Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Негде спрятаться (ЛП) - Лаймон Ричард Карл - Страница 40
- Всегда было таким разочарованием, - сказал Джерри, - когда они прекращали поиски.
- Верно. Не то чтобы я хотела, чтобы меня нашли, но и не хотела быть брошенной.
- Помнишь, как было обидно, когда ты слышал, как родители звали тебя по имени? Ты знал, что пора уходить.
- Это одна из замечательных вещей в том, чтобы быть взрослым. Никто не может помешать твоему веселью, - cердце Джиллиан начало сильно колотиться. - Кстати, о веселье, - сказала она сквозь внезапно сдавившее горло напряжение.
Джерри поднял брови и подождал.
- Почему бы нам не пойти поплавать?
Он просиял.
- Черт, да. А как же твоя рана?
- Я просто немного содрала кожу. Вода, наверное, будет приятной.
- Отлично. Но разве твое бикини не испорчено?
- Я пойду в воду в белье.
- В нижнем белье?
- В лифчике и трусиках. Если ты позволишь, - oна пожала плечами и улыбнулась.
Сделала глоток кофе. Ей было трудно его проглотить.
- Тебе это кажется нормальным?
- Это та самая Джиллиан О'Нил, которая была здесь сегодня днем и не хотела, чтобы ее видели в бикини?
- Не совсем, - сказала она. - Это - Джиллиан, которая узнала тебя получше.
- И которая выпила несколько бокалов "Май Тай".
- Я совершенно трезвая. Практически. Кроме того, уже стемнело. Конечно, если ты слишком стеснительный...
- Я схожу за полотенцами, - сказал Джерри.
Он сделал последний глоток кофе, затем отодвинул стул от столика, встал и пошел в дом.
Джиллиан почувствовала облегчение, когда он ушел. Она подозревала, что он пошел за полотенцами, чтобы дать ей возможность раздеться в уединении. Порядочно с его стороны. Думала, что ей придется раздеться перед ним, и с нетерпением ждала этого, но теперь все стало проще.
Джиллиан встала. Дрожащими руками расстегнула блузку и сняла ее. Она свернула ее и положила на сиденье стула. Затем сняла сандалии. Спустив шорты, вылезла из них и бросила их на блузку.
Теплый ветерок обдувал ее тело. Джиллиан чувствовала себя обнаженной. Посмотрев на себя сверху вниз, она решила, что черный лифчик и трусики не более откровенны, чем бикини. Хотя у бюстгальтера были кружевные чашечки, но темнота ночи не позволяла показать многого.
И все же, - подумала она. - Это не бикини, это нижнее белье.
Возможно, Джерри был прав насчет "Май Тай".
Теперь уже поздно отступать.
Кто хочет отступать? - спросила себя Джиллиан.
Она чувствовала себя смелой. Это напомнило ей о том, что она чувствовала, когда проникала в дома. За последние пару лет лихорадочное возбуждение от вторжения уменьшилось, так что в последнее время это было не более чем слабым волнением. Но не так, как сейчас. Напряжение было очень сильным. Ее сердце бешено колотилось. Во рту пересохло. Соски ныли под мягким прикосновением бюстгальтера. Трусики прилипли спереди.
Джиллиан посмотрела на освещенную дверь кухни. Джерри не было видно.
Потянувшись назад одной рукой, она сняла повязку. Положила ее на шорты.
Затем подошла к краю бассейна и нырнула. Холод воды на мгновение ошеломил ее. Потом стало хорошо. Даже лучше, чем хорошо. Вода ласкала ее повсюду, пока она скользила под поверхностью. Когда кончики ее пальцев коснулись плитки у дальнего края, Джиллиан всплыла.
Медленно поплыла к мелководью. Нащупав ногами дно, она встала. Вода покрывала ее по шею.
Джерри открыл раздвижную дверь и вышел, держа полотенца в руках.
- Ты уже в воде, - сказал он. - Я пропустил шоу.
- Смирись, - сказала Джиллиан.
Затем стиснула зубы, чтобы остановить дрожь челюсти.
Джерри бросил полотенца на стол
- Значит, ты просто останешься там и будешь наблюдать за мной? - спросил он.
- Такой план.
Покачав головой, он сел на стул и снял ботинки и носки. Затем встал и снял рубашку.
- Может, ты включишь свет во внутреннем дворике? - предложила Джиллиан.
- Юкка-юкка[29], - сказал он.
