Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Демон Судьбы. Проснуться Демоном (СИ) - Мед Натали - Страница 19
— Ещё до всех этих событий мы с принцессой решили, что мне стоит развивать мой магический дар, и я начал свое ученичество у эш Шеора. Тогда он был всего лишь одним из Совета. Я первым заметил изменения в поведении эш Йора…
Я поймала себя на мысли, что впервые слышу голос этого парня. Что ж, голос у него оказался под стать внешности: бархатные обволакивающие обертоны, лёгкая хрипотца на донышке… слушала бы и слушала! Внимая его повествованию о слежке за Советом, я не могла избавиться от ощущения диссонанса: не совпадал тот образ трепетного юноши, который мне предстал в первый день, с образом умного, рассудительного… и опасного (я не могла понять, в чем дело, но опасность, исходящую от этого парня, я сейчас чувствовала буквально кожей) человека. Наконец я не выдержала:
— А что там было в тот день, когда Шеор меня вызвал? Что там было за представление?
Лир вдруг рассмеялся… таким тихим мурлычущим смехом огромного довольного кота:
— Да, это был один из самых жутких дней в моей жизни
Я недоуменно выпучила на него глаза и наконец задала вопрос, который ужасно меня мучил с того самого момента:
— Я что, так кошмарно выглядела?
— Нет, аресси, — промурлыкал Лир, галантно склоняя голову. — Вы выглядите прекрасно. И сейчас, и тогда. И в этом-то был весь ужас. Вернее, его часть. Эш Шеор и Совет долго готовились к тому дню: копили энергию, возводили дополнительную защиту, плели сети и ставили щиты — всё, что можно придумать. Мне он сказал, что будет экспериментировать с вызовом демона, какого никто еще никогда не вызывал. Совет был наготове, но чётких инструкций не было. Я должен был ассистировать на месте: у ученика и учителя особая связь. Конечно, я ожидал увидеть нечто ужасное, — он снова было улыбнулся, но мгновенно помрачнел, погружаясь в воспоминания, — но никак не ожидал увидеть демона в образе безобидной девушки. Боюсь, мой учитель тоже не ожидал такого поворота событий. Он решил, что что-то пошло не так, и начал закрывать портал, ликвидируя демона, чтобы начать процесс заново. Но не успел он мне все это сообщить, как начался сущий кошмар: вся запасенная энергия куда-то исчезла, вся защита пропала, а демон, легко махнув рукой уничтожил последний щит. Портал закрылся, демон остался. Я не успел закрыться, и сам лишился почти всей энергии. У Шеора был его атон, ему было легче. У меня еще нет атона, и я был на грани потери сознания. Эш Шеор вытащил меня из комнаты и из последних сил запечатал башню. Потом он сказал мне, что в башню откуда-то проник шесс, — Лир пожал плечами. — В дальнейших событиях я участия не принимал.
— Но почему самый жуткий день-то? — все еще непонимающе поинтересовалась я. — Выглядит как… ну, стандартный день из жизни мага. Не самый удачный, да, но ожидаемый… мне кажется.
Лир пробуравил меня тяжёлым серьёзным взглядом:
— Это был второй день в моей жизни, когда я был беспомощен как младенец. Первый день был, когда погиб мой отец. Мой отец был прекрасным бойцом, но магом он не был. Я выложился весь, но я всего лишь ученик, моих умений не хватило, чтобы защитить его от магической атаки. Эш Шеор тогда опоздал. И вот, такие же ощущения… — Лир отвёл глаза и на его щеках шевельнулись желваки. — Я не смог… защитить…
— Ты сделал всё, что мог, — вклинилась принцесса, обвивая его шею руками и прикасаясь губами к щеке. — Это в прошлом. Сейчас мы должны готовиться к новым событиям.
Лир все еще хмуро кивнул, но лицо его слегка просветлело. Принцесса повернулась ко мне:
— Я знаю, что эш Шеор каким-то образом убедил или заставил демона вылечить меня. Я не знаю, как он это сделал, но, по моим ощущениям, ты сама хотела этого.
