Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наказание (СИ) - "Lenor666" - Страница 13
-Эй,- окликает он повара и, повернувшись, складывает руки на груди,- Возле входа ждет извозчик, поможешь ему разобраться,- мужчина с горничной на руках отстраненно кивает и словно приведение движется в указанном направлении.
Учиха чувствует, как начинает покалывать сердце. Что случилось с Аои-чан?
В горле пересыхает. Ведь еще вчера все было в порядке, и она говорила, что ее переведут на работу в другой дом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Прикрыв на мгновение глаза, юноша пытается восстановить дыхание.
Короткий шаг назад, и тут же словно удар током в голове. Спина натыкается на что-то мягкое и теплое. Дрожь по телу, и Учиха медленно поворачивает голову назад.
Глаза расширяются от паники, и сразу же без промедлений на его рот ложится теплая ладонь Намекадзе Наруто. Тихий стон прорывается сквозь влажную руку.
-Заткнись,- тихий шепот в ухо, и Саске послушно замолкает, все еще чувствуя, как распространяется толчками по телу адреналин.
Наруто, не отпуская слугу, медленно выглядывает из-за угла и, заметив отца, тут же вновь прячется.- За мной,- тихий шепот подобен приказу, которого невозможно ослушаться, но Саске все равно чувствует, как молодой господин, подталкивая, ведет его.
Поворот, еще один и, толкнув бледного слугу в двери, юный Намекадзе заходит следом. Библиотека.
Саске чувствует, что страх внутри никуда не делся. Всего лишь чуть затих, обещая вернуться в полной мере совсем скоро.
-Что ты там делал?! Черт тебя дери!- Наруто оттолкнул слугу, проходя мимо так, что Учиха чуть покачнулся и замер.
-Простите, я опоздал.
-Как раз таки успел,- вымученная улыбка вместе с трагичной иронией. Саске отступил на шаг назад, чувствуя, как в горле встает горький комок.- И что ты видел?- блондин поднял глаза на слугу и замер, рассматривая.
Темное помещение, лишь отблески луны падают из окна. Саске посмотрел в глаза господина, и испарина тут же проступила на лбу. Голубые льдины словно бы светились изнутри холодным огнем.
-Ничего, господин, я всего лишь шел в…
-Ты знаешь, как в этом доме наказывают за ложь,- тихий вкрадчивый шепот, и Саске замечает, как Наруто делает шаг в его направлении.
-Или хочешь лишиться языка?- зубы Учихи сжимаются. Внутри все как будто протестует.
-Почему вы так говорите…ведь это не так…- рот, как будто не поддавшись на волю хозяина, выдает эти слова, и Саске чувствует, что ужас заставляет его почти что застыть. Однако на лице Наруто что-то неуловимо проскальзывает, и в следующее мгновение, резко приблизившись, он отвешивает хлесткую пощечину слуге.
-Молчать!- тонкая линия губ сжимается еще плотнее,- Ты забываешься.
-Простите…- прижав ладонь к горящей щеке, Саске склоняет голову и тяжело дышит, не зная, что делать и чего ждать дальше.
-Все время лезешь не в свои дела,- Наруто скрестил руки на груди, рассматривая подчиненного.- Думаешь, сможешь оставаться безнаказанным?
-Это не так, господин…я…мне жаль…- Саске попытался сказать хоть что-то, чтобы успокоить светловолосого юношу. По нему итак было видно, что он сейчас не в духе. Так еще и слуга подвернулся совсем не вовремя.
-Одни слова,- тихо проговорил Намекадзе младший так, что Саске пришлось напрячь слух.
Еще мгновение, и Наруто оказался совсем рядом с ним. Брюнет почувствовал горячее дыхание на своей шее.
-Если не дурак, то забудешь все, что видел,- напряженный кивок, и тут же по спине Учихи проскальзывает мягкая рука. Так спокойно и нежно. Почти как в недавнем сне, и от сравнения по телу пробегает легкий озноб.- Не жди поблажек,- твердо выговаривает господин и медленно покидает темное помещение.
========== Глава 14 ==========
Общий завтрак на кухне проходит как всегда спокойно и тихо. Подойдя к столу, Саске берет тарелку и садится. Такое ощущение, что никто и не заметил его появления, но он слишком взволнован, чтобы проигнорировать вчерашний случай, заставивший его не спать почти до утра. Слишком много вопросов.
