Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хохот степей (СИ) - Питкевич Александра "Samum" - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

Словно в подтверждение, степняк широко оскалился, делая шаг ближе и хватая за локоть. Движения оказались такими быстрыми, стремительными, что я не успела отскочить.

— Пустите! — слова выходили сиплыми, тихими, словно меня держали не за руку, а за горло. Внутри все похолодело, а перед глазами появилось потное, круглое лицо хозяина каравана. Мне совсем не хотелось бы пережить подобный опыт еще раз.

Несколько раз дернувшись, добилась только того, что степняк затащил меня в еще боле густую тень за юртом, впадая в панику, я начала биться в крепких руках, желая выбраться на свет из тени, но сил явно не хватало.

— Багшаа? — с0епняк нахмурился, перестав смеяться. Теперь меня держали обеими руками, в какой-то момент даже приподняв над землей, от чего я вовсе потеряла связь с реальностью, впадая практически впадая в историку. Он говорил что-то еще, теперь тише и медленнее, но слова все равно оставались бессмысленными звуками, ничуть не облегчая ситуацию.

— Отпусти ее, брат, — голос был спокойный, но мне все же почудилась в нем угроза.

— Эргет? Тат??нийгмэддэг??? — великан поставил притихшую меня на землю, но продолжал держать, видно опасаясь, что сбегу или ударю. А у меня была только одна мысль — скорее оказаться за надежной спиной колдуна, что стоял в размытом световом пятне, создаваемом кострами неподалеку.

— Да, эта девушка из моего юрта. Будет жить с Ду ЧИмэ, — кивнул Эргет, складывая руки на груди, и глядя только на степняка, а не на меня. Пользуясь моментом, я резко дернулась, выкручиваясь из цепкого захвата отвлеченного степняка, и рыбкой метнулась в объятия колдуна. Эргет только и успел, что развести руки, чтобы вовремя поймать меня. — Она здесь первый день. Правил не знает. И языка, — продолжая говорить так, чтобы я могла понять, колдун тем не меняя смотрел только на собеседника. Легко проведя ладонью по моей спине, словно успокаивая, Эргет почти тут же отпустил меня из объятий, заводя ладонью себе за спину.

Степняк, что меня поймал, спросил что-то еще на своем грубом, полном резких звуков, языке.

— Не успели, видно, пошить. Я узнаю у матери, — кивнул колдун. Меня поразило, что мужчины разговаривают так спокойно, словно ничего не произошло, хотя мгновение назад мне казалось, что я не смогу уйти с этого места живой и здоровой. Либо мужчины, как это иногда бывает, станут бить друг друга. Не за право получить меня, а просто для того, чтобы показать, кто сильнее. Как это у них принято.

Между тем, разговор продолжался. Чуть повернув голову, чтобы мне было слышно, Эргет переводил слова, что произносил второй степняк.

— Менге Унэг, мой друг просит прощения, за то, что напугал. Он хотел только подшутить на д рабыней и не знал, что ты так можешь отреагировать, — последовал короткий кивок, словно великан на самом деле сожалел о том, как были восприняты его действия. Помолчав мгновение, колдун продолжил, — Но с другой стороны, раз ты покинула юрт в таком виде он вполне мог сделать выводы, что хозяева тебя не ценят, и никто не будет против, если мужчина воспользуется рабыней по своей нужде. Тебе очень повезло, что я оказался рядом, хотя обычно не хожу этими путями.

Эргет произнес еще несколько слов, но уже на языке степей, после чего великан кивнул и, развернувшись, словно ничего и не произошло, пошел в сторону одного из костров. Я же, чувствуя, как от пережитого ужаса дрожат ноги, уцепилась за одежду колдуна, все еще прячась за его спиной.

— Что еще? Больше никто не собирается тебя обижать, так что ты можешь оставить мой дэгэл, — степняк с трудом развернулся, выдернула ткань из скрученных, словно окаменелых пальцев. Приподняв голову за подбородок, Эргет сдвинулся так, чтобы слабый свет хоть немного попадал на мое лицо. — Сильно испугалась?

Сумев только кивнуть, как за источник силы, ухватилась за руку колдуна. Эргет только прищелкнул языком, покачав головой.

