Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Котик для сильной и независимой (СИ) - Вада Маричка - Страница 54
— Ванно не поставил вам интоксикацию? — удивился Морган.
— Он меня так наказывает, чтобы я бросила это грязное дело. Не понимает он, отчего люди пьют.
— Отчего люди пьют?
— Чтобы забыть, — вздохнула Мурси и прикрыла свои глаза.
Морган встал и вернулся в свою каюту. Взяв собственный медицинский зонд, он вновь пришел в столовую и запустил нужную программу.
— Скоро станет легче, — тихо прошептал он, представляя, как отвратительно сейчас себя чувствует его командир.
Мурси открыла глаза и нахмурилась:
— Что ты делаешь? Ты, — она еще больше нахмурилась, — типа заботишься обо мне?
— Нет, сэр. Я типа собираюсь высказать вам свое недовольство. И я не хотел бы возвращаться к этой теме впоследствии. Поэтому в моих интересах, чтобы вы выслушали меня внимательно. Типа готовлю почву, сэр, — передразнил ее манеру речи капрал.
— Все вы такие меркантильные, — вздохнула капитан и едва заметно усмехнулась. — Лады, я типа это заслужила.
— Вначале я допью свой кофе, сэр. Где Ваццлав, кстати?
— Не возвращался еще?
— Нет, сэр.
— Ему явно лучше, чем мне, это точно. Он хотя бы завершил логически свой вечер, я так думаю.
— Что вы имеете в виду, сэр? — обеспокоено спросил Морган. — Вы вчера вышли вместе, но вас мы нашли одну в компании маргиналов, за карточными играми и алкоголем.
— Ты думаешь, я бы взяла с собой этого тютю-матютю? П-ф, — усмехнулась капитан, но тут же поморщилась от боли. — Его бы пристрелили сразу же, как только он зашел в бар "Кому заза".
— Тогда где вы его оставили?
— Не волнуйся. Он в надежных руках.
— Очень трудно начать доверять вашим словам, сэр. Если бы вы ранее были со мной честны, сейчас, возможно, я бы не допрашивал вас насчет местонахождения моего подчиненного.
Мурси снова скривилась, но уже не так экспрессивно как до этого.
— Легче, сэр? — сменил тон катар.
— Да, спасибо, Морган. Можешь продолжить высказывать мне свое недовольство. Но вначале я хотела бы сама извиниться. Вчера я явно перегнула палку. Еще и так, шо капец. Даже то, что я выпившая, не дает мне право тебя трогать, я знаю. Это вышло как-то самопроизвольно, я и не подумала ни о чем таком. Увидела знакомое лицо и обрадовалась. Вот и всё. Не хотела тебя обижать. Мне от этого поступка правда паршиво, кошки на душе скребут, — искренне пробормотала она. — Прости, лады?
— Только, если это никогда больше не повторится, сэр, — Морган довольно улыбнулся. — И еще, никаких «милый», «пупсик», «дорогой» и прочих эпитетов.
— Принято, капрал, — Мурси вздохнула и села за стол ровно. Ее самочувствие явно приходило в норму. — Еще раз, прости.
— Еще одно важное замечание, сэр. Никогда без моего разрешения не дотрагивайтесь до моей холки, — Морган рукой указал на шею возле затылка и провел рукой чуть ниже. — Самое интимное место на теле катар. Это то же самое, что если бы я вдруг схватил вас, ну не знаю, за грудь, например. Хуже, чем за грудь. В общем, сэр…
— Не знала, — удивленно уставилась на него капитан. — У всех катар так или это особенности вашего организма?
— У всех, сэр.
— Оукей. Никогда больше не притронусь к твоей странной затылочной титьке, — но видя как глаза Моргана недобро сузились, исправилась. — Прости, не уместно. Я серьезно. Клянусь тебе пяткой вакуйя, никогда не притронусь к тебе больше в принципе, а там тем более. Еще пожелания?
— Если только личное, сэр, — уж совсем как-то тихо прошептал Морган. — Но это не совсем в моей компетенции.
— Валяй, раз мы сегодня составляем список требований к капитану.
— В следующий раз можно спокойно выпить и на корабле в свой выходной.
— П-ф, это невозможно! — фыркнула капитан. — Если я выпью на корабле, это будет катастрофа!
— В каком смысле, сэр?
— Разве я не звала тебя вчера закончить ночь горячо?
— Звали, сэр. Я, правда, не понял тогда, что это значит. Мне Клара объяснила.
