Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
МАГ 8 (возвращение) (СИ) - Белов Иннокентий - Страница 11
— Торк, можно считать нашу вылазку проведенной глубокой разведкой? — интересуюсь я у Старшего.
— Да, просто идеально зашли, все проверили и можем определенно доложить начальству, что подготовка к нападению на Черноземье не ведется, — усмехается он и, насторожившись, вынимает наполовину меч из ножен.
Кто-то из соседей, все же, решил проверить, что за толкотня и возня творится у дома уважаемого члена общества городка.
Я зову Клею, она выходит и объясняет соседу и соседке, что все нормально и ничего не происходит нехорошего.
Меня подмывает сказать им, что, после нашего ухода они могут зайти и забрать из брошенного дома, все, что душе угодно, но, рассказывать девушке, что теперь никто не сможет наказать за мародерку соседей, я не собираюсь.
Соседи уходят, я объясняю девушке, что платье мы можем забрать все, вот столовую посуду и прочие хозяйственные мелочи тащить в горы не будем, кроме миски и чашки каждому из нас.
Она исчезает внести коррективы и вскоре выходит из дома с последним мешком в руках.
Дружно мы подхватываем солидное количество добра хозяйственной девушки, в отличии от полупустых мешков братьев и отправляемся по тропе за город, где нас уже ждут спутники.
— Складываем все на подводу и едем, спим по очереди. Двигаться будем до рассвета. Факелов заготовили? — распоряжаюсь я.
— Заготовили. Зажигать? — спрашивает Трагер.
— Зажигать, — отвечаю я.
— Нас могут еще заметить, — предостерегает меня Торк.
— Некому больше, — шепчу я ему, он понимающе улыбается, и мы начинаем движение.
Едем до рассвета, часов пять, меняясь за вожжами и на факеле по очереди. Из-за вещей, спать мы можем только вчетвером на подводе, остальные бредут, положив руку на край подводы.
Скорость у нас небольшая, километра три в час, по совету Гинса мы проезжаем через следующий городок напрямик и сворачиваем за ним налево, чтобы выйти на наш путь и вернуться к спрятанным оружию и доспехам.
Настроение у беглецов приподнятое, наличие брата и старшего товарища вселяют в братьев и Клею уверенность и огромную радость.
Понять их можно, бесправный беглец вернулся через год, да еще с такими спутниками, от которых пахнет уверенностью и спокойствием, ну и смертью врагам, что понятно.
После шикарного завтрака разносолами, хранившимися в подвале дома Клеи, которые исправно стаскивал туда ее сожитель, мы снова идет навстречу встающему светилу. Братья с удовольствием любуются нашей главной хозяйкой, как и все парни в караване, ведь, раскрасневшаяся, хлопочущая девушка с половником около котла, выглядит очень привлекательно, как и тогда, когда бредет около подводы, разговаривая с братом.
Вскоре мы углубляемся в лесок и едем через него, как Торк настораживается.
— Остановили подводу, все молчим.
Сам ложится на землю и приникает к ней ухом, все молча ждут, что он скажет.
Торк, подскакивает и командует:
— Все к оружию, нас догоняют, с десяток всадников или больше, очень быстро.
Глава 6 СХВАТКА В ЛЕСУ
Десяток — это очень серьезно, против наших, всего то, четверых настоящих воинов.
Отбиться без больших потерь не получится, если только я не вызову огонь на себя.
Придется как-то спрятать наших, не воинов, хотя бы, за подводой.
Не знаю, как нас смогли догнать так быстро. Получается, что посыльный от кодлы поднял серьезную суматоху в дворянском имении или замке и они выехали в ночь, не став дожидаться утра. С парой факелов это не так уж и трудно, скакать по ночным дорогам. Скорее всего, возбудились на непонятного дворянина, остановившегося на их территории проездом. Здесь за такие дело, если не сможешь доказать свою принадлежность к дворянскому сословию — наказывают очень сурово. Или, решили совместить приятное, наказание наглеца, с полезным, с посещением своих владений.
Да, хорошо сделали, что мы не остались в городке, только, все равно, не смогли скрыть, куда движемся и придется принимать бой. Как-то нас нашли, по следам, что ли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Заряжаем бронебойные болты, — командует Торк.
