Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прикладная археология (СИ) - Даниленков Алексей - Страница 22
Даркийская Империя. Шестое апреля.
Это утро для Сони тоже началось почти в полдень. Она с трудом выбралась из кровати — вчерашней ночью Вирид не сдерживалась, и они опустошили один накопитель целиком и еще один почти на треть. Теперь все тело ныло от такого количества пропущенной через ауру силы, а кое-где еще и болело, правда, уже по другой причине. Соня привычно положила на свое место подушку, подняла с пола сброшенное ночью одеяло и укрыла все еще спящую Вирид. Попыталась потянуться и едва не зашипела. Секунду подумав, она решила, что сегодня можно сделать себе небольшую поблажку, прокралась к стоящему в углу розовому чемодану и вытащила из него коробку с зельями. Через пару минут обезболивающее подействовало, и Соня принялась за разминку, попутно шепча формулу слабого заклинания исцеления. К тому времени как она добралась до Ручья, дрожь в мышцах прекратилась, и последние движения получились, как и положено легкими и плавными.
— А я уже и забыла, как соблазнительно это выглядит, — шепнула ей на ухо Вирид, обняв со спины и прижимаясь всем телом.
— Доброе утро, — Соня развернулась в ее объятиях. — Я тебя разбудила?
— Да. И я требую компенсации, — Вирид посмотрела на часы, вздохнула и отстранилась. — Не успеем. Нужно поесть и подготовиться, — она улыбнулась и сверкнула глазами. — Да, подготовиться. Идем.
***
Берт закрыл дверь в их с Фионн купе, прошел к окну и уселся в кресло. Настроение было отвратным. Утром он попытался напроситься хотя бы на пару уроков к артефактору сомбрийцев и подошел с этой просьбой сперва к капитану Клеменсену, потом к сержанту Гроссу и даже к новому отцу Фионн. И все трое отправляли его к светлой. Нет, он, конечно, помнил, что человечка нашла ошибки в его артефакте и легко испортила браслет Перстня, но… она же светлая.
— Берт, — Фи подняла взгляд от книги, — ты госпожу Мист не видел?
— Кофе пьет в гостиной, — пробурчал он. — Вместе с госпожой Мирк.
— Жаль, — сестра захлопнула книгу, положила на столик и растянулась на кровати.
— Далась тебе эта светлячка. Уже пятый раз о ней спрашиваешь. Влюбилась, что ли?
— При чем тут любовь? Она добрая… и… — Фионн отвернулась и пробурчала: — Тебе-то хорошо. Потратил все силы и просто сидишь и ждешь, пока аура заполнится снова. Вот была бы для тебя магия из источника такая же бесполезная, как… как… — она на мгновение задумалась. — Как пустой воздух, про который ты рассказывал. Вот тогда бы ты понял.
Берта передернуло. Он хорошо помнил свой первый и последний поход в канализацию под городом. Один из старших приятелей позвал их посмотреть на «насос из сердца тролля». Его и еще двоих мальчишек тогда едва не стошнило. Он еще решил, что это от вони, исходившей от мерно сжимавшегося мешка, действительно чем-то напоминающего сердце. И лишь дома побледневшая мама объяснила, что такое пустой воздух, который иногда используют, чтобы зомби и части их тел гнили медленнее, и почему без специальных масок и баллонов с обычным воздухом в такие места ходить нельзя.
— Я же всегда приносил тебе накопители. И Хромой к тебе постоянно заглядывал. Да и другие.
— Сила из накопителя — как воздух на улице в июле, когда жара и ветер пыль несет. Из ауры или отсюда, — Фи села и вытащила из кармана едва светящийся кристалл, — как весной, когда погода хорошая. И она… не знаю… Как будто не только дышишь, но еще и ешь. Не по-настоящему, но сил прибавляет. Правда еда не вкусная, как пресная овсянка.
— А поцеловать светлую — как овсянка с вареньем из черизы? — хмыкнул Берт.
— Лучше, — серьезно ответила Фи. — Ее сила как горячий шоколад.
Берт задумался. Любимый напиток сестры был, на его вкус, слишком сладким и сытным, но он хорошо помнил, как загорались глаза Фи от одного только запаха. Если госпожа Мирк чувствует что-то похожее, то понятно, почему она так недовольна присутствием Фионн и старается держаться поближе к светлой. Теперь сестра, с ее попытками добраться до человечки, напоминала ему маленькую голодную пунту, кружащую вокруг взрослой в надежде если не стащить пойманную старшей флиту, так хотя бы откусить кусочек. Но пунта, даже сытая, ни за что не поделится добычей с чужим котенком. Суккубы, конечно, не пунты…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сама-то с ней по полночи кувыркается, а мне даже подойти не разрешает, — пробурчала сестра, сбивая его с мысли.
