Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рекомбинация (СИ) - Клэйлью Валерий - Страница 46
Я успел придумать короткую, оправдывающую меня историю и плашмя упал на спину. Хорошая разминка после похмелья… Светает уже… Закрадывалась ещё пара мыслей, но их я уже не вспомню… Я закрыл глаза и вырубился прямо посреди всего этого мяса и охреневшими от происходящего стражниками.
— Да что вы говорите!
— Все именно так, господин бургомистр! Мои люди лгать не станут.
— Вы хотите сказать, что в Дарванталь проникли демоны? Откуда и каким образом!?
— Мы не знаем, господин бургомистр, но демон мертв!
— И чья заслуга в том, что он мёртв, городской стражи!?
— Нет, но…
— Что, но!?
— Но мы бы не справились… Не знаю кто бы справился, кроме него… Доклад всех участников тех событий как восемь похожих друг на друга листов бумаги!
— Он не выглядит устрашающе сильным.
— Не выглядит… Тем не менее в докладе писали о сумасшедших скоростях! Мои люди говорят, что видели лишь два смазанных дёргающихся пятна. Весь этот бой с демоном длился около десяти секунд… Что было до этого — пока не ясно, но мы знаем, что на месте так же была банда воров Рафаэля.
— Тц… Ну куда же без носа Рафа!?
— Они все мертвы, господин бургомистр.
— Кем убиты?
— Человек бы так не смог…
— Очень интересно! Где он сейчас?
— Да вот, за ширмой лежит. Лианора его подштопала, но пока без сознания.
— Мне кажется я нашёл потенциального приключенца для похода в замок Ди Веллар… И нам необходимо крайне корректно стимулировать его заинтересованность в этом.
Глава 16. Давно не виделись
Глаза распахнулись, я и сам того не ожидал… Просто осознал, что я пялюсь в изумрудного цвета потолок.
— И куда на этот раз? — не стал я удивляться своей очередной траспортировке в неизвестное место.
— О, вы проснулись! Добрый день, защитник города!
— Что? Кто вы? — я покрутил головой, но вокруг никого не обнаружил.
Красиво тут, цвета такие мягкие… Всё в зелёных тонах, приятная обстановка… Я откровенно наслаждался лёжа на мягком диванчике и рассматривая всё вокруг.
— Я бургомистр сей города, молодой человек.
Из-за ширмы вышел человек в домашнем халате, тапочках и двумя полотенцами на плечах. Аккуратные баки, небольшие усы и кудрявые рыжие волосы… В контраст с ними шли ярко голубые маленькие глаза.
Похоже так назывался местная городская глава.
Это уже хорошо, раз я не в тюрьме, то скорее всего у него во дворце, значит и мой план сработал — стражники мне поверили и передали лишь то, что видели. С другой стороны я и виноват ни в чем не был, конечно за исключением того, что именно я притащил это кольцо в Дарванталь. Вспомнить только… Я же хуярился со всей этой пачкой абсолютно голый! За исключением пары сапог и единственной перчатки…
— Здравствуйте, меня зовут Дариус. А каким образом я оказался у вас?
— Это мой приказ. Я же не могу допустить, чтобы того, кто смог победить существо бездны оставили валяться в останках его жертв!
— Жертв? — не понял я.
— Я говорю о той шайке воров и бандитов… Только непонятно в связи с чем вы оказались голым в бою…
Скорее всего посетители таверны знали о работе этой группы, потому и старательно отворачивали головы от происходящего концерта. Кидали крючок те именно на меня. Врать смысла нет, он вполне мог знать и о ситуации в баре.
— Стали жертвами они лишь после того, как обворовали меня. Повёлся я на их наживку, как малец повелся…
— А что случилось потом? И неужели вы не смогли почувствовать подвох?
Я покрутил шеей и сел на край диванчика. Тело совершенно не болело и чувствовал после дикой ночи я себя отлично. Я посмотрел на бургомистра.
— У меня выдался очень трудный поход до города, я вымотался и бдительность упала соответствующе… — слегка завуалировал я реальность.
— Чтож, прекрасно вас понимаю… Хорошо, может вы составите мне компанию в моей купальне?
— Почему бы и нет?