Я согласно кивнула, и принцесса продолжила:
— Впрочем, с момента начала моего выздоровления, я почувствовала изменения в настроении эш Шеора. Его начали одолевать тяжелые мысли. Мне кажется, что твоя жизнь в опасности, демон. Может быть, для тебя это ерунда, и ты с этим справишься сама. Может быть — нет. Но я не могу не вмешаться. Со стороны Шеора, действовавшего в этом деле от имени короля, это проявление чёрной неблагодарности Короны и, на мой взгляд, первый шаг к измене трону. Поэтому я отдала тебе амулет. Он защитит тебя на первое время. Тебе надо бежать при первой же возможности. Можешь рассчитывать на нас с Лиром. Мы поможем. Лир уже поправился, и снова займёт свое место рядом с Шеором в Совете. Он сможет подсказать нужный момент. Ты сможешь переждать в замке Лира на севере… А сейчас нам пора. — она подхватила мужа под руку и они направились к двери.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Около самой двери Лир наклонился и что-то шепнул ей на ухо. Принцесса кивнула. Лир развернулся и подошел ко мне, всё ещё стоящей в оцепенении посередине зала. Не дойдя до меня буквально пары шагов, Лир вдруг опустился на одно колено:
— Моя благодарность за спасение жены безмерна, аресси, — проговорил он. — Я клянусь помогать вам всем, чем смогу, и приду на помощь в любой момент, только позовите.
Не успела я открыть рот, как этот красавчик встряхнул рукой, и на его ладони оказался здоровенный звериный коготь, отливающий темным янтарем. Небрежный пасс другой рукой над ладонью — и коготь оказался обрамленным в оправу браслета. Почтительно склонив голову, он взял мою руку, надел на неё браслет (честное слово, когтище обвивал моё запястье целиком) и сказал:
— Если я вам понадоблюсь, просто прикоснитесь к когтю, думая обо мне.
— Но почему?.. — начала было я, потрясенная массивностью и неожиданностью дара, но быстро перебила сама себя, призвав на помощь всю свою вежливость и начитанность:
— Я благодарю вас, Лир. Было честью с вами познакомиться… Ваше высочество… — я склонила голову в сторону принцессы.
Принцесса ободряюще улыбнулась, кивнула, и они оба покинули комнату. По периметру двери вновь пробежал голубой огонёк.
Глава 13. В которой меня убивают. С неожиданным результатом
Я осталась одна, и в полном ступоре. Как, оказывается, я отвратительно разбираюсь в людях! Шеор, как выяснилось, меня защищал на аудиенции, а не показывал свою крутизну. Король оказался на поверку любящим мужем и отцом, безоглядно жертвующим всем, включая собственную жизнь, ради спасения дочери. Трепетный никчемный юноша оказался… кхм… ни разу не трепетным, а довольно суровым типом (если не обращать внимания на его внешность) с рыцарской привычкой расписываться в абсолютной лояльности к спасителю… С таким моим подходом к ситуации сейчас выяснится, что главная сволочь в нынешней расстановке сил — это как раз Рей. Ошибаться — так по максимуму! С другой стороны, вроде, насчет Шеора я не так сильно заблуждалась. По большому счету.
Я расстроенно плюхнулась на кровать, некоторое время ворочалась, но, похоже, таки смогла забыться зыбким сном. Проспала я, наверное, всего несколько часов, потому что, когда я открыла глаза, за окнами только начинало светлеть. Я довольно кивнула головой сама себе: на мой взгляд, нет ничего более идиотского, чем когда люди, которые приходят тебя убивать, вынуждены вытаскивать тебя из постели и нервно переминаться, ожидая, пока ты закончишь свой утренний туалет… А если не будут ждать, так ещё хуже. Нет, судьбу надо встречать во всеоружии! Так что, когда по периметру моей двери пробежал огонёк, свидетельствующий о прибытии гостей, я была полностью готова. Даже позавтракать успела. Как выяснилось, мой аппетит не смогло перебить даже ожидание скорой смерти.
На этот раз в мою комнату ввалилось гораздо больше народу: Совет в полном составе, ощетинившийся посохами, под предводительством заметно нервничавшего Шеора, плюс Рей и Лир, оба при полном параде (у Лира разве что посоха не было) и весьма убедительно демонстрирующие «морды кирпичом».
— Демон, — торжественно провозгласил Шеор, не теряя времени на политесы, — как приказал король, в благодарность за излечение принцессы, мы должны отправить тебя в места, которые ты считаешь своим домом.
Ага-ага, — подумала я, подбираясь. — Вот оно! Началось!
- Предыдущая
- 19/60
- Следующая