Расстегнул ремень, справился с пуговицей на брюках и потянул вниз бегунок молнии.
- Нам бы не помешала музыка для стриптиза, - сказала Джиллиан.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он спустил брюки.
Джиллиан думала, что на нем шорты-боксеры, но поверх эластичного пояса свисал белый шнурок.
- Это плавки! - пролепетала она. - Жулик! Обманщик!
Джерри пожал плечами.
- Нет причин, позориться нам обоим.
- Подлый негодяй! Кабель! Распутник!
Смеясь, он сказал:
- Ладно, ладно, - и стянул плавки. На нем было что-то белое и скудное.
- Это тоже плавки? - спросила Джиллиан.
- Нет. Клянусь.
- Лучше бы так и было. Мы же договорились.
- Откуда мне знать, что на тебе нет купальника?
- Просто поверь мне на слово.
Отвернувшись, Джерри пошел к дому. Остановился у выключателя на стене. Его рука поднялась вверх. Вода, окружавшая Джиллиан, внезапно осветилась огнями под поверхностью.
Она посмотрела вниз на себя. Ее грудь и лифчик были отчетливо видны в мерцающем свете, нижняя часть тела была слегка размыта.
- Как тебе? - спросил Джерри, все еще держа руку на выключателе. - Или ты предпочитаешь темноту?
- Все хорошо, - сказала она.
Он направился к бассейну. Остановившись у края, он потер руки и спросил.
- Как там вода?
- Она не убьет тебя.
Балансируя на одной ноге, Джерри немного присел и погрузил пальцы в воду. Свет из бассейна трепетал на нем. Он выглядел стройным и сильным. Короткие трусы плотно облегали бедра. Его пенис, выпирающий сквозь тонкую ткань, выглядел так, словно вот-вот выскользнет из-под резинки.
Парень казался очень беспечным, когда вытащил ногу из воды и снова потер руки. Неужели он не понимает? - удивилась Джиллиан. - Конечно, понимает. И знает, что я смотрю. Наверное, хочет, чтобы я видела, хочет, чтобы я знала, что он возбужден.
Джерри сделал глубокий вдох, затем прыгнул с борта в низком мощном прыжке, который унес его далеко над водой, прежде чем он вошел в нее с едва заметным всплеском. Какое-то мгновение Джерри был бледной полосой под поверхностью. Затем он подплыл к стене и ухватился за ее край.
- Неплохо, после первого шока.
Джиллиан кивнула. Она не доверяла своему голосу. Скорее всего, он будет дрожать.
Джерри остался на месте, держась за край бассейна в нескольких ярдах от нее.
Джиллиан тоже осталась на месте.
Это глупо, - подумала она. - Скажи что-нибудь. Или сделай.
- Продемонстрируешь одно из своих фантастических погружений? - спросил Джерри.
- О, конечно, - oна была права. Ее голос дрожал, когда она говорила. - Ты просто хочешь, чтобы я снова потеряла трусики.
- Мне это и в голову не приходило.
Джерри оттолкнулся от борта. Он совершал руками и ногами медленные движения, но вместо того, чтобы приблизиться к Джиллиан, направился в противоположную сторону.
Не стой, как идиотка, - сказала она себе.
Наклонившись вперед, Джиллиан оттолкнулась ногами. Сделала гребок брассом на глубину, держа лицо над водой и пристально глядя на Джерри, когда скользнула ближе к нему. Он остановился у бортика. Удерживаясь над водой, парень смотрел ей вслед.
- Это не твое бикини, - сказал он.
- Совершенно верно.
Под трамплином Джиллиан повернулась к нему лицом. Она сильно оттолкнулась, подтянулась и зацепилась одной рукой за край доски. Подтянувшись, ухватилась за другую сторону доски. Она висела там, высунувшись из воды по пояс. Воздух холодил ее мокрую кожу.
Джерри уставился на нее.
Джиллиан отпустила одну руку. Болтаясь под доской, она поскребла себя по боку свободной рукой, выпятила подбородок и ухнула, как обезьяна.
Джерри не сдержал улыбки.
- Тебе не смешно? - спросила Джиллиан.
- Я - Тарзан, - сказал он и бросился на нее.
Джиллиан вскрикнула, ухватилась за доску другой рукой, подтянулась и подняла ноги. Вода полетела в сторону Джерри. Он схватил одну из ее лодыжек.
- Предыдущая
- 40/73
- Следующая