Задумавшись, он не замечает, как в кухне появляется Хитоми Куроки. Женщина строго оглядывает слуг и тут же ее звонкий голос оглашает небольшое помещение.
-Есть новости, касающиеся горничной Аои-чан,- тут же все разговоры стихают, и Саске сам, чуть не подавившись, поднимает лицо на пожилую женщину.- Вам уже было известно, что в последнее время ей нездоровилось, а сегодня ночью…- женщина на миг замолкла, и Саске заметил, что ей трудно говорить.- Сегодня ночью пришлось вызвать врача, и он высказал свое беспокойство по поводу ее самочувствия. Так или иначе, в этом доме нет места бездельникам, даже если они имеют уважительную причину.
-И где Аои-чан сейчас?- не выдержав, перебил домоправительницу Саске, за что тут же получил подзатыльник и, тихо застонав, замолк, краснея.
-Господин Намекадзе подписал ее увольнительную, она отправилась домой,- Саске рот открыл, хотелось поспорить с объяснениями главной горничной, но, вовремя спохватившись, он опустил лицо к столу.
Вряд ли прислуге рассказали бы что случилось на самом деле.
-Если вопросов больше нет…- женщина бросила строгий взгляд на Учиху, тихо смотревшего в свою тарелку,- …то быстренько заканчиваем свои дела и в холле как всегда состоится собрание.
Сказав это, женщина, громко стуча каблуками, покинула кухню.
Саске перевел взгляд по приутихшей прислуге. Интересно, не показалось ли им странным объяснение Куроки-сан? Может быть, у них тоже есть вопросы?
-Э…как вы думаете…?- Саске приподнял голову, обращая внимание персонала на себя и чуть смущаясь повышенного внимания.- Не странно ли то, что Аои-чан покинула поместье ночью и даже ни с кем не…
-Где Хитоми?- вся прислуга резко обернулась, и Саске повернул голову в сторону двери. Тут же его словно ведром ледяной воды окатило. На пороге стоял Намекадзе Наруто. Его глаза были устремлены на юного Учиху, и выглядел он так, как будто все слышал.
Все тут же поднялись из-за стола, приветствуя господина. Запнувшись, Саске медленно поднялся и отвел глаза от светловолосого юноши.
-Она только что отправилась в передний холл, господин,- чуть склонившись, ответил Такуми, сидевший совсем рядом.
Блеснув глазами и обведя присутствующих взглядом еще раз, Наруто резко развернулся, уходя. Пара секунд, и все, чуть расслабившись, присели обратно.
Никто ничего не говорил, да и Саске больше не мог найти слов. В голове вертелось лишь одно - только бы господин не слышал его вопроса.
Быстро доев остатки своего завтрака, Саске поспешил за остальными слугами в указанный для собрания холл. Отчего-то внутри все ныло и сквозило тягостной и такой тяжелой тоской. Это чувство появилось уже давно. С тех пор, как ему пришлось оставить родные места и перебраться в этот дом на работу.
Что не говори, но по достоинству все время сильнее всего било то, что, даже работая здесь по собственному желанию, он не имел возможности уйти. Времена, когда никто не мог найти нормальной работы, а на родную деревню опустился лютый голод.
Размышления юноши прервались не закончившись, когда он увидел Хитоми Куроки, стоявшую в центре переднего холла. Сердце напряженно забилось об ребра, как только брюнет заметил стоявшего рядом с ней юного господина, и выглядел он весьма холодно.
-Поживее,- женщина подождала, пока прислуга встанет перед ней в ряд. Саске вклинился в самом конце, но все равно тут же почувствовал следящий именно за ним взгляд ледяных глаз.
-Так, Учиха свободен, ты понадобишься господину, так что позже получишь все указания.
-Чт…- Саске быстро бросил взгляд на серьезное лицо молодого хозяина, а затем на главную горничную.
(function(w, d, c, s, t){ w[c] = w[c] || []; w[c].push(function(){ gnezdo.create({ tizerId: 364031, containerId: 'containerId364031' }); }); })(window, document, 'gnezdoAsyncCallbacks');-За мной,- строгий голос блондина и, больше не останавливаясь, он повернулся к прислуге спиной и зашагал прочь.
-Учиха, поторопись, или наказание хочешь получить?- Куроки-сан, быстро подойдя, крепко схватила тонкое плечо, сжимая его до боли, и тут же подтолкнула.- Пошел.
- Предыдущая
- 13/27
- Следующая
