Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под одной крышей (ЛП) - Хейзелвуд Эли - Страница 16
Должно быть, я вздохнула. Или издала какой-то звук, потому что в один момент они смеются, прижавшись друг к другу, а в следующий момент оба смотрят вверх. На меня.
Черт.
Я изо всех сил стараюсь не смотреть на то, как уютно и комфортно он выглядит, как знакомо и непринужденно. Это совсем не похоже на то, что происходит, когда мы с ним случайно сталкиваемся друг с другом в коридоре, на то заряженное, электрическое напряжение, которое возникает между нами, когда мы забываемся и наши руки случайно касаются друг друга. Но в этом-то и смысл, верно? Любой физический контакт между мной и Лиамом, вероятно, нежелателен с его стороны, в то время как это…
Это унизительно. Я хочу уйти из этой комнаты и никогда не возвращаться. Купить изолированную сумку для ланча и походную печь, засунуть их в спальню и быть полностью самодостаточной.
Женщина, однако, не выглядит такой же встревоженной или стесняющейся того факта, что в данный момент она сидит на мебели в чужом доме, её юбка задралась, чтобы показать длинные, тонизированные ноги. Она улыбается мне, и каким-то образом, как-то, я обретаю голос. — Прости. Мне так жаль, я не хотела прерывать… Я хотела что-нибудь выпить, и я… — И я? И я сейчас пойду в свою комнату, чтобы смыть себя в унитаз. Прощай, жестокий мир.
— Я думал, ты будешь… — Голос Лиама кажется более глубоким, чем обычно. Интересно, собирались ли они перенести, то, чем бы это ни было в его спальню? О Боже. О Боже, я только что прервала своего сожителя и его девушку. Я такая неудачница. — Гулять. Я думал, ты гуляла.
О. Точно. Я должна была пойти на свидание сама. С Тедом. То, что я согласилась сделать на днях под побуждением: — Эй, почему бы и нет. — Сегодня утром я сказала Лиаму, почему буду дома поздно, но в итоге я отменила встречу, потому что… Мне не очень хотелось идти.
По какой-то причине.
Для меня это неясно.
— Нет. То есть, да. Да, я была. Но… — Я неопределенно жестикулирую в воздухе. Это самое хорошее объяснение, которое я могу придумать.
— О.
— Да. Я… — Я действительно должна пойти в свою комнату и сделать это самосмывание. Но это трудно, когда Лиам так смотрит на меня. Наполовину с любопытством, наполовину счастлив видеть меня, наполовину что-то ещё. Это первый раз, когда я вижу его с кем-то, кто не Кельвин или ещё один из его бро-чуваков, которых он, очевидно, знает вечность, кто-то, кто явно… Ладно. У него свидание. С женщиной. Возможно, собирается переспать. И я прервала его. Черт.
— Я… Я собираюсь уйти, так что вы, ребята, можете…
— Не нужно, — сказал голос.
Голос? А. Да. Точно. В комнате есть третий человек. Красивая женщина с длинными темными волосами, которая всё ещё сидит на стойке, с интересом поглядывая на меня и Лиама, и…
— Я как раз собиралась уходить, — говорит она. Но это ложь. Она точно не собиралась уходить. — Правда, Лиам? — Она и Лиам обмениваются молчаливым, напряженным взглядом, за расшифровку которого я бы отдала половину почки.
— О, нет. Ты не должна уходить, — слабо говорю я. — Я…
— Кстати, я собираюсь представиться, поскольку Лиам явно не собирается этого делать. — Она спрыгивает вниз с грацией, которую я раньше видела только у артистов балета и олимпийских гимнастов, и протягивает руку. Я ненавижу себя за то, что пытаюсь вспомнить, та ли это рука, которая обхватывала руку Лиама, когда её голова лежала на его плече. — Я Эмма. А ты, должно быть, знаменитая Мара?
Откуда ей знакомо моё имя — абсолютная загадка. Разве что у Эммы и Лиама очень серьезные отношения, и то Лиам раз или два упомянул бы свою надоедливую соседку, и вы посмотрите на это? Похоже, мне просто невыносима эта мысль. — Да. Эм… Приятно познакомиться.
