Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сквозь тени прошлого (СИ) - Лейк Оливия - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

«Вот ведь мужчины, — про себя размышляла она. — Утверждают, что терпеть не могут сладкое, а на деле именно оно доставляет им наибольшее удовольствие». Габриэлла улыбнулась произведенной гастрономической аналогии и, наткнувшись на удивленный взгляд Захарии, спрятала лицо у него на плече.

Как же так случилось, что Стивен полюбил женщину, абсолютно не соответствующую его критериям? А то, что он когда-то любил Веронику, Габриэлла была уверена на девяносто девять процентов. Это было вселенской загадкой, и она от души желала разгадать её.

После чудесного десерта их компания собиралась было распрощаться, а Габриэлла, пребывавшая в прекрасном расположении духа, решила всё-таки подарить галстук. И сделать это она захотела сразу же по приезде к нему домой! Но телефонный звонок вопиющим образом сломал все её планы. Захария, перекинувшись несколькими фразами со звонившим, серьёзно посмотрел на Стивена.

— Джеффрис звонил, хочет встретиться в клубе. Сейчас, — отбросив напускную расслабленность, сказал Захария. Стивен согласно кивнул и повернулся к Монике, а Захария снова надел маску ленивой невозмутимости и коснулся руки Габриэллы.

— Это закрытый мужской клуб, — негромко произнёс он, мягко намекая, что ей придётся ехать к нему одной.

«Ну, конечно! — подумала она и уже собиралась бросить ничего не значащее: «Без проблем», как её телефон активно завибрировал, сбивая с мысли. Габриэлла посмотрела на дисплей и сильно удивилась имени, отразившемуся на экране.

Райан Калхоун был её сокурсником. В студенческие годы они даже встречались, но юношеский максимализм и буйный темперамент обоих сделали своё дело — они расстались. Но это не помешало им остаться добрыми друзьями. Что не всегда можно сделать с бойфрендом, всегда можно сделать с другом — их девиз, и Габриэлла с Райаном успешно на протяжении всех четырёх лет его воплощали. А потом они закончили университет. Он уехал на стажировку в Великобританию и остался там работать. После смерти Самюэля Митчелла Габриэлла звонила ему, просила найти информацию на Захарию. Она хотела встретиться с другом, как только прилетела в Лондон из Чикаго, но у него не было для неё никаких сведений, а нетерпение буквально гнало её в Корнуолл к загадочному мистеру Денверу. И вот теперь Райан сам звонит ей.

Извинившись перед собравшимися, Габриэлла приняла вызов:

— Да.

— Приветствую, моя студенческая возлюбленная! — Она со спокойным выражением лица мысленно вознесла хвалу господу за то, что не купила Айфон, по которому собеседника можно услышать, не поднося телефон к уху.

— Здравствуй.

— Занята?

— Немного.

— Я коротко. Если тебя ещё интересует информация по Денверу, я нашёл кое-что, точнее, кое-кого. Можешь созвониться с ней…

— Я в Лондоне, — перебила его Габриэлла.

— Почему не позвонила? Ладно, об этом при встрече. Я сейчас в клубе, и нужный человек тоже здесь, приезжай. Правда, — Райан замялся, — она работает в Дейли Мейл.

«Желтая газета, прекрасно!» — Габриэлла хмыкнула.

— Диктуй адрес. — Она взяла в руки салфетку и начала рыться в сумочке в поисках ручки. Но, как назло, та не спешила находиться, удачно запрятавшись среди разных мелочей. Габриэлла выразительно посмотрела на сидящего рядом мужчину, а он в ответ неспешно извлёк из внутреннего кармана пиджака ручку. Она записала адрес, отключилась и подала белую салфетку Захарии.

— Клуб, значит? — рассматривая её, спросил он.

— Мне нужно поехать туда. Это по работе. Он далеко находится?

— Нет, недалеко. В Сохо. Ты уверена, что хочешь туда поехать?

— Уверена.

— Алан отвезёт тебя, — бросая на стол салфетку, заявил Захария.

— А ты? Я могу поехать на такси! — Габриэлла прекрасно понимала, что им двигает не только забота о ней, но и желание держать эту поездку под контролем. Неясно только, что из этого в большей, а что в меньшей степени.

— Возьми машину, Габриэлла. — Его тон, как и взгляд, был властным и не терпящим возражений.