— Не все в улусе говорят на твоем языке. Как твой недавний знакомый, некоторые понимают слова. НО даже так, почему не сказала мое имя? Или имя моей сестры? Этого было бы достаточно, чтобы он просто проводили тебя юрту. Никто не обижает моих людей, даже если они просто рабы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я… — горло саднило, и пришлось сглотнуть, прежде чем все же выдавить из себя. — Я забыла.

— Забыла, — в какой-то задумчивости повторил Эргет. Кажется, это показалось ему не много странным, но, если сказать, что я и вовсе не помнила половину прошедшего дня, в глазах степняка может и вовсе появиться сомнение в моей разумности.

Только колдун вновь удивил, спросив совсем другое:

— Шаман днем приходил? Говорил с тобой?

— Да, — вопрос показался неуместным, но видно, колдун знал, как может сказываться на памяти встреча с их шаманом.

— Тогда понятно. Идем, передам тебя сестре. Сегодня много гостей будет у нашего юрта, так что тебе лучше сидеть внутри, пока не сошьют подходящее платье и не научат языку.

Отцепив мою руку от рукавов собственного халата, Эргет крепко сжал пальцы в ладони, направляясь в сторону, совсем противоположную той, в которую я двигалась до этого.

— Мы куда?

— В юрт, — немного притормозил колдун. — А ты куда хотела?

— Но шатер твоей матери там, — я неуверенно подняла руку, указывая в сторону.

— Ты еще и заблудилась, — печально вздохнул степняк. — Скажи мне, девушка, куда ты вообще направлялась? Тебя чем-то успели обидеть в моей семье? Ду Чимэ может быть немного резкой, но она как ребенок, не станет чего-то делать со зла. Она виновата? Или слуги что сказали что ты, не смотря на мои предупреждения, ушла из юрта?

— Нет, Ду Чимэ очень милая, — поспешила заверить степняка, почувствовав, как сильнее сжалась ладонь, удерживающая мои пальцы. И пусть мне было немного неловко, видно предстояло все же ответить колдуну откровенно. — Когда я проснулась, никого рядом не было. Не было, у кого спросить. А мне очень нужно было в отхожее место.

— Вот же, напасть. — Колдун фыркнул, а потом тихо рассмеялся, от чего по спине поползли приятные мурашки. — Даже не знаю, как все это воспринимать, как везение или наоборот. Что ж, мне пока явно везет, а остальное не важно.

Мы шли мимо юрт молча, только колдун иногда кивал тем, кто попадался на встречу, ноне останавливался для долгих разговоров. В какой-то момент я поняла, что умудрилась уйти весьма далеко от юрта, когда среди белых громадин появился знакомый рисунок на стенах.

— Это я так далеко ушла? — с каким-то удивлением уточнила у колдуна, словно он был виноват в этом.

— Ночью расстояния чувствуются иначе, — пожал плечами Эргет, входя в круг света. Кажется, людей у костра стало еще больше, играла музыка, слышались громкие разговоры.

Подойдя ближе, все еще удерживая мою ладонь, колдун громко поздоровался со всеми, привлекая к себе внимание. У огня тут же на несколько мгновений наступила тишина, почти сразу взорвавшись радостными возгласами. Колдун улыбался, кивал, что-то отвечал.

Я попыталась незаметно вытянуть пальцы из его руки, чувствуя десятки заинтересованных взглядов, но добилась только того, что Эргет притянул меня ближе, совсем сокращая расстояние. Опасаясь вызвать еще больше любопытства, я молча и неподвижно замерла рядом, стараясь все же спрятаться за спиной колдуна, насколько это позволяла его рука.

Сколько мы так провели времени, я не знаю, но у меня от постороннего внимания уже зудела голова и пылали щеки, когда колдун, кивнув всем, развернулся в сторону юрта ДуЧимэ. Войдя внутрь, опустив за собой полог, Эргет только тогда отпусти мою ладонь, что успела взмокнуть.

– Я схожу к матери и тут же пришлю к тебе служанку. Прошу, не покидай юрт сама. Не сегодня. — Меня поразило то спокойствие, которым говорил мужчина. Я ожидала ругани и упреков, в том, что посмела ослушаться, но их не последовало. — Чуть позже тебе принесут плов, он почти готов, а позже вернется сестра. Если станет душно, можно откинуть полог шатра, но не выходи сама. Хорошо?

— Хорошо? — чувствуя неловкость, кивнула в ответ. Эргет широко улыбнулся, сверкнув белыми зубами. Шершавые пальцы коснулись щеки, легко, едва ощутимо пройдясь по коже.