— Держите полотенце, остальное ждёт вас уже на месте. — знал, что соглашусь… — Как же вас величать?
— Да, мои извинения… Я Дариус.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Пройдёмте за мной, Дариус, пора смыть предыдущую ночь за бокалом хорошего вина и вкусной пищей!
Мы вышли из комнаты и прошли по нескольким коридорам, прошли в садовую оранжерею со стеклянным полом и спустились под неё. Там и находилось то, чем называл место купелью бургомистр.
Халат, тонкое полотенце и тапочки находились уже на тумбе у двух больших бочек, из которых хорошо парила горячая вода. Я переоделся, посмотрел на ожидающего меня управленца и понял, что не знаю как к нему обращаться.
— Извиняюсь за поздний вопрос, но как мне к вам обращаться?
— Да, действительно! Тут и я сплоховал… Меня зовут Парастар Де Тролл.
— Хорошо, Парастар Де Тролл?
— Зовите просто Парастар.
— Понял вас.
Между двух бочек, куда мы залезли с бургомистром уже стоял накрытый стол с местными явствами. Вино, какие-то фрукты и тонкой соломкой тарелка разнообразного мяса. Начал я с вина и первый стакан залпом пропал у меня в желудке. Как бы я не сохранял спокойствие, но события прошлой ночи прогнать с головы — крайне тяжёлый труд.
Парастар ждал пока я сам обращусь к нему. Чего же ты от меня хочешь?
— А где мои личные вещи?
— Не переживайте! Вы настолько откомандовали стражников, что они выполнили все в точь, как вы сказали. Даже отмыли от крови некоторые вещи… Они в таверне, где вы остановились.
— Премного благодарен.
— Пустяки! Расскажите, что это был за демон?
— Если честно, мне некогда было спрашивать. Сначала я догонял украденные вещи, а затем появилась эта тварь, время на размышление было строго ограничено. Я знаю лишь то, что демон вылез из женщины из группы воров.
— Как думаете, как это могло произойти?
— Этого я не знаю…
— Но победить же вам его удалось? Не победить, а даже размазать по стенкам!
— Везение и немного практики, господин Парастор.
— Удивительно!
— Хочу спросить, сейчас меня удерживают насильно или я могу в любой момент собраться и уйти?
— Вас никто не держит, вы вольны делать всё, что захотите. Мало того, я выдам вам награду за особо важное поручение в рамках защиты города.
— Это большая щедрость! Благодарен вам, честно сказать мои запасы за время путешествия крайне оскуднели…
— Вы заслужили это, Дариус, что могло произойти, если бы вас там не оказалось, только представьте!?
Спал бы город спокойно, вот что бы было… А я бы преспокойно отобедал и пошёл бы искать библиотеку.
— Повторюсь, что это лишь удачное стечение обстоятельств.
— Скромность красит. Вы своим делом заработали денег, но я могу вам предложить заработать еще. Намного больше.
То, что я и ожидал услышать. Увидел, что я убил целого демона и сейчас выдаст мне смерти подобное задание… Вряд ли я соглашусь, но поторговаться для приличия стоит.
— Я правильно полагаю, что задание носит исключительно опасный характер?
— Вы правы. Давайте тогда сразу к делу. Мне необходимо, чтобы вы проникли в сокровищницу замка Ди Веллар.
— Это тот от которого несёт смертью и мраком за несколько киллометров?
— Разве вы никогда не слышали историю этого замка?
— По правде сказать — нет…
— Что же, так даже лучше и вы не успели перенять лишние слухи и небылицы. Если согласитесь, я выдам вам все бумаги касательно Ди Веллара.
— Мы еще не говорили о награде, товарисч бургомистр.
— О, тут я готов щедро с вами расплатиться! Три пункта! Первое — тысяча алермов за успешное выполнение поручения. Второе — одна точка недвижимости жилищного или иного назначения. И третье — это ваше желание, вы можете выбрать то, чего захотите! Разумеется в пределах разумного! Что вы скажете на это?
— И что, желанием я могу выбрать еще тысячу монет или вторую недвижимость?
— Думаю, что до тысячи это возможно… И всего остального мыслите вы правильно, но неужели ваше воображение заканчивается на этом?
- Предыдущая
- 46/51
- Следующая