Рукопожатие Эммы жесткое и крепкое. Она коротко улыбается, мило и уверенно, затем поворачивается, чтобы взять свой пиджак со стула
— Ну. Это было весело. И познавательно. Мара, надеюсь, мы ещё не раз встретимся. А ты… — Она поворачивается к Лиаму. Её голос падает ниже, но я всё равно могу разобрать слова. — Не унывай, дружище. Я не думаю, что ты обречен на пожизненную тоску, как ты думаешь. Я позвоню тебе завтра. — Она не очень высокая, и ей приходится вставать на цыпочки, чтобы поцеловать его в щеку, одной рукой упираясь в его пресс для равновесия, и если Лиам и возражает против её присутствия в своем пространстве, он этого не показывает. Затем дружеское махание, на этот раз адресованное мне, веселое "Спокойной ночи", стук её каблуков по паркетному полу на пути к выходу, а затем…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ушла.
Этот шум был звуком открывающейся и закрывающейся входной двери, что означает, что мы с Лиамом одни.
— Лиам, мне так жаль. Я не хотела…
— Не хотела? — Он почесывает затылок, выглядя озадаченным моей реакцией. Он всё ещё прислоняется к стойке, а я не могу заставить себя отойти от входа. Я не могу заставить себя продолжить и извиниться за то, что прервала его свидание. Я собиралась уйти. Я обещаю. Вы могли бы продолжить в своей комнате, Лиам. Я бы не возражала.
Действительно.
— Как прошла презентация?
Я поднимаю глаза от осмотра своих туфель. — Что?
— Твоя презентация, сегодня? На главную должность?
— А. — Точно. Презентация. Та, на которую я жаловалась несколько дней. Ту, которую я практиковала с ним вчера. И позавчера. Ту, которую он, вероятно, знает наизусть. — Очень хорошо. Хорошо. Ну, нормально. Сносно.
— С каждым словом становится всё хуже.
Я поморщился. — Это было… Я немного запиналась.
— Понятно.
— Но, может быть, я всё же выступила лучше, чем Шон?
— Может быть?
— Возможно.
Лиам улыбается. — Возможно?
Я улыбаюсь в ответ. — Почти наверняка.
— Какое быстрое улучшение.
Я усмехаюсь, а он отталкивается от стойки и встает прямо передо мной. Как будто он хочет быть ближе для этого разговора. Ближе ко мне.
— Это плохие новости для тебя, — говорю я.
— Правда?
— Если я получу эту должность, тебе придется сделать шаг вперед и найти новую работу.
— А. Да.
— Мы заключили сделку.
— Сделка есть сделка.
— Кроме того, после собеседования они дали нам информацию о зарплате. Это большая прибавка. Я точно смогу переехать.
Его глаза застывают, затем снова превращаются в нейтральную маску. — Верно.
— Что? — Я дразню его. — Боишься, что не сможешь позволить себе купить собственный сливочник? — Для чего он вообще его использует? Я всё ещё не знаю.
— Просто беспокоюсь, что мне придется наблюдать, как Эйлин делает ужасный жизненный выбор.
— Эйлин знает, что делает. Как я объяснила в своей последней записи в блоге.
— Которую я, конечно же, прочитал.
Он не смешной. Он не такой уж и смешной. Я и наполовину не в восторге от его странного чувства юмора. — Я не могу поверить, что ты прокомментировал "удали свой аккаунт". Это кибербуллинг, Лиам.
Он всё ещё улыбается, и в моей груди появляется что-то теплое. Которое на самом деле не должно там быть, потому что… Потому что. — Ты и твоя подруга…? — спрашиваю я.
— Моя подруга?
— Эмма.
— Ах.
Тишина. Я разминаю руки, понимая, что так и не сформулировала вопрос. Она твоя… Нет. Слишком прямолинейно. Вы встречаетесь? И что это за заминка в моём сердце, когда я обдумываю эту мысль? Может быть, Лиам никогда не упоминал о девушке. Или вообще о девушке. Но что я должна думать? Что он жил в безбрачии? В любом случае, это не моё дело. Мы просто друзья. Хорошие друзья. Но друзья.
— Что? — Он смотрит на меня долгим взглядом, как будто я только что задала абсурдный вопрос, не имеющий под собой никакой реальности. Реальности, в которой я только что увидела, как он общается с ней.
— Я думала, вы двое…?
— Нет. — Он покачал головой один раз. Потом снова. — Нет, Эмма… Мы вместе ходили в детский сад. И она… Нет. Мы друзья, хорошие друзья, но ничего такого.
— О. — О? Правда? Не может быть. Как?
- Предыдущая
- 16/24
- Следующая