— Кто? — не понял Берт.
— Старшая с госпожой Мист. Они спят вместе, — Фи похлопала себя по тыльной стороне кисти.
Берт шлепнул сестру по рукам за неприличный жест и лишь потом до него дошло сказанное.
— С чего ты так решила? Они же обе женщины.
Щеки Фионн полыхнули румянцем, она отвернулась:
— Подслушала.
— Чего?! — Берт почувствовал, что его щеки тоже краснеют и вскочил с кресла. — Я все расскажу твоему отцу!
— О чем? — раздался за их спинами голос господина Хоконсена.
Берт развернулся, Фи ойкнула и спряталась за его спину.
— Так о чем ты хотел мне рассказать, Берт? — повторил цверг.
Берт промолчал.
— Фи?
Сестра, покрасневшая уже до самых ушей, вылезла из-за его спины:
— Я… Я подслушивала за ними ночью.
— За ними?
— За стар… За госпожой Мирк и госпожой Мист.
— Странно, — цверг сел в освободившееся кресло. — Обычно они вуаль активируют. Забыли, что ли? — он прищурился. — И как?
— Громко, — Фионн покраснела еще сильнее. — И долго.
— Понятно, — цверг хмыкнул. — Не делай так больше, хорошо. И, пожалуйста, не подходи к милитиссе.
— Вам… Тебе жалко, что ли? — насупилась Фи.
— Нет, — цверг посерьезнел. — Но для тебя это опасно. И не только потому, что госпожа Мирк против. Тебе еще нельзя брать силу от светлых, иначе повредишь ауру. Держи, — он протянул Фионн свиток.
Фионн взяла его, развернула и скривилась:
— Это она вам передала?
Берт заглянул в листок. Сверху был список правил, первый пункт которого был выведен крупными буквами: «Не брать силу у разумных без разрешения. Не приближаться к светлым. Особенно к милитиссе Мист!» Последнее предложение было еще и дважды подчеркнуто.
Цверг кивнул:
— Там не только правила, но и описание специальных упражнений для укрепления ауры. Госпожа Мирк сказала, что, если будешь хорошо себя вести, она поделится с тобой парочкой особых секретов. А это тебе вместо учебных накопителей.
Он высыпал на стол пригоршню белых палочек толщиной чуть больше серебряного аса. Фи тут же утащила одну, поднесла к губам и глубоко вдохнула. Берт тоже взял одну, повертел. Шестигранная палочка была сделана из керамики и, судя по ощущениям, действительно содержала крохи силы.
— Что это?
— Сомбрийские доли серебряного. У нас их часто используют вместо накопителей в простеньких артефактах. Работают похуже костяных и емкость поменьше, зато прочнее и не так быстро рассыпаются. Так что, Подслушка, — цверг потрепал Фи по голове, — держи себя в руках и занимайся. Чем раньше научишься, тем раньше тебе разрешат близкое общение со светлыми.
— И с госпожой Мист? — прищурилась Фи.
— Я запрещать не буду, — хмыкнул цверг, — а там как получится. — Он протянул Берту толстую тетрадь. — Это тебе от милитиссы.
Если верить подписи на первой странице, в тетради были конспекты по основам рунологии, принадлежавшие какому-то Небелю Вейсену, студенту первого курса факультета артефакторики Сомбрийского университета. У Берта едва не задрожали руки. Конспекты, конечно, не полноценное обучение, но там наверняка есть те самые основы, которых ему так не хватает. И светлая отдала эту тетрадь ему. Теперь Берт готов был простить милитиссе и допрос, и пренебрежительную оценку его артефактов. А если… Он поднял взгляд на цверга:
— А другие конспекты у нее есть?
— Теперь старшая будет отгонять от милитиссы не только меня, — захихикала Фионн.
***
В Аврору они прибыли поздним вечером. Как и в Тенебрисе поезд остановился у крайнего перрона. Первыми из вагона вышли Зоя и Рич, затем капитан. Он переговорил о чем-то с подошедшими к нему гоблином и цвергой в одинаковых черно-серых мундирах и махнул рукой. Соня шагнула из вагона и быстро огляделась. Вокзал Авроры был полностью накрыт дебаркадером и явно мог принимать больше десяти поездов одновременно. Даже сейчас, несмотря на поздний вечер, висящие на стенах и колоннах яркие лампы освещали толпы пассажиров и грузчиков с тележками.
- Предыдущая
- 22/91
- Следующая
