Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Демон Судьбы. Проснуться Демоном (СИ) - Мед Натали - Страница 34


34
Изменить размер шрифта:

— Сдохнешь ты! — буркнула я, не очень вежливо хватая его под мышки и пытаясь перетащить на более мягкую траву. Не получилось. Тяжёлый он был как воз свинца. В конце-концов я плюнула и ограничилась запихиванием ему под шею скатки из чиррлова одеялка. Затем огляделась, обнаружив, что находимся мы на довольно уютной лесной полянке. Надо что-то делать. Я уставилась на чиррлу, который, сидя на задних лапах, с философским видом перебирал пальчиками мех у себя на животе, и мрачно сощурилась, пытаясь максимально передать свои мысли животному: «Вода! Мне нужна вода! Найди воду!» Чиррла шарахнулся от меня с откровенным ужасом на морде и куда-то ломанулся. Я помчалась за ним («не догоню, так согреюсь?» — очнулся мой внутренний голос). Похоже, Мýра всё-таки куда-то меня вёл, потому что почти сразу перешёл на неторопливую трусцу, поминутно оглядываясь.

Наконец он остановился около мощного дерева, среди корней которого, как оказалось, бил крошечный родничок, и с триумфальным видом сел рядом. Несколько секунд я тупо пялилась на булькающую воду, понимая, что способностей Рея с его волшебным запасником у меня нет, так что во что набирать воду — непонятно. Но потом меня осенило, что у меня есть свой, пусть и не настолько вместительный запасник. У нас как раз, в рамках поветрия заботы о природе, наступила мода на силиконовые стаканчики и бутылочки для воды, которые можно использовать по многу раз и хранить в свёрнутом виде, когда не нужно. И — хо-хо! — у меня как раз такая бутылочка была в рюкзачке. Я её купила в свое время просто потому, что она была красивая: вся такая разрисованная пышными розами; но особенно не использовала. Раскопав и развернув бутылочку, наполнила её водой, напилась сама. Чиррла присоединился ко мне, утолив свою жажду. И тут до меня дошло, что я бросила бездыханного Рея хрен знает где… а вдруг его нашёл этот долбаный маг? Вдруг он просто помер мне назло!?

— Мýра! — жалобно завопила я. — Скорее побежали назад! Назад!

Чиррла склонил голову на бок и заинтересованно взмахнул ушами.

— Ну Мýра! — я поняла, что сюда добралась на полном автопилоте и пути назад не вспомню даже под страхом смертной казни. — Там твой платочек волшебный остался! — Прибегла я к последнему аргументу.

На этом чиррла сдался и побежал обратно. Я последовала за ним. Обратный путь мне показался вечностью, но, выскочив на полянку, я обнаружила всё, как было. Рей валялся на том же месте, только, похоже, теперь просто спал. Во всяком случае дышал он ровно, и зелёная бледность сменилась на бледность обыкновенную… вернее, необыкновенную, но без вот этого интересного оттенка нежной весенней листвы. Я с облегчением вздохнула. Как бы там не охреневал Рей от моей аптечки, нашатыря там не было.

Мýра тем временем обследовал поляну и, придя к выводу, что за время нашего отсутствия никто не принес свежих косуль, печально заскулил. Я только развела руками:

— Извини, мой хороший, всё мясо осталось вот у него, — я ткнула пальцем в Рея. — А я охотиться не умею. Так что на тебя вся надежда.

И вдруг подумалось, что какая-нибудь жирная белка (только свежая!) могла бы изрядно украсить наш стол.

Чиррла печально свесил уши, недовольно хрюкнул и побрел с поляны, просто излучая недовольство.

Я не стала терять времени, по-быстрому набрала хвороста и развела костер. Наконец-то моя зажигалка пригодилась! Кипятить воду было не в чем. Да и, пожалуй, незачем. Может быть та прекрасная трава (фейо, кажется) и подняла бы Рея на ноги, но как её извлечь из его мистического запасника, я понятия не имела. Немного подумав, я решила попробовать перевернуть Рея и посмотреть, что у него там со спиной. Мне показалось, что он таки словил что-то в первый момент нападения, но в суете сражения я ничего не успела разглядеть, да и плащ его закрывал весь обзор.