Глава 18

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Как и у большинства ночных заведений, вход в клуб был более, чем скромным, но вот очередь из желающих повеселиться оказалась внушительной. Габриэлла воинственно вздохнула и направилась прямиком к тяжёлой металлической двери, возле которой стояла охрана во главе с высоким лысым мужчиной. Через три минуты она оставила пальто в гардеробе и мысленно поблагодарила Райана за предусмотрительность. Судя по тому, как здесь сортировали людей, попасть внутрь не так-то просто. А в особенности, если тебя здесь никогда не видели, и ты никоим образом не относишься к богатым и знаменитым.

Габриэлла отметила, что изнутри клуб выглядит довольно оригинально и даже эксцентрично. Сплошной творческий порыв. Всё такое летящее, космическое: от блестящих чёрных поверхностей и флуоресцентных фиолетовых арок над головой до причудливой формы барной стойки и обсыпанного крупными светящимися кристаллами потолка над танцполом. Да, место было экстравагантным, но интересным, а фиолетовый цвет она всегда любила. Самое главное, что людей здесь было в самый раз: немало, но и пробиваться сквозь веселящуюся толпу не приходилось.

Габриэлла прошла вглубь зала и осмотрелась, надеясь быстро отыскать Райана. Она скользила взглядом по глянцевым столикам и тёмным диванам, молясь, чтобы он не оказался где-нибудь в самой гуще разгоряченных выпивкой и ритмичной музыкой людей. Хотя если Райан не изменился, искать его нужно именно среди них. В очередной раз осматривая бар, Габриэлла заметила тёмную, чуть кудрявую голову бывшего сокурсника.

— Райан! — крикнула она. Имя поглотила громкая музыка, но он либо услышал, либо почувствовал её взгляд, обернулся и поспешил на встречу.

— Габриэлла! — Они обнялись. — Проблем на входе не было?

— Нет. — Она быстро оглядела его. Такой же высокий, привлекательный, чуть более изящный, чем положено быть мужчине, но за счёт своего обаяния и бешеной харизмы Райан покорил не одно девичье сердце в университете.

— Ты совсем не изменилась! Такая же красивая.

— Но раньше я была ещё и умной!

— И жестокой… — отозвался Райан.

— Но не с тобой.

— Не со мной. — Габриэлла не успела среагировать, когда он наклонился к ней и трепетно прильнул к губам. Поцелуй был нежным, но скорее дружеским, чем страстным, и тем не менее очень приятным.

— Сколько мы не виделись? Четыре года?! — оторвавшись от неё, спросил Райан.

— Ну, что-то около того. Ты тоже не изменился, но я надеюсь, это только внешне, — заключила Габриэлла. — Иначе тебя бы не взяли в Таймс.

— К сожалению, сегодня у меня нет возможности показать тебе своё внутреннее преображение. Я ведь тоже приехал сюда по делу. Один козёл, точнее, джентльмен, назначил мне здесь встречу, а за полчаса до твоего приезда позвонил, и теперь мне нужно тащиться в другой конец города. Если бы беседа с ним была не так важна, послал бы его к чёртовой матери, но… — Райан выразительно закатил глаза. — Я только тебя ждал, пойдем, представлю тебя Джессике и поеду.

— А ты её хорошо знаешь? Насколько её словам можно доверять?

Райан слегка нахмурился и извиняющимся тоном произнёс:

— Нет. Это скорее друзья друзей друзей, но на безрыбье… Сама понимаешь.

Габриэлла пошла за ним к устроившимся в стороне от общей шумихи столикам, а сама думала о Захарии. Поехала бы она сюда, если бы ему не нужно было с кем-то там встречаться? Да… На профессию не должны влиять личные привязанности, а с инстинктами журналиста бороться сложно, особенно, когда они въелись под кожу, становясь частью твой сути. Да и о Захарии она хотела знать не только то, что говорит он или его семья, а много больше.

— Габриэлла, познакомься — Джессика Монтгомери. Джесс, это Габриэлла Хилл, мой хороший друг.

Он попросил Габриэллу позвонить завтра и распрощался с девушками. А Габриэлла, предварительно заказав себе минеральную воду, присела за столик. Пить алкоголь в незнакомых компаниях она отучилась ещё со времён своей бурной молодости, да и неизвестно, что ей сейчас придётся услышать.