Она отправилась восвояси, а я пошла за ней, потому что имею повеление от мастера замечать всё, что может показаться странным, а такой интерес показался мне странным. И как я слышала, что Зубейда связывалась с кем-то магической связью и рассказала, что не преуспела в поисках, и что собеседнику придётся искать эти сведения самому. После чего мне, конечно же, стало любопытно – а что ещё делают эти танцовщицы здесь, кроме того, что танцуют? Танцуют отлично, к слову сказать, а разом танцевать и колдовать – это не так и просто, кто не верит – может сам попробовать.
Далее ещё сильнее помрачневшая королева велела звать Фоку, тот явился втроём – с двумя прислужниками из архива, и подтвердил мои слова. Ещё добавил, что ощутил магическое воздействие – ну право слово, это кем нужно быть, чтобы пытаться воздействовать на него! Да ещё так… неуклюже, при этих словах Фока глянул на Зубейду и пошевелил усами.
- Скажите, мастер, что вам удалось узнать от третьей наложницы? – поинтересовалась королева.
- Только то, что она лжёт, когда говорит, что они прибыли из Аль-Сиры. Нет, не оттуда. Узнать больше я не успел, торопился сюда, - мастер снова усмехнулся. – Но вы можете спросить у старшей из этих дев – откуда они прибыли и для чего. Я думаю, что не только для того, чтобы услаждать короля своими танцами и своими телами.
Зубейда смотрела на мастера гневно – ей всё это очень не нравилось. И ещё она перебирала камни своего тяжёлого браслета – левой рукой на запястье правой. Что-то в том было неправильное, внушало подозрение, в общем.
- Говори немедленно, - приказала Зубейде королева.
Та что было силы дёрнула несчастный браслет, бусины так и брызнули во все стороны, и из каждой выплеснулось что-то – язык пламени, горячие брызги, зеленоватое вещество, что-то ещё, мне не видное. Все, кто стоял рядом, отскочили. А рядом с Зубейдой открылся портал.
Она кивнула Лейле – немедленно, мол, ко мне, но это заметил Тень, мгновенно переместился и схватил деву поперёк туловища. Зубейда сверкнула глазами, пробормотала пару слов себе под нос, швырнула под ноги королеве какую-то круглую штуку и шагнула в портал.
Смерч выломился из своей изнанки прямо перед королевой, схватил её и исчез снова.
Раздавшийся мгновение спустя взрыв в щепки разнес королевское кресло, окно вылетело наружу и рассыпалось в осколки где-то там, ближайшая к креслу лавка взлетела под потолок вместе с сидевшим на ней преосвященным и рухнула на пол. Здоровенный кусок кресла прилетел прямо в лоб графу дель Васто, тот упал.
Снаружи забегали, застучали в запертую дверь. На улице за окном надрывно орала какая-то птица.
18. Куда ведут все следы
Когда осела пыль от взрыва, мы тоже отмерли. Оказалось, самые толковые ещё и вспомнили о защите – например, мастер оградил нас с Медузой, Тень – Лейлу, а усатый Фока – своих коллег. Граф не подумал и получил по голове, и преосвященный тоже не подумал, или не успел сориентироваться – расслабился, видимо, на высокой-то должности.
Но дальше нужно было быстро действовать. Тень сунул Лейлу Медузе и установил, что преосвященный Ремигий жив, хоть и без сознания. Граф дель Васто, несмотря на удар по голове, не только дышал, но и шевелился, и постанывал, а потом и вовсе глаза открыл. Крепкая голова у человека.
Мастер принялся командовать – преосвященного к целителю, к орденскому целителю, он лучший. Да, брат Крот лучший, всё верно. Портал открыли, преосвященного забрали, попутно оказалось, что королева уже там, приходит в себя. Брат Смерч молодец.
Дальше он вызвал дежурных – да, есть же во дворце дежурные братья стражи. Сегодня этим участком обороны командовал брат Самоцвет, он явился ногами и очень быстро. Доложил – да, слышал об инциденте, но разбирались с ним штатные дворцовые стражники, и о том, что второй стороной оказались братья (и сёстры) стражи, узнал только сейчас.
Господин Фока осведомился – нужно ли от него что-то ещё, или он уже может пойти и заняться, наконец, делом. Потому что смотреть на выкрутасы дурных невольниц выше его сил. Мастер спрятал улыбку и поблагодарил за помощь, и усатый архивариус отбыл, прихватив сотрудников.
Тень получил команду доставить танцовщицу Лейлу в крепость – пока никто не предъявил на неё прав, а там посадить под замок вместе с подружкой. И как раз стоило им отбыть, как с полу отскрёбся граф дель Васто.
Что говорить, не нравился он мне. И что вмешался, не нравилось, и что пытался настроить королеву против нас всех - тоже.
- Где Аделаида? – проскрипел он, заползая на лавку.
- У целителей, с её величеством всё в порядке, - ответил мастер. – Могу запросить портал и для вас.
- Не нужно, - мотнул тот головой. – Во дворце есть целитель, он осмотрит меня… позже.
Позже так позже, подумала я. Мастер, видимо, тоже.
- Отправляемся, - кивнул он нам с Медузой, а Самоцвета отпустил туда, где он сегодня находится.
Отправились мы целительским порталом. Вот, заодно и узнаем, как там наши пострадавшие.
Пострадавшие оказались в целом лучше, чем ожидалось – королева бледна и раздосадована, а преосвященный пришёл в себя и уже успел возблагодарить за спасение господа, а также добрых братьев стражей.
- Предыдущая
- 20/77
- Следующая