Перевернув Рея на бок и убрав закрывавший все плащ, я в ужасе уставилась на его спину. Плащ был безнадежно испорчен: разодран напополам практически по всей длине, куртка тоже. И рубашка. Вдоль всей левой части спины красовался жуткий то ли ожог то ещё что, словно прошлась раскаленная борона. Крови было мало (все сосуды, похоже, заплавились), кое-где кожа свисала клочьями, обнажая обгорелые мышцы. Как он с этим кошмаром ещё функционировал, вообще непонятно. Я призадумалась. В моей аптечке ничего для ожогов не было. Да и что там могло быть! Тут явно требовалась реанимация и операция по пересадке кожи. А к моим услугам были всего лишь бутылочка с ключевой водой и моя футболка. Решив, что всю футболку я жертвовать не буду (не хватало еще потом разгуливать в одном лифчике), достала ножнички и укоротила её, заодно сровняв выдранный чиррлой кусок. Аккуратно промыла и промокнула рану (Рей даже не дёрнулся) и задумалась, что делать дальше. Конечно для перевязки можно было использовать белую рубашку Рея (пижон! Кто в походы в белых рубашках ходит!), оказавшуюся у него под курткой (все равно вдребезги разодрана), но это можно сделать потом. А пока я решила поупражняться в магии. В конце-концов, если я умею видеть клетки, то наверняка смогу как-нибудь поубивать микробов и подхлестнуть регенерацию.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я вдохнула-выдохнула и приступила. «Микроскопическое» зрение удалось практически сразу — что значит регулярные тренировки! А вот дальше дело встало. Вместо клеток кожи я почему-то упёрлась взглядом в стену. Добротную такую стену, сделанную из красивой голубенькой черепицы. Надо же, какую защиту себе возвел! Только почему она его не защитила-то? А может защитила? Иначе он бы там весь сгорел?

Так или иначе, я решила поупорствовать со взломом. Ну где-то ж у него должны быть спрятаны нормальные клетки! Надо срочно что-то делать. У него ж лютый ужас на спине! Я сконцентрировалась ещё сильнее. Глухо. Всё, чего я добилась, это того, что по контуру каждой черепичинки начало разгораться оранжевое сияние. Пока я с любопытством изучала этот феномен, сияние расширилось, заполнив черепицу полностью, и вдруг полыхнуло мне в лицо фотовспышкой.

Когда я слегка проморгалась от плавающих пред глазами флуоресцентно-оранжевых пятен и смогла сконцентрировать взгляд на ране, оказалось, что, как ни странно, рана слегка поджила. Нет, не исчезла полностью, как те порезы, которые Рей залечил с помощью отвара, но уже не выглядела как живое мясо, затянувшись тонкой нежной пленочкой. Причем создавалось ощущение, что пленочка нарастала и уплотнялась буквально на глазах.

Как это вообще возможно?

Рей слегка пошевелился:

— Пить.

Я поднялась и поднесла к его рту бутылочку с жалкими остатками воды. Похоже, надо снова искать этот родник.

— Ты как? — спросила я, пытаясь заглянуть ему в лицо.

— Бывало хуже, — буркнул Рей, кривясь и пытаясь пощупать свою спину. Недоуменно нахмурился, потрогал еще раз, посмотрел на ладонь и перевел взгляд на меня:

— Твоих рук дело?

— Что именно?

— Эта скотина успела меня здорово по спине дёрнуть, насколько я помню, пока мы с тобой отношения выясняли. Я чудом успел закрыться. А сейчас там только шрам.

— Это был Шеор? — я сделала большие глаза, пытаясь сменить тему. Мне как-то не хотелось признаваться в попытках взлома его защиты, особенно безуспешных. И я была абсолютно не уверена, что заживление его раны было моих рук делом. Плюс не хотелось его разочаровывать: до настоящего шрама там ещё было ох как далеко.

Рей откинул голову на свою импровизированную подушку и застонал, словно вспомнив что-то крайне неприятное:

— Это не Шеор. Это гораздо и гораздо хуже! Это (последовала длинная и, судя по экспрессии, ругательная фраза на французском) его бывший учитель. Да мать же его! Все ж думали, что от него удалось избавиться!

— А кто это?

— Йор! Бывший глава Совета! Это худшее, что могло случиться! Надо срочно предупредить Лира!

Рей слабо затрепыхался, очевидно пытаясь принять вертикальное положение, и изрядно удивился, когда у него ничего не вышло. Старательно глядя в сторону, он явным трудом выдавил:

— Ты не могла бы мне помочь сесть?