Хорошо, что уже с утра обоих братьев успели научить снаряжать арбалеты, тот же Учитель и так это знает и первым делом обучил новых членов коллектива. Чтобы настоящие воины не отвлекались на перезарядку и могли держать оборону.
— Разворачивай подводу поперек дороги, — продолжает командовать Торк, — Клея и вы, — он показывает на братьев, — За подводой стоите, в драку не лезете. Мы с Вольфером держим проход слева от подводы, Финс с Трагером — справа от подводы…
Не хочет разбивать наши сработанные двойки, что правильно, они хорошо знают друг друга и понимают, чего стоит ожидать от напарника.
Торк смотрит вопросительно на меня, ожидая моего решения.
— Я стою перед подводой, — я уже спрыгнул с лошади и отдал уздечку Клее, сказав ей, чтобы она отогнала ее подальше.
— Я — перед подводой и вызову всех, кого смогу на себя. Вы — стреляете и не даете прорваться мимо себя нам в тыл. Не лезьте вперед, только стреляйте и держите свои стороны.
Хорошо, что лесная дорожка узкая и сразу же начинаются кусты, через которые всадник не пробьется, теперь, когда подвода развернута наискосок, с каждой стороны осталось не больше метра свободного пространства.
Пришло время показать преимущество высокого уровня магии, иначе, нас просто затопчет десяток или больше умелых бойцов. Если они упрутся в меня и парни успеют пару раз выстрелить из арбалетов и лука, то есть, из лука получится раза четыре, тогда мы сможем ссадить большую часть нападающих из седел.
И, переломить схватку в свою пользу.
Хорошо, что я подкачал маны из палантира и заряжен полностью. На мне надета кольчуга, хотя, на нее я не особо рассчитываю, вот, копье, гораздо более мне потребуется в бою.
Хорошо, что бы так получилось и никто из наших врагов не ушел, тогда, можно катиться дальше без особой спешки, поэтому я кричу Трагеру, нашему штатному лучнику:
— Выцеливай задних и тех, кто побежит!
И все, первые двое всадников выезжают рысью из-за поворота дороги, видят нас, издают боевой клич-вопль и несутся уже галопом прямо на меня, принимают вызов, так сказать.
Остается до меня с десять метров из видимого участка на тридцать метров, как, по команде Торка, щелкают лук и арбалеты, стрела сбивает одного всадника, болт — одну из лошадей, она валится передо мной, и ее наездник вылетает прямо на меня, натыкается на копье в крепких руках, насадившись на него и заставив опустить оружие вниз. Вторая лошадь, лишившись управления, успевает затормозить перед копьями в руках Финса и Учителя, кто-то из них колет ее в круп и животное несется обратно, волоча своего наездника, запутавшегося одной ногой в стремени.
Впрочем, недолго ему приходится так мучиться, следующая пара воинов вылетает из-за поворота, уже предупрежденная о противниках, одна из лошадей сталкивается с бегущей назад скотиной и наступает копытом на волочащегося воина, прекращая его мучения и свой стремительный полет вперед, после этого она летит уже вниз и кувыркается через голову вместе с всадником, совсем закрывая остальным воинам возможность с ходу добраться до меня. Второй воин, похоже, уже дворянского звания, опускает забрало на шлеме, искусно управляя поводьями, объезжает лежащую лошадь и скачет на меня, размахивая мечом, ставит лошадь боком и сразу наносит быстрый и сильный удар, на который я не успел среагировать, честно говоря.
Настолько он быстрый и сильный, одновременно, чувствуется большая практика.
Купол отражает меч, тот проскальзывает в сторону, заставив наклониться умельца, поэтому стрела из лука Трагера пролетает мимо, вскользь задев шлем. Зато я не промахиваюсь и колю в незащищенное бедро соперника, пуская обильно течь кровь из раны. Дворянин снова искусно поворачивает своего коня и пускает его на меня грудью, пытаясь столкнуть и смять, но, лошадиная грудь упирается в мой защитный купол и ничего не может мне сделать. Жеребец отлично выучен и по сигналу хозяина поднимается на дыбы, чтобы ударить меня копытами, поглощая мою ману, зараза.
- Предыдущая
- 11/87
- Следующая