— Морган, ты уникум! — рассмеялась Мурси. — Ну и представляешь, что будет, если я надерусь на корабле? Мое голодное либидо ни одного из вас не оставит в покое. Это будет уже какой-то, не знаю, харассмент!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так все-таки Клара была права и у вас действительно с этим проблемы? Но на этот случай есть красавчик Джимми, сэр, — спокойно пожал плечами Морган. — По-моему, он будет совсем не против удовлетворить все ваши потребности.
— Против буду я наутро! Он совсем не в моем вкусе, — мрачно проворчала капитан и опять приложилась лбом к столу, чтобы не встречаться взглядом с капралом. — Одно дело побарахтаться в постели и больше никогда не встретиться, другое — делать это с кем-то, кого потом придется наблюдать на трезвую голову. Я тебе не говорила, что я мужененавистница?
— Для мужененавистницы вы к нему неплохо так липнете на трезвую голову, сэр. Не понимаю в чем проблема.
— Ох, Морган, ты хуже моего психотерапевта, — вздохнула капитан. — Всё тебе знать надо. Перспектива каких бы то ни было отношений меня, как и вас, не интересует. Больше скажу, она меня даже пугает! Все это заканчивается одинаково, — Мурси осеклась. — Мне некогда заниматься ерундой, у меня работы полно.
— Не понимаю, сэр, — Морган не отводил пристального взгляда от капитана. — Вы вполне конкретно флиртуете с Джимми. И не только с ним, смею заметить. Если вам не интересны отношения, для чего вы это делаете, сэр?
— Ничего ты не смыслишь в управлении персоналом, Морган, — усмехнулась Мурси и снова выпрямилась. — Похоть отличный инструмент для манипуляций.
— Что, сэр? — брезгливо переспросил катар.
— Ну не смотри на меня так, я не виновата, что секс это прекрасный социальный конструкт, простой в освоении и самый действенный. Когда нужно выжить, и не на такое пойдешь. Я быстро научилась избегать конфликтов и добиваться цели, просто давая призрачные надежды. Все на это ведутся.
— Не все, сэр! — возмущенно возразил Морган.
— Оукей, все на это ведутся, кроме тебя и других импотентов. Я же тоже не дура, какой ты меня считаешь. Это хороший способ заставить Джимми делать то, что мне надо и удерживать его внимание на работе.
Но последние слова Морган уже не слышал. Он в бешенстве подскочил со стула и прошипел:
— Я не импотент! У катар этого, как вы выразились, социального конструктора нет! — Мурси удивленно на него посмотрела и цинично усмехнулась.
— Катары не занимаются сексом? — бровь капитана приподнялась. В остальном Мурси осталась неизменной, словно не замечая обуявшего Моргана безумия.
— Для нас это больше, чем простое пьяное развлечение, сэр! — капрал почти перешел на крик.
— А, ну да, ну да. Свежо питание. Как-нибудь расскажешь вечером, люблю сказки перед сном, — съехидничала в ответ Мурси.
— Малыш Бобби? А? — навис над капитаном Морган, уставив указательный палец ей прямо в лицо.
— Боится меня, да и тебя до кучи. Упадет замертво, если я только дотронусь до него. Авторитарная мать.
— Ваццлав? — катар вдруг осознал, насколько невоспитанно себя ведет, и опустил руку.
— Его интересуют мальчики. Не знал?
— Ладно, — капрал заколебался, но все-таки спросил: — Ванно. Ванно Джиг? Я, конечно, доподлинно не знаю, что между вами в этом плане.
— Я тебя умоляю. Мы заклятые враги. Какой же он вакуй, если нарушит свой обет? Он держится из последних сил и, если Ванно меня все-таки убьет, то сто пудово осквернит мой труп всеми своими тентаклями. Хотя…
— Рядовой Дорн, что вы о ней скажете, — Моргану показалось, что он вытянул козырную карту.
— О, брильянт моей коллекции! Она пока еще борется со своей бисексуальностью. И если ты так небрежно исполняешь обязанности кавалера, Клара рано или поздно поддастся своим тайным страстям и захочет поэкспериментировать. Тут я ей не откажу, без обид.
— Клара бисексуальна? — шокированный Морган опустился обратно на стул.
— Знаю, дружок, тебе сейчас немного больно, но катарам же это не интересно, ведь так? — дерзкая ухмылка расплылась на лице капитана.
- Предыдущая
- 54/262
- Следующая
